Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2023-as irodalmi Nobel-díjas: „Az írás embereket menthet meg, sőt engem is megmenthet”

Báo Dân tríBáo Dân trí13/12/2023

[hirdetés_1]

A The Guardian szerint Jon Fosse norvég író – az idei irodalmi Nobel-díjas – azt mondta, hogy korai könyveit „meglehetősen rosszul fogadták”. Ha hallgatott volna a kritikusokra, 40 évvel ezelőtt abbahagyta volna az írást.

Fosse – a Septológia , az Aliss a tűznél , a Melankólia és a Ragyogás című regények szerzője – októberben irodalmi Nobel-díjat kapott „ötletes darabjaiért és prózájáért, amelyek hangot adnak a kimondhatatlannak”.

A díj átvétele után azonban mindenekelőtt az olvasók meghatották, akik őszintén elmondták, hogy a cikke "megmentette az életüket".

„Mindig is tudtam, hogy az írás életeket menthet, még a sajátomat is” – mondta Fosse. „És ha az írásom segíthet megmenteni valaki más életét, engem semmi sem tehetne boldogabbá.”

Chủ nhân Nobel văn học 2023: Viết lách có thể cứu người, thậm chí cứu tôi - 1

Jon Fosse visszatekint az írás folyamatára és életére (Fotó: Fredrik Persson/EPA).

Fosse a beszédet arra használta, hogy elmélkedjen az életén, és felidézzen egy iskolai epizódot, amikor "hirtelen félelem lett úrrá rajta".

Kirohant, majd később azt mondta az osztálynak, hogy „ki kell mennie a mosdóba”. Úgy érezve, hogy a félelem elvette a nyelvtudását, azt mondta magának, hogy „vissza kell szereznie”. Fosse úgy érezte, hogy az írás „biztonságérzetet” adott neki, és „feloldotta a félelmet”.

A 2023-as irodalmi Nobel-díjas a zene és az írás között vont párhuzamot, kifejtve, hogy tinédzserként a „zenével való foglalkozástól” – egy ponton rockgitáros szeretett volna lenni – az írás felé fordult.

„Az írásaimban megpróbáltam valami olyasmit létrehozni, amit zenélés közben megtapasztaltam” – mondta.

Fosse ezután az írási folyamatáról beszélt. „Amikor írok, egy bizonyos ponton mindig az az érzésem, hogy a szöveg már meg van írva, valahol odakint, nem bennem, és csak le kell írnom, mielőtt eltűnik” – mondta.

Hozzátette, hogy az a tény, hogy a Septology regény egyetlen korszakot sem tartalmaz, "nem kitaláció".

„Én pont így írtam meg a regényt, egy folyás, egy folyás megállás nélkül” – mondta.

A regény egy idős festőről, Asle-ról szól, aki egyedül él Norvégia délnyugati partján, és az életén elmélkedik.

Jon Fosse 1959-ben született a norvégiai Haugesundban. Első regénye, a Raudt, svart ( Vörös, fekete ) 1983-ban jelent meg. 1989-ben kritikai elismerést kapott a Naustet ( Lakóhajó ) című regényéért.

Ezután 1992-ben megírta első drámáját - Nokon kjem til å kome ( Valaki jön ). 1994-ben a Bergeni Nemzeti Színházban mutatták be az Og aldri skal vi skiljast című darabot.

Fosse nynorsk nyelven (más néven újnorvégul) komponált, amely a norvég nyelv két standard változatának egyike, és a lakosság mintegy 27%-a beszéli.

Ő Európa legtöbbet játszott élő drámaírója, akinek műveit 40 nyelvre fordították le. Egy oslói szállodában róla neveztek el egy lakosztályt.

Jon Fosse színdarabok és regények írása mellett fordít is.


[hirdetés_2]
Forráslink

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Őszi reggel a Hoan Kiem-tónál, Hanoiban az emberek mosolyogva üdvözlik egymást.
Ho Si Minh-város toronyházait köd borítja.
Tavirózsák az árvíz idején
A Da Nang-i „tündérország” lenyűgözi az embereket, és a világ 20 legszebb faluja közé tartozik.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Hideg szél fúj az utcákon, a hanoiak egymást hívogatják bejelentkezésre a szezon elején

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék