Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

全国の若い海外ベトナム人

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/09/2023

7月中旬、26の国と地域のベトナム人コミュニティを代表する120人の海外在住の若者がベトナムサマーキャンプ2023に集まりました。
Kiều bào trẻ trong hoạt động du lịch tại Tràng An, Ninh Bình - Ảnh: HƯNG THỊNH

ニンビン省トランアンで観光活動に参加する若い海外ベトナム人 - 写真:フン・ティン

多くの若者にとって、祖国ベトナムに足を踏み入れるのはこれが初めてです。

国内10省市を巡る16日間の旅で、景勝地や史跡を訪れ、国の歴史に関する多くの話を聞いたことで、若者たちと祖国ベトナムとのつながりが深まりました。

ベトナムサマーキャンプ2023は、在外ベトナム人国家委員会( 外務省)が毎年開催するイベントです。今年で18回目を迎えます。

祖国よ、すべての国民を温かく迎え入れてくれてありがとう。どこへ行っても、ベトナムという名前は私にとって誇りです。
グエン・ヒュー・フン・ティンの詩「国を横断する長い旅」より抜粋
Kiều bào trẻ mặc cổ phục đến thăm cố đô Huế - Ảnh: HƯNG THỊNH

伝統衣装をまとった海外在住のベトナム人若者たちが古都フエを訪問 - 写真:フン・ティン

感動の旅

グエン・ヒュー・フン・ティン(17歳、ブルガリア在住のベトナム人)にとって、家族を訪ねてベトナムに帰国するのは初めてであり、同時に英雄の故郷ハティンを訪れるのも初めてだった。フン・ティンの父親は戦時中、防空壕で生まれたため、ドンロック十字路に到着した時、ティンは感情を隠し切れず、次のような詩を書いた。

「伝説の交差点、ドンロック」

ここは私の祖先の故郷でもあり、深い郷愁を呼び起こします。

鐘の音が山や丘に響き渡ります。

10人の伝説の少女、彼女たちの名前は永遠に記憶される…"

少年が車の中で詠んだ詩「国を横断する長い旅」は、ベトナムサマーキャンプ2023の一環として開催された若手ベトナム人タレントコンテストで2位を獲得しました。ティンさんは、家系に教師の伝統があり、祖母と両親もベトナムの詩を愛していたため、コンテストに応募するために詩を書くことを決めました。この詩を通して、ティンさんは祖国への愛と、祖国の英雄的な歴史への感謝の気持ちを表現したいと考えています。

「サマーキャンプは私に多くのことを教えてくれました。特に連帯感、そしてさらに大切なのは祖国への愛です」とフン・ティンさんは語った。

音楽に情熱を抱くグエン・ヴー・ハオさんは、過去2年間、オンラインのビデオチュートリアルを通じて独学で琴(ダンバウ)の演奏を学んできました。

わずか5歳の時にベトナムからオーストラリアへ渡ったヴー・ハオさん(現在25歳)は、生まれ故郷への敬意として琴を携えて故郷へ戻ります。「私にとって琴は、苦難を乗り越える強さから、国を現在の姿にまで発展させたベトナム人の粘り強さまで、ベトナム人について多くを語っています。」

ベトナム人駐在員は兵士の制服を着て詩を朗読し、琴を演奏しながら、作曲家グエン・タイ・トゥエの曲「Xa Khơi」を歌った。

「この歌を聴くと、故郷を遠く離れ、祖国と国家の自由と独立を守る兵士の姿を思い浮かべます」とハオさんは語った。この感動的なパフォーマンスにより、オーストラリア在住の若いベトナム人駐在員は、ヤング・ベトナム・タレント・コンクールで最優秀賞を受賞した。

五大陸に広がるベトナム人コミュニティは、その強い絆で知られています。若者一人ひとりが異なる文化の中で生まれ育ち、それぞれ異なる文化圏に住んでいても、この精神は強く保たれています。初めて出会った瞬間から、彼らの血管に流れるベトナム人の血が、若者たちの絆を強く繋いでいます。

若者たちがフート省でソアンの民族歌謡を聴いたり、竹馬に乗って踊ったり、タインホア省で伝統的なゲームをしたり、ベトナムの伝統衣装を着て古都フエで「チェックイン」したりすると、笑い声が響き渡った。

ダナン市での別れの際には涙が流されたが、若い海外ベトナム人らは連絡を取り合い、必ずまた会うという約束を忘れていなかった。

ベトナムサマーキャンプの旅で海外在住の若いベトナム人たちがクアンチ省を訪れ、チュオンソン墓地を訪れ、クアンチの古代城塞を探索し、史跡に立ち寄り、タックハン川でランタンを流して祖国の独立と平和のために先祖が払った犠牲をより深く理解したときには、感動的な瞬間もありました。

今年のプログラムでは、ベトナムの英雄的な母親たち、負傷した兵士や殉教者の家族を称え、タインホア省のSOS子ども村の子どもたち、そしてクアンビン省の社会福祉センターで困難な状況にある子どもたちを支援するために、約2億ドンの資金も集められました。

