Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

סט ייחודי של פעמון ודגי עץ בתערוכת הבודהיזם Vesak 2025

בבוקר ה-5 במאי, התקיים חגיגית טקס הפתיחה של תערוכת התרבות הבודהיסטית באקדמיה הבודהיסטית של וייטנאם (מחוז בין צ'אן, הו צ'י מין סיטי).

Báo Gia LaiBáo Gia Lai06/05/2025

התערוכה "תרבות בודהיסטית וייטנאמית" היא פעילות במסגרת פסטיבל וסאק של האומות המאוחדות 2025, המציגה פעמונים ייחודיים ודגי עץ רבים, המופיעים לקהל הרחב בפעם הראשונה.

Triển lãm “Văn hóa Phật giáo Việt Nam" là hoạt động nằm trong khuôn khổ Đại lễ Vesak Liên Hợp Quốc 2025. Triển lãm giới thiệu những nét khái quát về văn hóa Phật giáo Việt Nam trên các khía cạnh ngôn ngữ, pháp phục, kiến trúc, di sản, qua đó thể hiện sự phong phú, đa dạng của văn hóa Phật giáo Việt Nam.
התערוכה "תרבות בודהיסטית וייטנאמית" היא פעילות במסגרת ווסאק 2025 של האומות המאוחדות. התערוכה מציגה סקירה כללית של התרבות הבודהיסטית הוייטנאמית מבחינת שפה, גלימות, אדריכלות ומורשת, ובכך מדגימה את העושר והגיוון של התרבות הבודהיסטית הוייטנאמית.
Đặc biệt, đây là lần đầu công bố tới đại chúng thông tin, mô hình 87 bảo vật quốc gia của Phật giáo Việt Nam.
בפרט, זוהי הפעם הראשונה שמידע ודגמים של 87 אוצרות לאומיים של הבודהיזם הווייטנאמי נחשפים לציבור.
Du khách thích thú trải nghiệm gõ thử chiếc chuông bằng đá.
תיירים נהנים מהחוויה של ניסיון לצלצל בפעמון האבן.
Những chiếc mõ hình con ếch. Phần gai sống lưng của các chú ếch có thể phát ra âm thanh khi cà dùi vào.
חבשי קש בצורת צפרדע. עמוד השדרה של הצפרדעים יכול להשמיע צליל כשמכים בו בפטיש.
Lạ mắt với chiếc mõ bằng đá. Tuy được chế tác bằng đá nhưng vẫn giữ được "chất" của tiếng mõ nơi tôn nghiêm.
מוזר עם הגונג מאבן. למרות שהוא עשוי מאבן, הוא עדיין שומר על "האיכות" של צליל הגונג במקום קדוש.
Một cư sĩ đang thực hiện nghi thức tắm Phật trong không gian triển lãm.
אדם מן השורה מבצע את טקס הרחצה של בודהה בחלל התערוכה.
Có 87 bảo vật quốc gia được trang trí ở các khu trưng bày gồm: ngôn ngữ, pháp phục, kiến trúc, di sản Văn hóa Phật giáo Việt Nam, họa đồ lịch sử Đức Phật và quy trình tạo tượng theo truyền thống dân tộc; không gian thiền trà, những bức tranh họa vàng, tranh chùa Việt, kinh sách, mộc bản, pháp khí, nhạc cụ...
באזורי התערוכה מוצגים 87 אוצרות לאומיים, ביניהם: שפה, גלימות, אדריכלות, מורשת תרבותית בודהיסטית וייטנאמית, מפות היסטוריות של בודהה ותהליך יצירת פסלים על פי מסורות לאומיות; חלל למדיטציית תה, ציורים מצופים זהב, ציורי מקדש וייטנאמיים, כתבי קודש, קוביות עץ, כלי נגינה של דהרמה, כלי נגינה...
Phiên bản tháp thời Lý được phỏng dựng dựa trên các tư liệu khảo cổ học, tư liệu lịch sử, kế thừa những công trình của người đi trước, mở rộng thêm các kiến giải mới, đồng thời ứng dụng công nghệ 3D trong quá trình nghiên cứu, phục dựng.
גרסת המגדל מתקופת שושלת לי שוחזרה על סמך מסמכים ארכיאולוגיים והיסטוריים, תוך ירושה של עבודות של קודמיו, הרחבת פרשנויות חדשות ויישום טכנולוגיית תלת-ממד בתהליך המחקר והשחזור.
Tháp được vị hoàng đế thứ ba của nhà Lý (Lý Thánh Tông) xây trong những năm 1057-1066 tại chùa Vạn Phúc núi Tiên Du (nay là chùa Phật Tích, huyện Tiên Du, tỉnh Bắc Ninh). Trong lòng tháp đặt “pho tượng mình vàng cao 6 thước". Bốn phía có bát bộ kim cương trấn giữ, bảo hộ Phật pháp. Quanh tháp tụ hội các chim thần Ca Lâng Tân Già, cất tiếng hót từ nơi Cực Lạc. Những điêu khắc rồng, hoa dây thể hiện trình độ tạo tác tuyệt hảo của nghệ nhân, biểu đạt tư duy quảng đại, duy mỹ của cả một thời đại.
