今年、70歳近くになったイ・パー・ダック・キャット老人は、今も毎日、熱心に伝統的な籠を編んでいる。手にした竹串や籐の繊維は、柔らかくしなやかになり、丈夫な籠へと変わっていく。イ・パー老人はこう語る。「籠にはそれぞれ役割があり、それぞれの物語があります。籠の形や大きさによって、用途や使う人も違います。水籠は緩く編まれ、米籠は密に編まれ、トウモロコシ籠は密に編まれます。身の回りの物や小物を入れる小さな籠は、非常に丁寧に、精巧に編まれ、巧みに装飾された模様が数多く施されています。(中略)また、脚の高い籠もあり、かがむ必要がないので重量が軽減されます。私も年老いて畑仕事の体力がなくなり、家で籠を編んでいます。」
![]() |
| ドゥン村の住民は、イ・パー・ダック・カット氏から籠編みの伝統技術を学んでいます。 |
夫婦の高床式住居には、常にあらゆる大きさのかごが並んでいます。多くの人から編み物の注文を受けるからです。織りの仕事を続けることは、彼にとって収入を増やすだけでなく、さらに重要なことに、新しい社会におけるムノン文化の活力と経済的価値を証明することにもつながります。
Y Par Dak Cat 老人は、かごを編むだけでなく、有名な銅鑼の演奏家としても知られ、雨乞いの銅鑼、新米を祝う銅鑼、故人を送る銅鑼など、古代の複雑な銅鑼のメロディーをマスターしています。Y Par 老人はまた、かごを叩くために使用される銅鑼のセットと手で叩く銅鑼のセットを含む、何世代にもわたって苦労して保存してきた 2 セットの貴重な銅鑼を持っています。
若い世代が先祖の文化を継承し、伝えていくことを願うイ・パー老人は、村や近隣地域で開催される若い世代向けのゴング演奏教室に定期的に通っています。「ゴングは先祖の声です。ゴングの音を失うことは、ムノン族の魂を失うことを意味します。文化を存続させるためには、子どもたちがゴングの演奏方法を学び、その音を愛さなければなりません」とイ・パー老人は語りました。
彼は若者たちにゴングの演奏を教えるたびに、技術だけでなく、それぞれの音に秘められた意味や文化も教えています。彼のおかげで、ドゥン村の若者たちは次第に伝統的な文化的価値を愛し、大切に思うようになりました。現在までに、ドゥン村には2つのゴングチーム(老若男女)が結成され、ゴングの演奏ができる人の数は約60人に上ります。
![]() |
| Y Par Dak Cat氏(左端)は、集中給水プロジェクトからのきれいな水を使うよう村人たちに奨励している。 |
さらに、老イ・パーはムボアット(五弦トランペット)の才能豊かな演奏家でもあります。彼のトランペットの音色は、時に愛の物語を語り、時に繊細で深遠な芸術家の魂を映し出す澄み切った旋律を奏でます。
イ・パー・ダック・カット長老のような伝統文化に情熱を抱く人々のおかげで、ムノン文化は人々の心や書物の中だけでなく、コミュニティの日常生活の中にも今も根強く生き続けていると言えるでしょう。
出典: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202512/kho-tang-song-van-hoa-mnong-26d1a9a/








コメント (0)