Selon le correspondant de l'agence VNA à New York, lors de la rencontre, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son s'est dit ravi de revoir M. David Lammy (ancien ministre britannique des Affaires étrangères ) et l'a félicité pour sa nomination. Il a réaffirmé l'importance que le Vietnam accorde au partenariat stratégique avec le Royaume-Uni et souhaite le renforcer davantage, se félicitant du développement significatif des relations bilatérales ces derniers temps. Afin de promouvoir la coopération entre les deux pays dans les années à venir, M. Bui Thanh Son a suggéré d'organiser des échanges de délégations, notamment des échanges de délégations de dirigeants clés en 2025, à l'occasion du 15e anniversaire de l'établissement du partenariat stratégique, et d'examiner les orientations permettant de donner une nouvelle dimension aux relations bilatérales.
Le vice-Premier ministre britannique, David Lammy, a salué le rôle et la position de plus en plus importants du Vietnam dans la région et dans le monde ; il a exprimé son soutien au Vietnam dans la construction d’un centre financier régional et international ; et a souhaité promouvoir la coopération dans les domaines des migrations, des énergies renouvelables, des sciences et des technologies. Le vice-Premier ministre britannique a également souligné qu’il continuerait d’apporter son soutien au Vietnam dans sa lutte contre le changement climatique, notamment pour la mise en œuvre effective du Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP).
Les deux parties ont également convenu de continuer à mettre en œuvre efficacement les mécanismes de coopération bilatérale et de tirer parti de l'adhésion du Royaume-Uni à l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) pour exploiter les possibilités de coopération entre les deux pays.
* Le même jour, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a rencontré le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères de Pologne, Radoslaw Sikorski.
Dans une atmosphère cordiale, les deux parties ont salué le développement de leur amitié traditionnelle et de longue date, forgée au cours de 75 années (1950-2025), et ont convenu que les deux pays disposaient d'un fort potentiel et d'opportunités favorables pour hisser leurs relations à un niveau supérieur. Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a exprimé sa gratitude pour le précieux soutien apporté par la Pologne au Vietnam dans le cadre de la construction et du développement national. Il a suggéré une étroite coordination entre les deux pays afin de mettre pleinement et efficacement en œuvre les résultats de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Pologne en janvier 2025, et a également proposé de promouvoir les échanges de délégations de haut niveau à l'occasion du 75e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales. Le vice-Premier ministre a par ailleurs exhorté l'Assemblée nationale polonaise à ratifier rapidement l'Accord de protection des investissements Vietnam-Union européenne (EVIPA) et à plaider activement en faveur de la levée par la Commission européenne de l'avertissement relatif à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) imposée aux produits de la mer vietnamiens.
Partageant l'avis du vice-Premier ministre Bui Thanh Son, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères polonais, Radoslaw Sikorski, a affirmé que la Pologne considère le Vietnam comme un partenaire important en Asie du Sud-Est. M. Sikorski a personnellement été impressionné par la beauté du Vietnam et la profondeur de son peuple. Il a proposé que les deux pays poursuivent leur coopération dans les domaines de l'économie, du commerce, de l'investissement, du travail, des sciences et technologies, de l'éducation et de la formation, du tourisme et des échanges humains. Les deux parties se sont également engagées à maintenir une étroite coordination et un soutien mutuel au sein des instances multilatérales, et à aborder les questions internationales et régionales d'intérêt commun.
* Le même après-midi, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a rencontré le président-directeur général du groupe FedEx (États-Unis), Raj Subramaniam.
Lors de la réunion, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a félicité le groupe FedEx pour l'efficacité de ses activités au Vietnam. Il a salué la contribution de FedEx au processus de normalisation et de développement des relations bilatérales, notamment en cette année du 30e anniversaire de la normalisation des relations et du 2e anniversaire de leur passage au statut de partenariat stratégique global. Le vice-Premier ministre a affirmé que les États-Unis figurent parmi les principaux partenaires du Vietnam et que les deux gouvernements coopèrent activement pour maintenir cette dynamique et promouvoir de nouvelles opportunités de coopération dans tous les domaines. Le Parti et l'État vietnamiens accordent une grande importance à la création des conditions les plus favorables pour permettre aux entreprises nationales et étrangères, y compris américaines, d'investir et de développer leurs activités de manière efficace et durable au Vietnam.
Le président-directeur général du groupe FedEx, Raj Subramaniam, a remercié le vice-Premier ministre de l'avoir reçu et s'est félicité des directives des hauts responsables vietnamiens visant à améliorer l'environnement des investissements et des affaires, ainsi que du soutien actif et efficace apporté par les ministères et les administrations aux entreprises américaines. Il a salué la stratégie de développement socio-économique du Vietnam, notamment le développement scientifique et technologique, l'innovation, les infrastructures et le développement aéroportuaire. Les dirigeants du groupe FedEx se sont félicités de la bonne gestion des questions commerciales par les gouvernements vietnamien et américain ces derniers temps, ce qui garantit aux entreprises des deux pays un cadre commercial durable pour la coopération et l'investissement, et apporte des avantages concrets aux populations et aux entreprises des deux pays. Sur cette base, le groupe FedEx poursuit ses projets d'expansion au Vietnam et espère que les autorités vietnamiennes faciliteront ce processus.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/viet-nam-thuc-day-quan-he-voi-anh-ba-lan-20250925100447643.htm






Comment (0)