भाइयों ने स्कूल छोड़ दिया
दोपहर को गरज और बिजली के साथ बारिश हुई। श्री ट्रान वान टो के परिवार की बड़ी नावें हवा के झोंके से उड़ गईं और आपस में टकरा गईं, और ज़ोर-ज़ोर से हिलने लगीं। वह और उनकी पत्नी नावों को पास-पास लंगर डालने के लिए दौड़े। श्री टो के दो बच्चे, जो सिर्फ़ 7-8 साल के थे, भी नाव की छत पर चढ़ गए, तिरपाल बिछाया और बारिश से बचने के लिए रस्सियाँ बाँध लीं। बच्चे, जो अभी प्राइमरी स्कूल में थे, तूफ़ान से नहीं डरे, लेकिन "स्कूल जाना" ये दो शब्द सुनकर बहुत डर गए।
श्री तो के दो बेटे, बाओ न्ही (7 वर्ष) और उनके बड़े भाई बाओ लोंग (8 वर्ष), कभी स्कूल नहीं गए। उनके परिवार में, केवल उनकी पत्नी, न्गुयेन थी लिएन (32 वर्ष) ही साक्षर हैं और बिक्री मूल्य की गणना भी वही करती हैं। उनकी एक 12 साल की बेटी भी है, लेकिन उसने केवल तीसरी कक्षा ही पास की और फिर पढ़ाई छोड़ दी। चूँकि परिवार स्कूल से दूर रहता है, वह कभी स्कूल जाती है तो कभी स्कूल से छुट्टी ले लेती है, और अपने दोस्तों के साथ समय नहीं बिता पाती।
हालाँकि बाओ लोंग अपने छोटे भाई से बड़ा है, लेकिन बचपन से ही उसका विकास धीमा रहा है। घर पर, सभी उसे लोंग ज़े और न्ही बेट कहकर बुलाते हैं। जब दोनों बच्चे नहा नहीं रहे होते, खेल नहीं रहे होते, नाव से नाव पर नहीं चढ़ रहे होते या नहाने के लिए नदी में गोता नहीं लगा रहे होते, तो वे अपने-अपने फ़ोन गले लगाकर टिकटॉक देखते रहते हैं। पहले, बेट को उसके पिता ने अपने गृहनगर एन गियांग में पढ़ने की अनुमति दी थी, लेकिन क्योंकि टो व्यापार करने के लिए तैरते बाज़ार में जाता था, इसलिए बेट को भी साथ लाना पड़ा और उसने पढ़ना-लिखना सीखने से पहले ही स्कूल छोड़ दिया। टो और लिएन के परिवार के पास 3 नावें हैं। दो उसकी और उसकी पत्नी की हैं, और एक उसकी पत्नी के माता-पिता की है। वे इस तैरते बाज़ार में 10 साल से भी ज़्यादा समय से साथ मिलकर व्यापार कर रहे हैं।
ज़े और बेट नाव पर लिखने का अभ्यास करते हैं
श्री टो ने मुझे अपने परिवार के निजी कागज़ दिखाए, जिनमें जन्म प्रमाण पत्र और अस्थायी निवास कार्ड शामिल थे। ज़्यादातर कागज़ों के कोने चूहों ने कुतर दिए थे। यही एक वजह थी कि वह अपने बच्चों को स्कूल नहीं भेज पा रहे थे। श्री टो ने शर्मिंदगी से अपना सिर खुजलाया: "मैं कई बार वार्ड कार्यालय गया, लेकिन उन्होंने कहा कि मुझे बच्चों के जन्म प्रमाण पत्र दोबारा बनवाने के लिए अपने गृहनगर वापस जाना होगा, लेकिन मैं सारा दिन काम करता हूँ और बाज़ार नहीं जा सकता, और मैं अनपढ़ भी हूँ, इसलिए मुझे कागज़ात करवाने के लिए वार्ड जाने में डर लगता है..."।
श्री टो का परिवार मूल रूप से व्यापारी है। वे चौ डॉक (एन गियांग) से कै बे ( तिएन गियांग ) और फिर कै रंग (कैन थो) तक डेल्टा में तैरते बाजारों में घूमते रहे। सुश्री लियन ने कहा: "कुछ साल पहले, मैं नदी के दृश्य से तंग आ गई थी, इसलिए मैं अपने बच्चों को हॉक मोन में व्यापार करने के लिए साइगॉन ले गई। लेकिन किनारे पर किराया बहुत ज़्यादा था, और सड़क पर फल बेचते समय कई बार राहगीरों ने लूट लिया। मैं इतनी डर गई थी कि पूरा परिवार उन्हें वापस तैरते बाजार में ले गया।"
