アルバム「太陽の下、砂の下」は、中部地方を題材にした甘美で深遠なメロディーで満ち溢れています。「Ca dao em va toi」「Ha Tinh we love」(作曲:アン・トゥエン)、「Nguyen di xay ho Ke Go」「Ha Tinh人の心の歌」(作曲:グエン・ヴァン・ティ)、「 Quang Binh que ta oi」(作曲:ホアン・ヴァン)、「Ca ho ben bo Hien Luong」(作曲:ホアン・ヒエップ)など、著名なミュージシャンによる、世代を超えて音楽愛好家の心を揺さぶる名曲の数々が収録されています。
「子供の頃、風と砂が舞い、母が育ててくれた香り高いミルクと混ざり合って…」―「愛するハティン」の歌詞は、故郷へのオマージュであるだけでなく、過去と現在、民族音楽と現代の音楽空間を繋ぎ合わせ、「太陽の下、砂の下」の旅路における静かながらも心に響くハイライトでもあります。これらは、アルバムのハイライトである「愛するハティン」について、ホアン・ファンが告白する言葉です。彼女は故郷ハティンを題材にした曲を、このアルバムの曲を繋ぐものとして選びました。そして、中部地方という全体像におけるそれぞれの地域を描いた曲を通して、彼女は聴衆と分かち合える何かを持っています。そのことを実感するために、ホアン・ファンは、この国の子供として、心の底から「太陽の下、砂の下」を歌い上げました。
ホアン・ファンの声は澄み渡り、力強く、そして感情に満ち溢れています。彼女独特のゲティン訛りは、中部地方をテーマにした歌の多くが彼女自身よりも古いにもかかわらず、まるで「オーダーメイド」のように響かせます。「ヴィー・ザム」「ホー」「中部民謡」など、民謡の色合いが溶け合った数々の曲を、ホアン・ファンは明瞭かつ真摯に歌い上げます。例えば、「 ハー・ティン・ミン・トゥオン」では、アン・トゥエンというミュージシャンが、ヴィー・ザムの民謡の素材と現代的な叙情性を巧みに融合させています。ホアン・ファンの力強い歌声は、ファム・スアン・ビン・ソンというミュージシャンの繊細なピアノアレンジメントに支えられ、聴衆を魅了しました。
このアルバムの特筆すべき点は、ホアン・ファンが一般的な民俗音楽のスタイルを取らず、シンフォニーオーケストラとファム・スアン・ビン・ソンのアレンジメントと同期して録音されたことです。ピアノ、ヴァイオリン… ファム・スアン・ビン・ソンは、原曲を尊重する精神で楽曲をアレンジし、シンフォニックな音楽性に満ちながらも、ベトナム中部の民俗音楽本来の息吹を宿す、素朴で素朴な作品の息吹を捉えています。
歌手のホアン・ファンは2001年、ハティン省で5人兄弟の長女として生まれ、母親に芸術への愛情を育まれました。ハノイ芸術大学を卒業し、現在はフリーランスの歌手として活躍しています。若く美しい彼女は、現代音楽ではなく民族音楽に挑戦し、大きな成功を収めました。ソーシャルメディアに投稿した彼女の音楽作品は、多くの人々に視聴されています。この若き歌手にとって、音楽は故郷の美しさを守り、称え、そして広く伝える手段なのです。
ダン・フイン
出典: https://baocantho.com.vn/giai-dieu-mien-trung-tren-nang-va-duoi-cat--a192191.html
コメント (0)