Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム・中国友好協力展では100点以上の文書やアーカイブが紹介されています。

ベトナムと中国の外交関係樹立75周年(1950年1月18日~2025年1月18日)を記念して、11月26日、ハノイでベトナム国家記録文書局が中国国家文書総局と連携し、「記録文書から見るベトナムと中国の友好協力」をテーマにした展示会を開催した。

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch26/11/2025

展覧会の開会式で、国家記録文書局のダン・タン・トゥン局長は次のように述べました。「ベトナムと中国は歴史、文化、 政治体制において多くの共通点を持つ、緊密な隣国です。ホー・チミン主席、毛沢東主席、そして歴代の指導者たちが築き上げてきた伝統的な友情は、両国国民の貴重な共通財産です。独立闘争、建国から革新、改革、統合の過程に至るまで、あらゆる歴史的局面において、両国国民は常に互いに心からの支援と分かち合いをしてきました。」

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 1.

代表者たちは展示会の開会式を執り行いました。

ベトナムと中国の包括的戦略協力パートナーシップが着実かつ健全に発展している状況において、この展覧会の開催はより一層意義深いものとなります。真の歴史的証拠であるアーカイブは、両国間の協力プロセスの豊かさ、深さ、そして特異性を示しています。ハイレベルの訪問、代表団の交流、革命期の相互支援から、今日の経済、文化、科学協力、そして人的交流に至るまで、その過程は多岐にわたります。

本日公開される文書、画像、資料は、両国の関係者による真摯で緻密かつ献身的な作業の成果です。展示される資料は一つ一つ、真正性、歴史的価値、そして鑑賞者へのメッセージ伝達能力を確かなものとするために、慎重に選定・比較検討されています。これは専門家の努力であるだけでなく、本展覧会の準備過程において両アーカイブが誠実な協力、責任、そして相互尊重の精神をもって築き上げてきた成果でもあります。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 2.

国立記録文書局長ダン・タン・トゥン氏が展示会の開会演説を行った。

「本日の展示会は、両国の公文書館が歴史的、外交的、文化的に重要な文書の価値を保全、保存し、促進することに尽力していることを改めて示すものです。今回の活動の成功を契機に、両国の公文書館が引き続き経験の共有や専門的交流を促進し、両国の人々が協力の生き生きとした物語を通して歴史をより深く理解できるよう、多くの展示、研究、広報活動を連携して実施していくことを期待しています。これにより、両国国民間の友好関係の深化、理解の促進、そして繋がりの強化に貢献するとともに、両国間の包括的・戦略的協力パートナーシップの重要な要素である国民外交の促進における公文書館の役割を継続的に強化していくことに貢献していくでしょう」とダン・タン・トゥン氏は述べた。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 3.

内務副大臣カオ・フイ氏が展示会で講演

内務副大臣のカオ・フイ氏は展示会で、この展示会は両国が外交関係樹立75周年を祝い、ベトナムと中国の全面的戦略的協力パートナーシップを強化し、発展させ続ける中で行われる、政治的、外交的、専門的に意義深い活動であると述べた。

ベトナム内務省と中国の関係機関との全面的な協力関係において、記録・アーカイブ分野は実務的かつ意義深い協力チャネルの一つです。代表団の交流、経験の共有、会議・セミナー・研修の開催における連携などを通じて、双方は徐々に信頼と相互理解の基盤を築き、様々な分野で協力を拡大してきました。今回の展示会は、こうした協力プロセスの具体的かつ鮮明な成果であり、両国の記録・アーカイブ分野が次の発展段階においても互いに寄り添い、支え合っていくための新たな展望を切り開くものです。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 4.

中国国家公文書館副館長の林震義氏が展示会で語る

「ベトナム内務省は、国家記録文書局が中国国家公文書館をはじめとする様々な分野の国際パートナーとの協力を強化できるよう、引き続き好ましい環境づくりに努めていきます。確立された協力基盤と決意、そして共同の努力により、両国の記録文書部門はますます優れた成果を上げていくと確信しています」とカオ・フイ副大臣は強調した。

展示会で共有した中国国家公文書館の林振義副館長は、公文書は歴史の証拠であり、展示会で展示された文書はベトナムと中国の友好関係の発展の長さを概説し、両国が外交関係を樹立してから現在までの多くの分野での交流と相互支援の歴史的段階を反映していると述べた。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 5.

代表団が展示会を訪問

それぞれの瞬間を捉えた写真、協力を象徴する文書は、ベトナムと中国の友好が人々の心に深く根付いているだけでなく、訪問、活動、プロジェクトを通して形作られ、豊かで具体的な意味を持っていることを証明しています。これらのアーカイブを閲覧することで、人々は歴史的記憶を容易に思い起こし、両国が団結を目指して闘った英雄的な時代を振り返り、両国外交関係の原点である精神を記憶し、再確認し、新たな歴史的節目を共に歩み続けるよう励まされるでしょう。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 6.

展示スペース

これを通じて、中国国家公文書館副館長は、ベトナムの同僚らと協力し、両国間の公文書分野での協力と交流を強化し、「レッドリソース」を有効活用し、時代の記録者、伝統の保持者、協力の推進者、友情の伝播者となり、公文書館業務を通じてベトナムと中国の友好の新たな章を書き上げることに貢献したいと考えている。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 7.

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 8.

展覧会で展示された画像と文書の一部

同展では、ベトナム国家記録文書局、中国国家文書館総局、両国の報道機関、関係機関のアーカイブから厳選した112点の文書、アーカイブ、画像が発表・紹介された。これらは、外交関係の正式な樹立から現在に至るまで、両国の協力関係における重要な節目、協力の道のり、重要な成果を反映する証拠と確かな情報である。

展覧会は3つのパートに分かれています:パートI. 友情の基盤を築く;パートII. 協力と発展;パートIII. 未来に向けて。

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 9.

Hơn 100 tư liệu, tài liệu lưu trữ được giới thiệu tại triển lãm hợp tác hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc - Ảnh 10.

展覧会には多くの来場者が訪れた。

この展示会は単なる文書展示イベントではなく、ベトナムと中国の管理者、科学者、記録保管担当者、一般の人々が交流し、共有し、理解を深め、両国の人々の間の友好の促進に貢献する機会でもあります。

出典: https://bvhttdl.gov.vn/hon-100-tu-lieu-tai-lieu-luu-tru-duoc-gioi-thieu-tai-trien-lam-hop-tac-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-20251126143444466.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

「ミニチュアサパ」への旅:ビンリュウ山脈と森の雄大で詩的な美しさに浸る
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了
洪水防止5日目、カインホア省の浸水地域の人々の「二〇〇〇」生活
ホーチミン市からバデン山をはっきりと見るのは4回目だが、めったにない

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了

時事問題

政治体制

地方

商品