Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ベトバクPTVC学校の生徒は勉強を最優先に考えなければならない」

(ダン・トリ) - ベトバク山岳高校の開校式に出席したダオ・ゴック・ズン大臣は、生徒たちに対し、勉強は将来への糧となるため、最優先事項として考えるよう助言した。

Báo Dân tríBáo Dân trí05/09/2025

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 1

9月5日午前、ダオ・ゴック・ズン大臣は少数民族・宗教省の代表団を率いてタイグエン省を訪問した。大臣の最初の活動は、ベトバク山岳高校で行われた2025-2026年度の開校式への出席であった。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 2

ダオ・ゴック・ズン大臣、地元および学校の​​指導者、そしてベトバク山岳高校の全生徒が、2025~2026年度の開校式における国旗敬礼式に出席した。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 3

ベトバク高校の開校式典で、ダオ・ゴック・ズン大臣は、ベトナムが独立して以来、少数民族は常にベトナムのあらゆる地域に存在する切っても切れない一部であったと強調した。

大臣によれば、少数民族は他の国民と同様に義務を遂行するだけでなく、国家の「柵」となり、国境を守り、防衛する力となるという崇高な使命を担っているという。

「そのため、長年にわたり、党と国家は常に少数民族に特別な配慮を払い、一連の優遇政策を発布してきました。現在までに、少数民族の支援、生活の向上、発展条件の整備のための政策は138件に上ります」と大臣は総括した。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 4

ダオ・ゴック・ズン大臣は、労働・傷病兵・社会省の司令官を2期務めた後、今年3月から民族・宗教分野の指導という重要な責務を担うことになったと述べました。就任して間もないにもかかわらず、この3ヶ月間、国や省の主要な行事でベトバク山岳高校の生徒たちと数多く交流する機会に恵まれ、常に誇りを感じています。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 5

私は低地で生まれましたが、長年山岳地帯で暮らしてきました。9歳の頃は、旧イエンバイ省(現ラオカイ省)ヴァンチャン郡チャン村に住んでいました。そのため、少数民族の生活、特に高地の学生たちの困難、決意、そして勉学への熱意を理解しています。

低地にあるすべての学校がベトバク山岳高校のような広々とした施設を備えているわけではありませんし、ここのように澄んだ声や色鮮やかな民族衣装が聞こえるわけでもありません。特に、ホーおじさんが3回も来校してくださる栄誉に浴する学校はそう多くありません。これは私たちにとって特別な誇りです」と大臣は強調しました。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 6
Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 7

新学期を迎え、民族宗教課の司令官は学生たちが常に努力し、一生懸命勉強することを期待している。彼によれば、「勉強することによってのみ、私たちは良い人間になれる」からだ。

彼は、学習は文化的な知識に関することだけではなく、自らの民族のアイデンティティ、声、言語を保存する責任についても強調した。

「皆さんは勉強を最優先に考える必要があります。文化を学ぶだけでなく、情報技術の応用と外国語の習得にも力を入れなければなりません。これは学校の責任でもあります。なぜなら、皆さんが技術に長け、外国語に堪能でなければ、さらに前進し、さらなる進歩を遂げるための確固たる基盤を築くことはできないからです」と大臣は助言した。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 8

1957年初頭、ベトバク自治区党委員会と行政委員会は、ベトバク自治区高原児童学校と労農文化補習学校の設立を決定しました。ベトバク自治区の中心部に高原児童学校と労農文化補習学校が設立されたことは、党、政府、そしてホー・チ・ミン主席がベトバク地域の各民族人民に特別な配慮を払っていたことを示しています。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 9

小さな学校で多くの困難や不足があった最初の学年から、ホーおじさんが学校を訪れた際に深く教えられた教えを心に刻み、何世代にもわたる教師、職員、生徒たちは昼夜を問わず粘り強く努力し、ベトバク高地中学校を今日の地位と名声に築き上げようと努めてきました。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 10

2024-2025年度は、全国の少数民族寄宿学校および少数民族大学準備学校制度におけるベトバク少数民族高校の教師と生徒の輝かしい功績の数々とともに幕を閉じました。本校は教育と訓練の分野だけでなく、民族の文化的アイデンティティの保存と促進にも優れており、伝統的価値観を広める場であり、少数民族の学生にとって信頼できる場所となっています。

2024-2025学年度、本校は18名の国家優秀生徒を輩出し、国際科学研究で2つの金メダルを獲得しました。また、2つの有望なテーマが全国科学技術研究コンクールで優勝しました。省優秀生徒試験の数と質は、344の賞で非専門グループをリードしました。特に昨年度は、本校は党員の入学者数で引き続きトップであり、党員数は39名で国内最大となりました。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 11

新学期を記念して、ダオ・ゴック・ズン大臣は高原地帯のベトバク高等学校に贈り物を贈呈した。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 12

これまで、少数民族・宗教大臣は学校の指導者らと協力して、新学期を前に教師や生徒の考えや希望に耳を傾け、懸念や悩みに答えてきた。

大臣との会談で、学校指導者らは、学校施設が著しく劣化しており、一般教育プログラムの実施要件、特に1日2回の授業や児童・生徒向けの夏季活動の企画要件を満たすことができないことを共有した。

学校は、少数民族・宗教省の指導者らが注意を払い、学校施設の建設と修理が計画通りに行われるよう指導し、教育プログラムやその他の教育活動へのサービスが確保されることを期待している。

Học sinh Trường PTVC Việt Bắc phải coi việc học là nhiệm vụ hàng đầu - 13

ダオ・ゴック・ズン大臣は学校の懸念を共有し、同省の建設投資プロジェクト管理委員会に、入札書類を早急に完成させ、関係部署と調整して学校のインフラの建設と修復をすぐに開始するよう指示した。

「生徒たちがすぐに広くて清潔で美しい学校で勉強できるようになるために、これを優先しなければならない」と大臣は強調した。

出典: https://dantri.com.vn/xa-hoi/hoc-sinh-truong-ptvc-viet-bac-phai-coi-viec-hoc-la-nhiem-vu-hang-dau-20250905095525990.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱
ブイ・コン・ナムとラム・バオ・ゴックが甲高い声で競い合う
ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

同じ著者

遺産

人物

企業

タイグエンの妖精の国の扉をノックする

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC