סקירה כללית של הדיון - צילום: דויין פאן
בבוקר ה-2 באוקטובר, עיתון Tuoi Tre ארגן דיון בנושא "הפיכת האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר: מה לעשות כדי להתגבר על האתגרים?".
בין האורחים המשתתפים בסמינר:
* מר נגוין באו קווק (סגן מנהל מחלקת החינוך וההכשרה של הו צ'י מין סיטי)
* ד"ר נגוין טאן בין (ראש המחלקה לאנגלית, אוניברסיטת הו צ'י מין סיטי לחינוך)
* ד"ר לה שואן קווין (ראש תוכנית התואר הראשון בשפות, אוניברסיטת RMIT בווייטנאם)
* ד"ר דאם קוואנג מין (סגן מנכ"ל קבוצת Equest - היחידה המיישמת תוכנית הוראת מתמטיקה ומדעים באנגלית בבתי ספר תיכוניים)
* גב' Pham Thi Thanh Binh (סגנית המנהלת של בית הספר התיכון Nguyen Van To, District 10, Ho Chi Minh City)
* גב' בוי טי טאנה צ'או (סגנית ראש קבוצת שפות זרות, בית הספר התיכון טראן דאי נגיה למחוננים, הו צ'י מין סיטי)
* גב' האנג קים טיי לואן - הורה של תלמידה בהו צ'י מין סיטי
העיתונאי טראן שואן טואן - צילום: DUYEN PHAN
העיתונאי טראן שואן טואן - סגן העורך הראשי של עיתון טואי טרה - שלח את תודתו למומחים, למחנכים ולמנהלים שהשתתפו בדיון "הפיכת האנגלית לשפה שנייה בבתי הספר: מה לעשות כדי להתגבר על האתגרים?".
"הנושא הזה חם מאוד, וזוכה לתשומת לב מכל המגזרים. ברור שאם אנחנו רוצים שיהיו לנו משאבי אנוש איכותיים, גורם החינוך ממלא תפקיד חשוב ביותר, שבו השפה היא האמצעי עבורנו להשיג הישגים במדע, בהנדסה ובטכנולוגיה. הו צ'י מין סיטי היא אחד המרכזים המרכזיים במדינה עם תנאים נוחים רבים מבחינת משאבי השקעה וקשרים" - הדגיש העיתונאי טראן שואן טואן.
אנגלית כשפה שנייה: למה דווקא הו צ'י מין סיטי?
בטקס סיום שנת הלימודים 2023-2024 האחרון, סגן שר החינוך וההכשרה פאם נגוק ת'ונג הורה להו צ'י מין סיטי לבצע פיילוט של "להפוך את האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר". למה דווקא הו צ'י מין סיטי?
מר Nguyen Bao Quoc - צילום: DUYEN PHAN
בתשובה לשאלה זו של מנחה הדיון, מר נגוין באו קווק, סגן מנהל מחלקת החינוך וההכשרה של הו צ'י מין סיטי, אמר בטקס לסיכום שנת הלימודים האחרונה ופריסת המשימות לשנת הלימודים הנוכחית, משרד החינוך וההכשרה הטיל על העיר הו צ'י מין את הפיילוט להכנסת אנגלית כשפה שנייה בבתי הספר. זה פשוט זוהי אחריות, אך גם כבוד עבור הו צ'י מין סיטי, להמשיך ליישם ולפרוס תוכניות באנגלית וכן להכשיר משאבי אנוש לשרת את הפיתוח הכללי של המדינה.
מר קוק ניתח: "מדוע לבחור בעיר הו צ'י מין כיחידת הפיילוט? המשרד גם שקל מספר סוגיות. ראשית, מבחינת פיתוח חברתי-כלכלי, העיר הו צ'י מין יישמה באופן יזום פרויקטים באנגלית בשלב מוקדם, מאז 1998. מאז שנת 2000, בית הספר התיכון טראן דאי נגיה למחוננים הוקם כבית ספר מפתח ליישום תוכנית האנגלית המשופרת. במקביל, תוכניות אנגלית מיושמות בכל הרמות, החל בבית הספר היסודי ועד לתיכון."
מחלקת החינוך וההכשרה של הו צ'י מין סיטי תפתח סט קריטריונים לבתי ספר שבהם אנגלית היא שפה שנייה ותנהל פיילוט בהדרגה, עם מפת דרכים. נמשיך לדון בהמשך כדי לגבש קריטריונים ורמת יחס השפה השנייה בבתי הספר, כך שהורים יוכלו להרגיש בטוחים וללוות את מגזר החינוך.
בנוסף, הו צ'י מין סיטי פיתחה ויישמה באופן יזום שני פרויקטים להוראת מיומנויות שפה זרה בחינוך הכללי ובחינוך המקצועי. שני פרויקטים אלה, יחד עם מספר הנחיות של משרד החינוך וההכשרה הקשורות להוראת מקצועות מתמטיקה ומדעים באנגלית, מתוחזקים על ידי הו צ'י מין סיטי מאז 2006 כדי לשפר את רמת האנגלית של התלמידים. לדוגמה, תוכנית החינוך הכללי משנת 2006 לא כללה אנגלית בבית הספר היסודי, אך הו צ'י מין סיטי יישמה אותה באופן יזום מבית הספר היסודי. בתוכנית הנוכחית משנת 2018, אנגלית נלמדת מכיתה ג', אך הו צ'י מין סיטי יישמה אותה באופן יזום מכיתה א' כאשר התלמידים נבחרים באופן עצמאי. בנוסף, הו צ'י מין סיטי גם ערכה פיילוט של היכרות עם אנגלית לתלמידי גן חובה.
עד כה, בהו צ'י מין סיטי יש מודלים וצורות רבים של הוראת אנגלית, מגן חובה, בית ספר יסודי, חטיבת ביניים ותיכון. דוגמה אופיינית היא התוכנית המשולבת שהו צ'י מין סיטי מתכוננת לסכם לאחר 10 שנים. תוכנית שיפור האנגלית מיושמת מאז 1998. שלישית, תוכנית המתמטיקה והמדעים באנגלית יושמה בתחילה בבתי הספר התיכוניים לה הונג פונג, טראן דאי נגיה, בוי טי שואן וג'יה דין... וכעת התרחבה לתלמידי בית ספר יסודי בעזרת שיטות טובות רבות, כולל מורים וייטנאמים, חומרי הוראה ותוכנות, ומורים זרים לתמיכה בהוראה.
בסך הכל, הו צ'י מין סיטי יישמה באופן יזום את השפה האנגלית בשלב מוקדם מאוד. עד כה, היו תוצאות טובות מאוד מבחינת מתקנים, ציוד ומשאבי אנוש של המורים, אשר למעשה ענו על הדרישות של הפיכת האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר.
בנוסף לבתי הספר, בהו צ'י מין סיטי יש מערכת חינוך אנגלית רגילה התומכת היטב בלימוד אנגלית. התיאום בין יחידות אלו לבין חינוך אנגלית בבתי הספר טוב מאוד. משאבי האנוש של המורים בבתי הספר גם משפרים בהדרגה את איכות ההוראה. בנוסף לתקציב המדינה, הו צ'י מין סיטי מיישמת גם סוציאליזציה בהוראת אנגלית. ב-15 השנים האחרונות, הו צ'י מין סיטי בחרה באופן יזום באנגלית כמקצוע השלישי בו נרשם תלמידי כיתה י'.
תוצאות סיום בחינות האנגלית של תלמידי התיכון בשמונה השנים האחרונות בעיר ותוצאות בחינת המצטיינים הארצית באנגלית של תלמידי העיר. בהתבסס על ההערכה והיישום, המשרד הפקיד בידי הו צ'י מין סיטי את האחריות הזו. בתקופה הקרובה, הו צ'י מין סיטי עדיין עומדת בפני אתגרים רבים. בשנת הלימודים הנוכחית, הו צ'י מין סיטי תמשיך לתחזק את התכנים שהעיר יישמה בנוגע לאנגלית בבתי הספר, וגם תנקוט בצעדים ספציפיים לפיילוט של אנגלית כשפה שנייה בבתי הספר בשנת הלימודים הקרובה.
