Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

אתגר וייטנאמי: 'סוף סוף' או 'סוף סוף'?

VTC NewsVTC News14/12/2024

[מודעה_1]

השפה הוייטנאמית מגוונת ועשירה, מה שגורם לאנשים רבים להתבלבל בין ביטויים בעלי משמעויות דומות או הגייה דומה. לבסוף - finally הוא אחד מזוגות המילים שלעתים קרובות גורמים לבלבול.

אתגר וייטנאמי: 'סוף סוף' או 'סוף סוף'? - 1

בווייטנאמית, מילה זו משמשת לציון התוצאה הסופית של אירוע או פעולה. זוהי תו תואר פועל או פועל פועל במשפט.

אז מה לדעתכם המילה הנכונה? השאירו את תשובתכם בתיבת התגובות למטה.

קים נה

[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-rot-cuc-hay-rot-cuoc-ar913669.html

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

תקריב של לטאת תנין בווייטנאם, קיימת עוד מתקופת הדינוזאורים
הבוקר, קווי נהון התעורר הרוס.
גיבור העבודה תאי הואנג קיבל את מדליית הידידות ישירות מנשיא רוסיה ולדימיר פוטין בקרמלין.
אבודים ביער טחב הפיות בדרך לכבוש את פו סה פין

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

אבודים ביער טחב הפיות בדרך לכבוש את פו סה פין

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר