ルオン・クオン国家主席とファム・ミン・チン首相は、新しく任命された副首相たちに任命決定書と花束を贈呈した。
式典には、政治局員で首相のファム・ミン・チン氏、政治局員のグエン・ホア・ビン常任副首相、中央委員会書記兼中央組織部長のレ・ミン・フン氏、国防大臣のファン・ヴァン・ザン将軍、公安大臣のルオン・タム・クアン将軍が出席した。また、中央委員会メンバーである副国家主席、副首相、国会副議長、そして中央各部局、省庁、機関の指導者らも出席した。
大統領府副長官ファム・タン・ハ氏は大統領の代理として、マイ・ヴァン・チン氏とグエン・チー・ズン氏の両氏を副首相に、トラン・ホン・ミン氏を建設大臣に、グエン・マイン・フン氏を科学技術大臣に、ド・ドゥック・ズイ氏を農業環境大臣に、ダオ・ゴック・ズン氏を少数民族・宗教大臣に任命する大統領の決定を発表した。
ルオン・クオン大統領が式典で演説した。
ファム・ミン・チン首相と他の党および国家指導者らは、新任のマイ・ヴァン・チン副首相とグエン・チー・ズン副首相、および新任の大臣らに花束を贈呈し、祝意を表した。
式典において、党と国家の指導者を代表し、また個人として演説を行った主席は、中央委員会によって指名され、 第15期国会の承認を得て、第9回臨時会において極めて重要な新たな役職に就いた6名の同志に対し、心からの祝意を表した。これは各同志にとって大きな栄誉であり、誇りである。しかし同時に、2025年以降の極めて困難な課題を成功裏に遂行するために、政府と首相と共に尽力するという、より重い任務を担う同志たちには、より大きな責任と決意が求められる。
主席は、これらの同志を新たな役職に任命することは、彼らのこれまでの貢献と献身に対する党、国家、そして人民の承認と高い評価であると強調した。新たに任命された6人の同志は皆、強い政治的信念、高い道徳心、そして高い責任感を備えた幹部であり、党中央委員会の一員として、与えられた任務の遂行において卓越した貢献と成果を挙げている。
それぞれの職務分野や研修は異なりますが、全員がそれぞれの立場に応じた基礎的かつ体系的な研修と能力開発を受けています。彼らは様々なレベルの業務を通して成熟し、中央レベルから地方レベルまで、草の根レベルからの長年の経験と豊富な実践的なリーダーシップとマネジメント経験を積んでいます。役職に関わらず、全員が割り当てられた任務を着実に遂行し、それぞれの分野、地域、そして政府全体の運営の発展に大きく貢献しています。
ルオン・クオン大統領とファム・ミン・チン首相は、大臣らに任命決定書と花束を贈呈した。
中でも、マイ・ヴァン・チン同志は党と国家の傑出した幹部であり、地方レベルで育成・成熟し、近年、党組織と建設部門の発展と成長に多くの重要な貢献を果たしてきました。グエン・チ・ズン同志は、経済分野における経験豊富な幹部であり指導者であり、計画投資大臣を2期近く務め、マクロ経済問題に関する党と国家への助言や投資誘致に多大な貢献を果たしてきました。
ダオ・ゴック・ズン同志は、地方レベルおよび中央レベルの両方で様々な指導的地位を歴任した、豊富な経験を持つ熟練した指導者です。彼は党、国家、人民の共通の事業に、特に社会政策と社会保障の分野で多大な貢献をしてきました。グエン・マイン・フン同志は、革新的な思考、先見性、そして大胆で積極的な精神を備えた、よく訓練された幹部です。トラン・ホン・ミン同志は、軍から昇進し、様々なレベルで数多くの指導的地位や指揮官の地位を歴任し、カオバン省党委員会書記としての職務を無事に終え、2024年11月からは運輸大臣を務めています。ド・ドゥック・ズイ同志は、基礎訓練を受け、建設業界で昇進を重ね、地方レベルで鍛えられ、試練を受けてきました。
ヴォー・ティ・アイン・スアン副国家主席とグエン・ティ・タン国会副議長は、新しく任命された副首相たちに祝意を表して花を贈呈した。
主席は、これらの同志の任命は党、国家、そして人民からの大きな評価であり、困難と試練がチャンスとメリットを上回るこの時期に、政府が与えられた政治任務を着実に遂行する能力を強化するものであると強調した。全党、全人民、全軍は団結し、あらゆる困難と試練を乗り越え、あらゆる資源の開発に注力し、競争し、注力して、国を新たな時代、すなわち強盛で繁栄し、活力に満ちた発展の時代へと導く決意である。党、国家、そして人民は、政府がその機能、義務、権限を全うし、国の急速かつ持続可能な発展を導くことに、大きな信頼と期待を寄せている。
主席は、新たに任命された同志たちが新たな職務において、引き続き政治的識見を培い、高め、党と祖国と人民に絶対的に忠誠を尽くし、革命的な気質と道徳を堅持し、党の方針と政策、国の法律、法規を厳格に遵守し、各方面において絶えず学習し、能力と資質を向上させ、自己批判と批判の精神を堅持し、団結と一致を保ち、謙虚で誠実であり、同志と人民と密接に結びつき、真に正直で、清廉で、公正で、公平であり、党の定めた義務を真剣に履行し、憲法と国の法律に従って職権を行使し、担当部門と分野において効果的に貢献し、政府とともに積極的に困難と障害に対処し、重要な戦略的問題を解決し、改革の要求に応え、人民に奉仕する専門的で効率的な行政体制の構築に貢献することを期待すると述べた。
式典のパノラマ写真。
主席は、新たに任命された同志たちが政府の輝かしい伝統を守り続け、これまでの仕事で得た優れた成果を基に、新たに割り当てられた任務を成功裏に遂行し、党、国家、人民の信頼に応えるだろうと確信していると述べた。
グエン・チー・ズン副首相は、新任職員を代表して、これは大変な栄誉であると同時に、党、国家、そして国民から託された極めて重い責任でもあると強調した。副首相は、党の指針と政策、国家の法律、そして首相の指示を厳格に遵守することを誓約し、首相の指導の下、政府と協力し、与えられた任務を成功裏に遂行するために、大きな志と明確な決意をもって全力を尽くすことを誓った。
新しく任命されたグエン・チー・ズン副首相はまた、党と国家の指導者が引き続き注意を払い、指導と支援を提供し、政府全体と新しく任命された役人が職務を遂行する上で好ましい条件を整えてくれることを期待すると述べた。
ナンダン.vn






コメント (0)