נציגים בטקס ההשקה. צילום: MN
נגוין דה טרוק (1745-1807) (הידוע גם בשם נגוין וייט טרוק) היה שייך לדור השמיני של משפחת נגוין בכפר לוק אן, בקומונה אן טוי, במחוז לה טוי, במחוז קוואנג בין (הישן), בעל כישרונות ספרותיים ולחימה, סגולות וחריצות כאחד.
בפרט, הוא זכה להערכה רבה כפקיד במשך שלוש שושלות רצופות (לורד נגוין - טאי סון - שושלת נגוין) בתפקידים רבים ושונים: ראש מחוז תחת הלורד נגוין; הערכה רבה תחת שושלת טאי סון; מילא את תפקיד סגן מפקח האוניברסיטה הלאומית תחת שושלת נגוין.
בפרט, בשנת 1793, במהלך שליחותו הדיפלומטית לסין, הוא כתב את קובץ השירים "סו טרין טי טאפ", אחת היצירות האופייניות לספרות הדיפלומטית הוייטנאמית. עם זאת, במשך זמן רב, קובץ השירים הופיע בעילום שם, כאשר מחברו לא ידוע.
סצנת טקס השקת הספר. צילום: MN
סיפור מציאת מחבר הספר "סו טרין טי טאפ" הוא תהליך ארוך ורווי מאמץ מצד פרופסור טראן איץ' נגוין (האוניברסיטה הלאומית צ'נג קונג, טייוואן) ועמיתיו. ביולי 2024, הספר "סו טרין טי טאפ של נגוין, הטרוק ותולדות המשפחה" בעריכת פרופסור טראן איץ' נגוין פורסם על ידי הוצאת לאק הוק טו קוק בטייוואן.
הספר "הסלבריטאי נגוין, הטרוק ואוסף השירה" הוא פרסום וייטנאמי המציג לקוראים את תוצאות המחקר של פרופסור טראן איץ' נגוין יחד עם ההערות ל"אוסף השירה" (הכולל 150 שירים בסינית) והנספח הוא עותק של "אוסף השירה", קוד A.1123, המאוחסן כיום בספריית המכון ללימודי האן נום. הספר נערך על ידי פרופסור טראן איץ' נגוין.
הענקת הספר "הסלבריטאי נגוין, הטרוק ואוסף השירה האנציקליקלי" לנציג משפחת נגוין. צילום: MN
יש לקוות שספר זה יסייע לקוראים להבין טוב יותר את נגוין דה טרוק המפורסם כמו גם את "סו טרין טי טאפ", ובכך יאשר שוב את ערכו של קובץ השירה כמו גם את כישרונו וסגולותיו של נגוין דה טרוק המפורסם; ויעשיר את אוצר הידע על ספרות ימי הביניים של ארצנו. במקביל, יפתח גישות חדשות רבות במחקר והוראת ספרות ימי הביניים.
מאי נהאן
מקור: https://baoquangtri.vn/ra-mat-sach-danh-nhan-nguyen-the-truc-va-su-trinh-thi-tap-195646.htm
תגובה (0)