टो का भाई, ट्रान वैन थाई, भी नावों पर शकरकंद बेचता है। थाई के परिवार में तीन बच्चे हैं, जिनमें से एक ने स्कूल छोड़ दिया है, और बाकी दो को स्कूल जाने के लिए अपनी दादी के पास रहने के लिए किनारे जाना पड़ता है। थाई ने दुख जताते हुए कहा, "यह दुष्चक्र हमारे दादा-दादी के ज़माने से चला आ रहा है। माता-पिता अनपढ़ हैं, इसलिए अब अपने बच्चों को स्कूल भेजना बहुत मुश्किल है..."।
तैरते बाज़ार में घूमते बच्चे, अक्षरों के साथ बहते हुए
जब बारिश रुकी, तो बेट और ज़ी नहाने के लिए नदी में कूद पड़े, और ऊदबिलाव के बच्चों की तरह तेज़ी से तैरने लगे। जब मैंने उन्हें पहला अक्षर लिखने के लिए किताबें और नोटबुक दीं, तो वे दोनों बहुत खुश हुए, लेकिन वे बिल्कुल भी स्कूल नहीं जाना चाहते थे, क्योंकि बेट ने कहा, "उन्हें अपनी माँ से दूर रहने में डर लगता है, और उन्हें ज़मीन पर रहने की आदत नहीं है।" श्री टो ने बताया: "नदी किनारे के बच्चे अजनबियों से डरते हैं, इसलिए वे ऐसा कहते हैं, लेकिन ज़मीन पर कुछ दिन बिताने के बाद, वे उत्सुक हो जाते हैं। मैं भी सामान का यह बैच पूरा करने की कोशिश कर रहा हूँ ताकि अपने गृहनगर जाकर बच्चों के पेपर दोबारा कर सकूँ और देख सकूँ कि वे नए स्कूल वर्ष में प्रवेश कर पाएँगे या नहीं।"
उसकी आंखें
तैरते बाज़ार में व्यापारी नावों के पीछे-पीछे घूमते हुए, मुझे नदी पर सामान बेचती एक दादी और पोता मिला। वे आंटी न्गुयेन थी थुई (59 वर्ष) और उनके पोते दो होआंग ट्रुंग (12 वर्ष) थे। दोपहर की धूप में, आंटी थुई की नाव धीरे-धीरे नदी पर पर्यटक नावों के आसपास घूम रही थी। वे उस समय का फ़ायदा उठाती थीं जब पर्यटक नावों के फल बेचने वाले जहाज़ों के बिकने के बाद, वे नाव पर आकर ग्राहकों को आमंत्रित करती थीं। एक दिन आंटी थुई फल बेचती थीं, दूसरे दिन पकौड़े, चिपचिपे चावल...
ट्रुंग को उसकी दादी लुन नाम से बुलाती थीं। "जब वह पैदा हुआ था, तब वह बहुत छोटा था, इसलिए उसे यह नाम दिया गया था," चाची थुई ने कहा। ट्रुंग की एक जुड़वां बहन भी थी, जिसने अपनी दादी के साथ तैरते बाज़ार में जाने के लिए स्कूल छोड़ दिया था। चाची थुई ने तीनों दादी-पोतों के कठिन जीवन के बारे में बताया: "उसके माता-पिता ने उसे जन्म के समय ही छोड़ दिया था। उसकी माँ अब बिन्ह फुओक में एक नया परिवार बसा चुकी हैं। वह भी मज़दूरी करती हैं, इसलिए यह बहुत मुश्किल है। वे दोनों मेरे साथ रहते हैं। उस समय, बच्चों की परवरिश और व्यवसाय के लिए, मुझे दिन-ब-दिन पैसे उधार लेने पड़ते थे। मैं पूँजी का नुकसान बर्दाश्त नहीं कर सकती थी। अब भी मुझ पर तीन करोड़ से ज़्यादा का कर्ज़ है। मैंने बहुत कोशिश की, लेकिन बच्चों की पढ़ाई कुछ समय के लिए बंद करनी पड़ी क्योंकि मैं इतना खर्च नहीं उठा सकती थी।"
सुबह 4 बजे, ट्रुंग और उसकी दादी अपनी वस्तुओं को बिक्री के लिए तैयार करने हेतु छोटी नाव पर सवार हुए। 12 वर्षीय लड़का उसकी दादी की आँखें थीं क्योंकि चाची थुई की निकट दृष्टि 7 डिग्री तक थी, और हर बार जब वह सुबह-सुबह बेड़ा से उतरती थीं, तो उन्हें सड़क दिखाई नहीं देती थी। ट्रुंग को यह सुनिश्चित करने के लिए बार-बार ध्यान रखना पड़ता था कि नाव का अगला हिस्सा बेड़ा के डंडे से न टकराए और न ही अपनी दादी को आसपास की किसी भी बाधा के बारे में आगाह करे। पुरानी लकड़ी की बेड़ा हिल रही थी क्योंकि दादी और पोता हल्की पीली स्ट्रीट लाइटों के नीचे नाव से नीचे उतरने का रास्ता टटोल रहे थे। मुझे अचानक अपनी नाक में जलन महसूस हुई जब मैंने देखा कि छोटा लड़का अपनी बहन की अच्छी नींद छोड़कर सुबह-सुबह अपनी दादी के साथ सामान बेचने जा रहा है।
चाची थुई और उनकी पोती कै रंग फ्लोटिंग मार्केट में सामान बेचती हैं।
"मेरा बस एक ही सपना है कि मेरी दादी सारी पकौड़ियाँ बेच दें, ताकि मुझे चावल के अलावा कुछ न खाना पड़े, क्योंकि वे अक्सर बिक ही नहीं पाते। फिर मेरी दादी दूसरों को पैसे दे सकेंगी, नाव का मासिक किराया लगभग 600,000 VND है। जब मेरी दादी की हालत ठीक हो जाएगी, तो वह हमें वापस स्कूल जाने देंगी," ट्रुंग मासूमियत से उन मुश्किलों का हिसाब लगा रहा था जो सिर्फ़ वह अपनी दादी से ही साझा कर सकता है। आंटी थुई नाव चला रही थीं और ट्रुंग की बातें सुनते हुए अपने आँसू पोंछ रही थीं।
हालाँकि चाची थुई अनपढ़ हैं, फिर भी वे अपने दोनों पोते-पोतियों के कागज़ों को अनमोल समझती हैं। ट्रुंग और उसकी छोटी बहन बाओ त्रान की गोल, साफ़ लिखावट वाली पुरानी नोटबुक इस मेहनती दादी का गौरव हैं। उन्होंने कहा: "मैं बस यही चाहती हूँ कि अब वे दोनों वापस स्कूल जा सकें। हालाँकि मेरी नज़र कमज़ोर है, फिर भी मैं उन्हें बेचकर अपना नन्हा बेटा स्कूल जा सकता हूँ। वह होशियार है और पढ़ाई का बहुत शौकीन है। मुझे बस इस बात की चिंता है कि मैं उसकी स्कूल फीस नहीं भर पाऊँगी। खैर, मैं इस बात से खुश हूँ कि वह कितना सीखता है।"
अपनी दादी के पास बैठे ट्रुंग की आँखें चमक उठीं जब मैंने उसे तीसरी कक्षा की किताबों का एक सेट दिया ताकि वह अपनी छोटी बहन के साथ समीक्षा कर सके। उसने नई नोटबुक को सहलाते हुए पूछा, "क्या मैं अभी लिख सकता हूँ?" (आगे पढ़ें)
क्या वहां "फ्लोटिंग क्लासरूम" होंगे?
थान निएन के संवाददाता ने कै रंग ज़िले (कैन थो शहर) के ले बिन्ह वार्ड की जन समिति की उपाध्यक्ष सुश्री बुई थी बिच फुओंग से बातचीत की। सुश्री फुओंग ने कहा: "वार्ड ने स्थिति को समझ लिया है और धीरे-धीरे बच्चों की समस्या का समाधान करेगा। निकट भविष्य में, दोनों जुड़वाँ बच्चों के लिए, वार्ड ले बिन्ह प्राइमरी स्कूल में दाखिले की प्रक्रिया में उनकी मदद करेगा। लेकिन वे स्थानीय नहीं हैं, इसलिए ट्यूशन फीस कम करना मुश्किल है। जहाँ तक फ्लोटिंग मार्केट के बच्चों की बात है, मैं उन बच्चों की संख्या का फिर से सर्वेक्षण करूँगा जो स्कूल नहीं गए हैं। हो सके तो, कै रंग फ्लोटिंग मार्केट में ही उन बच्चों के लिए एक चैरिटी क्लास खोलिए जो स्कूल जाने का खर्च नहीं उठा सकते। इलाके की मुश्किल यह है कि बच्चों को अपने माता-पिता के साथ काम करने जाना पड़ता है, इसलिए अगर उन्हें पढ़ाई के लिए स्वीकार कर लिया जाता है, तो परिवार को अपने बच्चों को अंत तक पढ़ाई करने देने का संकल्प लेना चाहिए, न कि उन्हें स्कूल छोड़ने देना चाहिए।"
[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक
टिप्पणी (0)