המגדל נבנה על ידי הקיסר השלישי של שושלת לי (לי טאן טונג) בשנים 1057-1066 בפגודת ואן פוק בהר טיין דו (כיום פגודת פאט טיץ', מחוז טיין דו, מחוז בק נין ). בתוך המגדל נמצא "פסל זהב בגובה 6 מטרים". מכל ארבעת הצדדים, שמונה זוגות יהלומים השומרים ומגנים על הבודהיזם. סביב המגדל, מתאספות הציפורים הקדושות קא לאנג טאן ג'יה, שרות מהארץ הטהורה. פסלי הדרקון והפרחים מדגימים את האומנות המעולה של האומנים, ומבטאים את החשיבה הנדיבה והאסתטית של תקופה שלמה.
Rồng chùa Phật Tích ngẩng cao đầu, miệng há to đón một viên ngọc bay vào. Viên ngọc đó trong Phật giáo Ấn Độ là ngọc Như Ý, biểu tượng cho sự thông thái, lòng vị tha, của cải tinh thần có được nhờ thiền định và thực hành Phật pháp. Đặc trưng nổi bật nhất của rồng thời Lý nói chung là có thân tròn, thon, dài, uốn lượn nhiều khúc như hình sóng nước.
הדרקון של פגודת פאט טיץ' מרים את ראשו גבוה, פיו פעור לרווחה כדי לקבל פנינה מעופפת. פנינה זו בבודהיזם ההודי היא פנינת הרוי, סמל לחוכמה, אלטרואיזם ועושר רוחני הנרכש באמצעות מדיטציה ותרגול בודהיסטי. המאפיין הבולט ביותר של דרקון שושלת לי באופן כללי הוא גופו העגול, הדק והארוך, עם קימורים רבים כמו גלי מים.
Bộ tháp thờ thời Lý, nguồn gốc Bắc Ninh.
סט מגדל פולחן משושלת לי, מקורו של בק נין.
Chân tháp khắc nổi dòng chữ Hán "Tháp chủ khai thiên thống vận hoàng đế".
בסיס המגדל חרוט באותיות הסיניות "בעל המגדל פותח את השמיים ומקים את שושלת הקיסרים".
Một số chi tiết bị mất đi của tháp.
חסרים כמה פרטים במגדל.
Tục thờ Anh Vũ (chim vẹt) là tín ngưỡng độc đáo của người Việt, gắn với các truyền thuyết liên quan đến nhà Hậu Lê và các chúa Trịnh, được ghi lại trong sử sách.
מנהג הפולחן לאן וו (תוכי) הוא אמונה ייחודית של העם הווייטנאמי, הקשורה לאגדות הקשורות לשושלת לה המאוחרת ולאדוני טרין, המתועדות בספרי ההיסטוריה.
Mộc bản thời nhà Nguyễn thế kỷ 19 trưng bày tại triễn lãm.
בלוקי עץ מתקופת שושלת נגוין מהמאה ה-19 מוצגים בתערוכה.
Áo cà sa và chiếc âu thời Nguyễn.
גלימה וחולצה משושלת נגוין.
Một chiếc tủ đựng kinh kệ.
ארון המכיל סוטרות.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn chùa Bút Tháp.
פסל "אלף ידיים ואלף עיניים" בפגודת באט ת'אפ.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát chùa Báo Ân thuộc thế kỷ thứ 19.
פסל הבודהיסטווה האוולוקיטשווארה בעל אלף הזרועות ואלף העיניים בפגודת באו אן, המאה ה-19.
Trong bối cảnh chiến tranh giữa triều Nguyễn và thực dân Pháp, bức tượng được đưa về Pháp và được trao trả lại vào năm 1889.
בהקשר של המלחמה בין שושלת נגוין לקולוניאליסטים צרפתים, הפסל הובא לצרפת והוחזר בשנת 1889.
Tượng Thiên Thủ Thiên Nhãn chùa Mễ Sở.
פסל אלף ידיים ועיניים בפגודת מי סו.

לפי פאם נגוין (TPO)

מקור: https://baogialai.com.vn/bo-chuong-mo-doc-la-o-trien-lam-phat-giao-vesak-2025-post321876.html


תגובה (0)

No data
No data

באותה קטגוריה

צעירים נוסעים לצפון מערב כדי להתמקם בעונת האורז היפה ביותר בשנה.
בעונת ה"ציד" אחר עשב קנים בבינה ליו
באמצע יער המנגרובים קאן ג'יו
דייגים מקוואנגאי גוזלים לכיסם מיליוני דונג בכל יום לאחר שזכו בפרס הגדול ביותר עם שרימפס

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

קום לאנג וונג - טעם הסתיו בהאנוי

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר