Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hogyan született a "Xanh quan xa" című dal?

Việt NamViệt Nam03/05/2024

1954 elején az Általános Politikai Minisztérium előadóművészeti társulata Do Nhuan zenészt, valamint Tran Ngoc Xuong és Nguyen Tieu zenészeket küldte egy rohamosztagos egység részeként, hogy részt vegyenek a Tran Dinh hadjáratban.

Bár csak kódnevet kapott, Do Nhuan titokban azt gondolta: „Egy nagy, nagyon nagy hadművelet”, és alig várta, hogy elindulhasson. „Ez egy fontos stratégiai fordulópont lehet!” Előérzete volt, és nagy izgalmat érzett a lelkében.

Néhány nappal korábban, Cau Den falucskában töltött szabadsága után Do Nhuan visszatért Dai Tu - Thai Nguyenből, hogy megkezdje szolgálatát a hadjáratban. Kezdetben őt és a költőt, Tran Dant az Élőhadsereg 308. hadosztályához tartozó 267. századhoz osztották be. Indulás előtt az egység parancsnoksága adott nekik egy darab, a katonák által készített kolbászt és fél kilogramm húst, hogy úti célként vigyenek magukkal.

A katonák gyalog vonultak a Khe-hágótól Tuyen Quang tartományig. Thai Nguyen hidege elérte Yen The-t; a szél végigsöpört a Khe-hágó erdőjén. Rizses cuccot vittek a vállukon, két kézigránát lógott az övükről, valamint egy hegedűt, két fuvolát és egy tubus lakkot a hanglemezek rögzítéséhez, arra az esetre, ha a párás időjárás miatt azok leesnének. Vittek magukkal egy fogkrémes dobozból készült rögtönzött lámpát is, amelyet kerozinba áztatott vattával töltöttek meg; mivel a villanykörte törékeny volt, kézben kellett cipelniük...

Hogyan született a

Do Nhuan zeneszerző

Átkelve a Binh Ca kompon, megérkeztünk a Vörös-folyó partjára. A hatalmas Vörös-folyó homokot hord a falu lábáig/ A folyó végén sok part vár; vajon a visszatérő látja-e a zöld szellőt?/ A rizsföldek végtelenül húzódnak a gát mentén. Ahogy leszállt az éj, az ellenség régi repülőgépei zümmögtek a fejünk felett. De vakok voltak, nem tudták észrevenni menetelő katonáinkat. A leadott jelzőrakéták is eltakarva voltak a ködben, így semmit sem láttak.

Amikor megérkeztek a Yen Bai tartománybeli Thuong Bang Lába, már sötétedett. A katonák tábort vertek pihenni, és hallgatták, ahogy a tisztek elmagyarázzák a Tran Dinhbe tartó menet jelentését és célját. A katonák suttogva beszélgettek, Do Nhuan pedig meghallotta: „Hol van Tran Dinh?” Az egyik katona megjegyezte: „Talán a csapataink csak egy elterelő menetet hajtanak végre Nghia Lo felé, majd visszafordulnak, hogy megtámadják a síkságot?” A katonák suttogását és mormolását hallva egy tiszt, aki a század politikai komisszárjának tűnt, hangosan szólt a sorokhoz:

- Forradalmi katonákként, bárhol is legyenek ellenségek az életünkben, továbbmegyünk!

A parancsnok szavai villámcsapásként csaptak Do Nhuanra, és végig visszhangoztak a fülében a hosszú út során: „Ahol ellenség van, mi tovább menetelünk.” Egy katonáknak szóló dal, Tran Dinhnek szólt, hirtelen felcsendült a menetében:

A hosszú menetelés, bár nehézségekkel teli.

Izzad a vállam a nehéz tehertől.

Szemünk gyűlölettel csillog, elszántan védjük hazánkat.

előrelépés

Amíg nincsenek ellenségek az életünkben, addig folytatjuk.

Mivel a népi dallamok mélyen bevésődtek belé, és Do Nhuan mindig is tudatában volt annak, hogy a daloknak mindig népi hangulatuk legyen, az általa komponált dal dallama a népi G skálát (G, A, C, D, E) követte, egy egyszerű, négy sorból álló négyzet alakú résszel, ahol minden sor négy ütemből állt. Úgy gondolta, hogy a katonák nagyon könnyen megtanulhatják és elénekelhetik. Amikor a dal véget ért, a zenész azonnal utasította az aknavető század katonáit:

- Sziasztok srácok, van egy új dalom. Kérlek osszátok meg mindenkivel, hogy lendületesebben tudjunk menetelni, és együtt énekelhessünk!

Katonáink nagyon izgatottak voltak, tapsoltak és énekeltek a zenész utasításaira. Nem sokkal később memorizálták a dalokat, és hangosan énekelték őket, miközben felvonultak a meredek lejtőkön és a mély hegyi hágókon.

A hosszú menetelés, bár nehézségekkel teli.

Izzad a vállam a nehéz tehertől.

Szemünk gyűlölettel csillog, elszántan védjük hazánkat.

előrelépés

Amíg nincsenek ellenségek az életünkben, addig folytatjuk.

Az ének lángként terjedt szét a sorokban, és hamarosan az egész zászlóalj, az egész ezred ismerte a dalt, és hatalmas lelkesedéssel énekelték végig a menetet Tran Dinhig...

Miután napokig és éjszakákig menetelt, takarókkal rögtönzött menedékeket épített, és erdei leveleket használt szőnyegként, amikor elérte a Son La felé vezető út elágazását, Do Nhuant mélyen meghatotta az ismerős ösvény. Tíz évvel korábban ugyanezen az úton ítélték három év börtönbüntetésre a forradalomban való részvételéért. Sok más híres forradalmárral együtt száműzték a Hoa Lo börtönből a Son La börtönbe. Kezeit bilincsbe verve sétált az úton; lépteinek zaja azon a napon csendes és szerény volt, mégis olyan erőteljes, egy fényesebb holnapot vetítve előre…

Azon az éjszakán, hajnalban, áthaladva a Son La börtön területén, Do Nhuan félrelökte a nádat, és elsétált a lerombolt francia gyarmati kormányzói rezidencia mellett, a börtön romos cölöpházait keresve. Némán ült, és felidézte a helyhez fűződő számos emlékét. A gyapjúpulóvert, amit adott neki, és azt, amelyet Hoang Van Thu elvtárs viselt a kivégzőhelyre menet.

Tô Hiệu őszibarackfája és a gerilladal, amelyet aznap a Sơn La holdfénye alatt komponált. Ma pedig visszatér Sơn Lába a Trần Đình hadjárat felé vezető úton, a Nemzeti Gárda katonájaként, „Ho Si Minh katonájaként”. Ott az emberek vörös szemekkel várják. Közvetlenül a Sơn La börtön lépcsőjén, ugyanazon a cementplatformon, ahol egykor bajtársait tartotta fogva, az akkori fogoly most egy új forradalmi dalt énekel, erőteljes érzelmekkel és forradalmi szellemmel teli, egy harmadik versszakot adva a „Messze menetelve” című dalhoz:

A betolakodók annyi szenvedést okoztak.

Könnyes szemekkel várnak minket honfitársaink.

Ó, gyűlölködő osztály, várjátok a parancsokat!

Menjünk csatába!

Amíg nincsenek ellenségek az életünkben, addig megyünk tovább...

Trieu Phong

Forrás: Irodalom és Művészet Magazin 17+18/2024. szám


Forrás

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Karácsonyi szórakozóhely keltett feltűnést a fiatalok körében Ho Si Minh-városban egy 7 méteres fenyőfával
Mi van a 100 méteres sikátorban, ami karácsonykor nagy feltűnést kelt?
Lenyűgözött a szuper esküvő, amelyet 7 napon és éjszakán át tartottak Phu Quoc-on
Ősi Jelmezfelvonulás: Száz Virág Öröme

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Don Den – Thai Nguyen új „égi erkélye” fiatal felhővadászokat vonz

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC