Az 1990-es években számos északi faluban történetek jelentek meg arról, hogy nőket adtak el és csellel rávettek Kínába. A hiszékenység, a bizalmatlanság és a társadalmi csapdák miatt tragédiák sújtották Ngoc Tran újságíró-írót gyermekkorától felnőttkoráig, majd ezeket a történeteket „ A Nap története” című regényében sűrítette össze.
Szeptember 18-án Hanoiban mutatta be Ngoc Tran írónő „ A Nap története” című regényét, amelyet a Dong Tay Könyvkiadó és a Literature Publishing House adott ki.
A mű egy egyszerre vad és humánus művészeti teret nyit meg, amely a vidéki nők sorsát ábrázolja a kortárs társadalom viharos áramlatában.
Az olvasók Ngoan nyomdokaiba lépnek – egy ártatlan vidéki lányé, aki először hagyja el faluját szeretett személlyel, egy egyszerű álmot viszve magával. Ngoan azonban gyorsan tragédiába esik, amikor átverik és árucikként adják el egy idegen földön. Utazása, a „fényes fénytől a szoros sötétségig”, a megpróbáltatások által eltaposott emberek életének szimbólumává válik.

A művet telefonon írta álmatlan éjszakákon. A szerző kijelenti, hogy ez nem egy romantikus történet, és nem is célja az ok-okozati törvény tanítása. Ez egy történet a fényről és a sötétségről, a jó és a rossz küzdelméről minden ember szívében.
Egy egyszerű, mégis mély üzenetet közvetített: „Ebben az életben ne várd, hogy másoktól kölcsönvett fény melegítsen fel. Hadd legyen a szíved és a kedvességed a napfény, amely megvilágítja az életedet.”
„A Nap története” nemcsak egy lányról szól, hanem hátrányos helyzetű nők történetéről is, ahol „a fény gyakran kialszik, mielőtt ragyoghatna”.
A közel 200 oldalon átívelő regény tele van „csavarokkal” (váratlan változásokkal), amelyek néha lélegzet-visszafojtva tartják az olvasót. A befejezés azonban „sok fényességet, napsütést” tár elénk, hitet ébresztve az emberi lények világosságában és jóságában.
Mai Hue szerkesztő (East West Könyvesbolt) meghatódott: „Amikor megbíztak Ngoc Tran történetének szerkesztésével, csendben ültem és törölgettem a könnyeimet. A regény befejezése után nem a szerelmet bántam a legjobban, hanem a családi szeretetet… A szerző tömör, sok részlettel teli, de nagyon logikus történeteket ír, mindenféle felesleges részlet nélkül.”
Ngoc Tran újságíró, aki 20 éves tapasztalattal rendelkezik a kultúra és a szórakoztatás területén. Megjelent egy novelláskötet „Holnap lehet a következő élet” címmel, és két novelláskötetben , a „Szabad madarak” és az „Emlékezetekből” címűekben is közreműködött.
Forrás: https://www.vietnamplus.vn/chuyen-cua-mat-troi-tieu-thuet-vua-du-doi-vua-nhan-van-ve-nan-buon-nguoi-post1062655.vnp










Hozzászólás (0)