編集者注: 継承と継続は、過去 50 年間、あるいはホーチミン市文学のサイゴン - ジャディン - ホーチミン市形成の 320 年を超える節目に照らして計算すればさらに長い期間にわたり、継続的な流れを生み出すのに貢献してきた顕著な特徴です。ホーチミン市では、南部の解放と国家の再統一後に戦場から戻ってきた作家の世代から、今日まで文学界に顕著な足跡を残した黄金世代が誕生しました。

1975 年 4 月 30 日のこの画期的な出来事は、国家の歴史の流れだけでなく、今日では国民の愛すべき指導者の名を冠する土地、 ホーチミン市 (HCMC) の文学を含むあらゆる分野に大きな足跡と変化をもたらしました。北から帰還した軍隊、戦地から帰還した軍隊、そして地元の文学界の著名人など、さまざまな文学的才能が特別な形で集結し、ホーチミン市に独特の文学的様相を呈している。
解放文学の印
解放後初期のホーチミン市文学の足跡について言及するとき、解放文学新聞の役割について言及しないわけにはいかない。解放文学新聞は、戦地の著作や著名人を集め、おそらく今日までホーチミン市の文学の流れを形作るのに貢献し続けている継続的な情報源である。
私たちは、戦地から帰還した芸術家世代の、数少ない生き残りであり、かつては解放文学芸術新聞社で働いていた詩人ホアイ・ヴーさん(89歳、現在ホーチミン市トゥドゥック市ビンチュンタイ区在住)を訪ねました。詩人ホアイ・ヴーによれば、1961年7月15日に解放文学芸術協会が誕生し、解放文学芸術新聞もこの時に創刊された。 1963年、彼と数人の芸術家は北からチュオンソン川を渡って南へ向かいました。約4か月後、彼は中央支局に到着し、ドゥオンミンチャウ基地( タイニン省)の解放文学新聞の戦争特派員になった。
1975 年 4 月 30 日の勝利後、戦場の芸術家を含むほとんどの勢力が市内に存在しました。 1975年5月、解放文学新聞チームが緊急に設立され、編集事務所はコン・リー通り190番地(現在のナム・キー・コイ・ギア通り)に置かれた。詩人ホアイ・ヴー氏(当時、解放文学芸術新聞編集長、後にサイゴン解放新聞副編集長)は、当時、トラン・バック・ダン氏(当時、南ベトナム中央本部宣伝部副部長)から、自分を含めた全員が「どんな犠牲を払ってでも、解放文学芸術新聞を5月に発行しなければならない」という使命を受けたと回想している。
しかし、当時の困難な状況により、解放文学芸術新聞第49号が印刷されたのは1975年5月28日になってからでした。 24ページの新聞の表紙には手を振っているホーおじさんの写真があり、そのほか一連の非常に貴重な記事が掲載されている。トラン・バック・ダン氏(署名はトラン・クアン)による「本物の文学と芸術の繁栄の時代が始まる」詩には、トー・フー、ザン・ナム、トゥ・ボン、チム・チャン、フイ・カン、スアン・デュー、テ・ハン、チェ・ラン・ヴィエンが含まれます。メモ: グエン・ヴァン・ボン、テープ・モイ、ファン・トゥ...
「あの号は南北双方から多くの芸術家が参加した、とても特別な号でした。当時、北の芸術家たちが南の完全解放革命を祝う記事を送ってくれたのです。ジャーナリストとしてのキャリアの中で、解放文学芸術新聞で働いた時ほど、ジャーナリズムの喜びを感じたことはありませんでした。創刊号は10万部発行され、その後も発行部数は変わらず、南北両方で配布され、大きな反響を呼びました」と詩人のホアイ・ヴーさんは語った。
解放文学新聞は活発に活動し、当時の文学界の主要なフォーラムの一つとなった。 1977年にこの新聞は中央文芸新聞と合併した。解放文学新聞は創刊から16年を経て、数多くの良質な作品を書き上げた作家たちを集め、国家の歴史の英雄的時代を反映しています。
作家タック・クオン(87歳、本名ダン・ドゥック・トゥオン)も、戦場から帰還した芸術家世代の数少ない生き残りである。 1975年以降、彼は解放文学新聞で散文部門の責任者として働いた。作家タック・クオン氏は今でも、ハン・トン・タイ市場(ホーチミン市ゴーヴァップ地区)の隣の家で、1976年に印刷された『ヴァン・ゲ・ジャイ・フォン』を宝物として保管している。これらの古い新聞のページをめくってみると、解放後の最初の数年間、街がまだ多くの困難に直面していたとき、一世代の作家や詩人が街と並んで立ち、一緒にペンを握り、価値ある作品を生み出していたことがわかります。

豊富なリソースの収束
解放後の最初の数年間、街がまだ多くの困難に直面していたとき、一世代の作家や詩人が街と並んで立ち、新しい生活に適応し、ペンを手に取って価値ある作品を生み出しました。それは若い街に貢献する方法でもあります。そのおかげで、この時期のホーチミン文学は、グエン・クアン・サン、アン・ドゥック、バオ・ディン・ジャン、チェ・ラン・ビエン、トラン・タン・ダム、トラン・タン・ジャオなど北から帰還した勢力から、チム・トラン、ビエン・フオン、ジャン・ナム、ホアイ・ヴー、レ・ヴァン・タオ、ズオン・トロン・ダット、ヴー・アン・ティ、トラン・ティ・タンなど戦場から帰還した勢力まで、豊富な資料を集め、真に活気に満ち溢れていました。さらに、ソンナム、ブーハン、ビングエンロックなどの地元勢力も...
この融合により、世間の注目を集めた多くの作品が生まれました。たとえば、「The Wave Region」(Anh Duc)、「The Faraway Child」(Nguyen Quang Sang)、「Portrait of a Foreman」(Nguyen Hieu Truong - Tran Bach Dang)、「Homeland Tunnels」(Vien Phuong)、「End of Year Meeting」(Nguyen Khai)、「The Upside Down Card Game」(Nguyen Truong Thien Ly - Tran Bach Dang)などです。さらに、強力な批評理論家チームも結成されました。レ・ディン・キ、トラン・タン・ダム、マイ・クオック・リエン、トラン・トロン・ダン・ダン、トラン・フー・タなどの作家による多くの作品は、この時期のホーチミン市の文学的息吹を忠実に追っており、読者の注目を集めています。
ホーチミン市作家協会理論批評評議会副会長のヴォ・ヴァン・ニョン准教授は、グエン・クアン・サン、アン・ドゥック、ジャン・ナム、ビエン・フオン、レー・ヴァン・タオなど、この時期の作家による詩、小説、短編小説を読んだときの興奮を思い出します。その中でも、詩人チェ・ラン・ヴィエンの詩集『大いなる日』『廟前の花』『地と空の帯』は非常に印象的でした。作家グエン・カイは『年末の会合』、『人々の時間』の作品で、作家グエン・クアン・サンはドラマと映画の豊富な作品で知られています。
「彼らはこの時期、ホーチミン文学に新しく印象的な輝きをもたらしました。彼らの作品は読者に革命と人生への信念を与えました。この世代の作品はホーチミン文学に新たな彩りを添えるのに貢献しました。さらに、グエン・ドン・トゥック、リー・ラン、レー・ティ・キム、ファム・ティ・ゴック・リエン、グエン・ニャット・アン、ブイ・チ・ヴィン、カオ・ヴー・フイ・ミエン、ファム・シー・サウといった若く活力のある世代を生み出す礎となりました」とヴォー・ヴァン・ニョン准教授は付け加えました。
ホーチミン市の多くの作家や詩人は、その貢献により党と国家から名誉ある賞を授与され、その中にはチャン・ヴァン・ジャウ、チャン・フー・トラン、チェ・ラン・ビエン、グエン・カイ、アン・ドゥック、グエン・クアン・サン、グエン・ティ、レー・ヴァン・タオなどの名前が付けられたホーチミン賞も含まれています。または、Vien Phuong、Ly Van Sam、Giang Nam、Tran Bach Dang、Bao Dinh Giang、Le Vinh Hoa、Thu Bon、Le Dinh Ky、Le Anh Xuan、Le Van Thao、Vu Thi Thuong、Vu Hanh、Le Ngoc Tra、Luu Trung Duong、Chim Trang、Mai Quoc Lien、Tran Van Tuan、Ngo Y などの作家に対する国家賞リン、レ・ズイ・ハン、ミン・コア、ピ・フン...
南ベトナム解放と国家統一の初期のホーチミン文学の特別な特徴は、1977年1月に解放文学芸術協会によって発行された『文学と詩』という出版物の誕生でした。これは、ベトナム共産党第4回全国代表大会(1976年12月開催)を祝う贈り物として、当時のホーチミン市の創造力を集めた初めての出版物でした。この出版物は1万部印刷され、ホーチミン市の文学愛好家にとって「懐かしい始まり」の出来事となった。
出典: https://www.sggp.org.vn/dong-chay-van-chuong-tphcm-cuoc-hop-luu-cua-nhung-tai-nang-post794688.html
コメント (0)