ד"ר Nguyen Thanh Binh - צילום: DUYEN PHAN
באופן דומה, ד"ר נגוין טאן בין, ראש המחלקה לאנגלית באוניברסיטת הו צ'י מין סיטי לחינוך, העריך כי המדיניות של הפיכת האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר היא מדיניות גדולה, נועזת ואסטרטגית של המפלגה והמדינה ומתאימה במיוחד בהקשר הנוכחי. ככל שהחברה-כלכלית מתפתחת, יישובים רבים מתחילים להצטיין בפיתוח, במיוחד בהשקעה בפיתוח חינוך מקומי. דברים אלה מביאים יתרונות רבים ומתאימים להעלאת נושא המעבר מהוראת אנגלית כשפה זרה להוראת אנגלית כשפה שנייה בבתי הספר.
"אני חושב שמלבד הו צ'י מין סיטי, ליישובים עם תנאים סוציו-אקונומיים מפותחים כמו האנוי או ליישובים עם שינויים ניכרים בלימוד האנגלית כמו בין דואונג, בה ריה - וונג טאו... יש פוטנציאל רב ליישם מדיניות זו בבתי ספר", העיר מר בין.
ד"ר דאם קוואנג מין, סגן המנכ"ל של קבוצת Equest, השתתף בדיון מנקודת מבטה של מערכת חינוך פרטית המשתתפת בהוראת אנגלית בבתי ספר ציבוריים. לדברי מר מין, לחלוצותה של הו צ'י מין סיטי במדיניות פיילוט זו יש יתרונות מסוימים.
"אנו רואים שתמיכת ההורים ברורה. כשאנחנו מיישמים בתי ספר פרטיים, הכוח הגדול ביותר הוא תמיד אנגלית. הורים מוכנים לשלם יותר אם בית הספר משקיע באנגלית כי הם יודעים שהיתרונות ארוכי הטווח עבור התלמידים יהיו הרבה יותר טובים. לכן תמיכת ההורים בהפיכת אנגלית לשפה שנייה חזקה מאוד."
תרומתה של המערכת הפרטית להוראת האנגלית היא עצומה. בקבוצה שלנו, הדבר בא לידי ביטוי בתוצאות הלמידה של תלמידים ב-18 בתי ספר פרטיים בקבוצה בתוצאות בחינות התיכון. ציון האנגלית הממוצע של תלמידינו הוא בין 9.6 ל-9.8 ומעלה.
Equest תורמת באופן פעיל לערכים בחינוך, כולל השכלה כללית, אוניברסיטאית וחינוך מתמשך. ואנחנו גם ברי מזל שיש לנו תמיכה חזקה מצד הורים, כך שמספר בתי הספר, מספר התלמידים הלומדים במערכת כמו גם תוכנית האנגלית הולכים וגדלים. בנוסף, למדיניות הסוציאליזציה יש פתיחות מסוימת, ולכן אנו מיישמים היטב גם את תוכנית הטכנולוגיה החינוכית. ברחבי המדינה ישנם כ-146,000 תלמידים הלומדים תוכניות מתמטיקה ומדעים באנגלית. אנו משתמשים באנגלית ככלי ללימוד מקצועות, כך שהתלמידים יכולים לרכוש מיומנויות חדשות.
ד"ר Dam Quang Minh - צילום: DUYEN PHAN
כיצד ליישם בפועל?
גב' בוי טי טאנה צ'או, סגנית ראש המחלקה לשפות זרות בבית הספר התיכון טראן דאי נגיה למחוננים בהו צ'י מין סיטי, שיתפה כי עבור בית הספר התיכון טראן דאי נגיה למחוננים, יישום המדיניות של הפיכת אנגלית לשפה השנייה בבית הספר טומן בחובו יתרונות רבים משום שהנהלת בית הספר מקבלת מדיניות זו ברוח חיובית.
גב' צ'או אמרה: "מדיניות זו מתאימה למדי גם לאוריינטציה של בית הספר. בית הספר טראן דאי נגיה בונה מודל של בית ספר בינלאומי על יסודות של בית ספר ציבורי ובונה 6 ערכים לתלמידים לאחר סיום לימודיהם, מתוכם 2 ערכים מקודמים. אלו הם מיומנויות להרחבת היחסים הבינלאומיים של התלמידים ולשיפור כישורי שפה זרה."
היתרון של בית הספר התיכון טראן דאי נגיה למחוננים הוא שהתלמידים ברי מזל שיש להם רמה גבוהה של אנגלית בהתחלה. רמה גבוהה של אנגלית עונה על תוכניות רבות: תוכנית אנגלית אינטנסיבית, אנגלית משולבת. במיוחד עבור תוכנית האנגלית האינטנסיבית, בית הספר מקדם גם כיוון של הכשרה לתעודת IELTS, תלמידים מכיתה ח' ומעלה הלכו בדרך זו.
בית הספר מזמין גם מרצים באוניברסיטה ללמד תלמידים מקצועות אנגלית. בנוסף, קבוצות המקצוע מקיימות קורסי מדעים רב-תחומיים עם אנגלית. לאחרונה, תלמידי בית הספר מספרים סיפורים על הדוד הו גם באנגלית. סביבות אמיתיות כמו חילופי דברים עם זרים, צילום קטעים באנגלית...
עם זאת, ישנם גם קשיים משום שחוזקה של האנגלית נופל על התלמידים, בעוד שצוות המורים המלמד מקצועות באנגלית מהווה אתגר גדול."
גב' Bui Thanh Chau - צילום: DUYEN PHAN
גב' פאם טי טאנה בין - סגנית מנהלת בית הספר התיכון נגוין ואן טו, מחוז 10, הו צ'י מין סיטי - מסכימה עם גב' צ'או ואמרה כי מדיניות זו מתאימה גם לשיטות הוראה ולמידה בבית ספרה.
"בית הספר התיכון נגוין ואן טו נהנה ממעורבות חיובית מצד התלמידים בהפיכת אנגלית לשפה השנייה בבית הספר, ואנו מיישמים את מודל "שילוב בית ספרי מתקדם בינלאומי". מדיניות זו תעזור לתלמידים ליצור סביבה ליישם ולפתח כישורי אנגלית."
"בבית הספר, יש לנו מודלים טובים רבים לפיתוח מיומנויות אנגלית עבור מורים. לדוגמה, אנחנו יכולים ללמד אנגלית באמצעות שיעורי חינוך מקומיים, ולאחד מורים שילמדו נושאים ייעודיים באנגלית. שיעורים ייעודיים אלה נערכים במכוון כדי שהמורים יוכלו להשתמש באנגלית בהוראה", שיתפה גב' בינה.
גב' Pham Thi Thanh Binh - צילום: DUYEN PHAN
מנקודת מבטו של הורה שילדו לומד בתיכון, גב' האנג קים טיי לואן (HCMC) סבורה שמדיניות זו נחוצה. גב' לואן מקווה שיישום התוכנית יסייע בשיפור כישורי התקשורת באנגלית של התלמידים.
"כיום, ילדינו לומדים אנגלית במשך 12 שנים, אך מעט מאוד תלמידים יכולים לתקשר באנגלית. אני מקווה שזה יהיה השינוי הגדול ביותר בעת יישום התוכנית", הביעה גב' לואן את תקוותה.
גברת Hang Kim Ty Luan - צילום: DUYEN PHAN
צריך מפת דרכים וקריטריונים
לדברי מר נגוין באו קווק, יישום מדיניות זו לא יהיה חפוז או נרחב, אלא יבוצע בהליך פיילוט צעד אחר צעד, בכל אזור, בכל בית ספר, ועם מפת דרכים.
"אולי הו צ'י מין סיטי תיישם זאת תחילה בבתי ספר המיישמים את התוכנית המשולבת, את תוכנית האנגלית המשופרת, בתי ספר משולבים מתקדמים, יחידות פרטיות... לאחר מכן זה יתרחב. נכון לעכשיו, כוח ההוראה של יישום הפיילוט של הו צ'י מין סיטי יכול לעמוד בדרישות, אך כדי לפתח עוד יותר, יש צורך באמצעים ארוכי טווח כגון הזמנת בתי ספר חדשים להכשרה והכשרה מחדש של צוות ההוראה..."
"משרד החינוך וההכשרה של הו צ'י מין סיטי יפתח קריטריונים להערכת אילו בתי ספר מציעים אנגלית כשפה שנייה. זה חשוב ביותר ויהווה קו מנחה לבתי הספר ליישום תוכנית הפיילוט", אמר מר קוק.
ד"ר דאם קוואנג מין מסכים גם עם מפת הדרכים הצעד אחר צעד להפוך את האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר.
"הצלחנו לבנות מודל בית ספר סטנדרטי לאומי. אני מציע שהו צ'י מין סיטי תבצע פיילוט נועז לבניית מספר בתי ספר סטנדרטיים עם אנגלית כשפה שנייה. בתי ספר עם אנגלית כשפה שנייה צריכים גם הם לפעול לפי מפת דרכים, המחולקת לרמות: רמה 1, רמה 2, רמה 3" - הציע מר מין.
העיתונאי טראן שואן טואן - סגן עורך ראשי של עיתון טואי טרה (שער ימין) - מעניק פרחים לנציגים - צילום: דויין פאן
ד"ר לה שואן קווין, ראש תוכנית התואר הראשון בשפות באוניברסיטת RMIT בווייטנאם, הדגיש את הצורך לפתח סט של קריטריונים. מר קווין הביע גם חששות לגבי תוכנית הלימודים ותפוקות התלמידים הלומדים בבתי ספר שבהם אנגלית היא השפה השנייה, ובמיוחד לגבי "גורלם" של הווייטנאמים בבתי ספר אלה.
"זהו סיפור שקשור קשר הדוק למדיניות השפה הלאומית. עלינו לשקול את התפוקה עבור התלמידים בעת יישום אנגלית כשפה שנייה בבתי הספר, ובמקביל, עלינו לפתור גם את בעיית תוכניות ההוראה לתלמידים. איננו יכולים לאלץ תלמידים ללמוד שתי תוכניות (וייטנאמית ואנגלית) בו זמנית כמו המערכת הדו-לשונית בבתי ספר בינלאומיים", הדגיש מר קווין.
ד"ר לה שואן קווין
גורמים שיש לקחת בחשבון בעת הכנסת אנגלית כשפה שנייה בבתי ספר
1. תרומתו של המגזר הפרטי משחקת תפקיד חשוב מאוד בהפיכת האנגלית לשפה שנייה.
2. שיפור רמת ושיטות הוראת האנגלית למורים בכל הרמות, כולל שיפור המיומנות באנגלית ושיטות ההוראה: שימוש בטכנולוגיה, התמקדות במיומנויות האזנה ודיבור ותרגול תקשורת יישומי, שיטות הערכה...
3. שלבו לימודים עם מורים זרים כדי לשפר את כישורי התקשורת באנגלית של התלמידים.
4. שיפור המתקנים להוראה ולמידה של אנגלית (אינטרנט, פלטפורמת ניהול דיגיטלית, חומרי למידה דיגיטליים וכו')
5. פעילויות חוץ-לימודיות לשיפור רמת האנגלית של התלמידים: מועדון אנגלית, תוכניות חילופי תלמידים עם בתי ספר בינלאומיים ומדינות דוברות אנגלית.
6. עדכון בזמן של מדיניות לתמיכה בגופים פרטיים ביישום תוכניות אינטנסיביות באנגלית בבתי ספר ציבוריים ופרטיים.
7. ליישם מסגרת משפטית ברורה ליישום תוכניות הוראה, למידה והערכה מקוונות.
(ד"ר דאם קוואנג מין)
[מודעה_2]
מקור: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm
תגובה (0)