2023年の夏は、カザフスタンから帰国した16歳のベトナム人駐在員、トゥック・アンにとって美しい思い出となった。

「一緒に食事をし、ボートに乗り、美しい景色を眺め、キャンプファイヤーを楽しみました。一生に一度の交流の機会でした」とトゥック・アンさんは旅を振り返った。

Nguyễn Hữu Hưng Thịnh đọc bài thơ Dặm dài đất nước - Ảnh: Trại hè Việt Nam 2023

グエン・ヒュー・フン・ティン氏が「祖国の長い旅」という詩を朗読する - 写真:ベトナムサマーキャンプ2023

自分のルーツを再発見するためにベトナムに戻る。

歴史的背景と世代を超えた発展により、多くの若い海外ベトナム人は徐々に故郷を離れつつあります。毎年、ベトナムサマーキャンプには100人以上の若者が帰国しますが、さらに何百万人もの海外ベトナム人が、祖先が生まれ育った土地に子供や孫を連れて帰りたいと願っています。

遺産観光、史跡の訪問、歴史の証人と会ってベトナムが今日の国になった経緯を聞くことは、彼らのルーツとアイデンティティを再発見し理解するのに役立ちます。

ベトナムに戻るのは初めてではなかったものの、ベトナムサマーキャンプに参加して初めて、ヴー・ハオさんは自分のルーツや出自との深いつながりを本当に感じたという。

「以前は、すでにベトナム文化との繋がりを感じ、ベトナム人であることを誇りに思っていました。でも今は、視野が広がり、新たなモチベーションが湧いています。今はただ、オーストラリアに留まり、ベトナム人駐在員を結びつけるプログラムや、オーストラリアでベトナム文化をより身近に感じてもらうための活動に貢献したいと願っています」とハオさんは語った。

「ベトナムに帰ってきなさい」。それが、まだ母国に帰る機会を与えられていない海外在住のベトナム人の若者たちにフン・ティン氏が伝えたいメッセージだ。

ベトナム人として、ベトナムの歴史、ベトナム語、そしてベトナムという国について知らなければなりません。数千年にわたる歴史を持つベトナムは、他のどの強国にも劣っていません。

近年、ベトナムは米国との貿易額で世界トップ10にランクインし、世界最強の経済大国の一つであるドイツを上回っています。「ベトナムに来ると、自分の故郷に対する認識が変わるでしょう」とフン・ティンさんは誇らしげに語りました。

一方、ハ・ゴック・カイン・リンさん(19歳、ロシア在住のベトナム人)は、ベトナムに何度も帰国しているにもかかわらず、そのたびに祖国の変化と発展を目にし、感動したという。

帰国の機会がなかった皆さんに、リンは心から、故郷を訪ね、ベトナムとそこに暮らす人々の美しさを深く感じてほしいと願っています。海外に住む若いベトナム人にとって、これらは「写真や物語では決して伝えきれない」ものです。

トゥイ・トラー紙の取材に対し、ラン・ドクトル・グエンさん(33歳、ハンガリー在住のベトナム人)は、若者たちの本当の気持ちを呼び覚まし、祖国への帰還は単なる親の願いではなく贈り物であると感じてもらうためには、より多くのアプローチとコミュニケーションが必要だと考えている。

「親として、私は子供たちがベトナムに戻ってくることを心から望んでいます。プログラムが評判が良く、信頼できる人から推薦されている限り、子供たちに我が国の文化を学ぶ機会を与えるためにお金を払うこともいといません。」

Kiều bào trong hoạt động thiện nguyện tại Làng trẻ SOS Thanh Hóa

海外在住ベトナム人がSOS子ども村タンホアでボランティア活動に参加しています。

若い海外ベトナム人 - 観光大使

若い世代は海外のベトナム人コミュニティの未来であり、顔です。一方、観光は彼らに故郷の精神を感じさせる、平和で穏やかな環境を提供します。そのため、ベトナムサマーキャンプ2023の総括において、海外在住ベトナム人国家委員会情報文化部長のディン・ホアン・リン氏は、「若い海外在住ベトナム人ほど優れた観光大使はいない」と述べました。

ベトナムサマーキャンプ2023は終了しましたが、海外在住の若者たちが母国ベトナムの振興に貢献するための多くのアイデアを刺激しました。キャンプを通して、若者たちはCOVID-19後のベトナムにおける「安全な観光」の概念を学び、観光を通じてどのように国の経済発展に貢献できるかを理解しました。

「ベトナムに戻って美しい風景を撮影し、母国の美しさを世界に伝えたい」と、写真撮影に情熱を注ぐ若いベトナム人、フン・ティンさんは興奮気味に語った。彼は、ベトナムの風景を撮影した自身の写真を投稿するために、 インスタグラムのアカウントを作りたいとずっと考えていたことを明かした。

さらに、プログラミングの経験を生かしてこれらの写真を共有するウェブサイトを作ることも、 ベトナムの観光大使になるというフン・ティン氏の計画の一部です。

「ベトナムの観光促進への私の貢献が、わが国を少しでも助けることができればと思う」とティン氏はトゥオイチェー紙に語った。

一方、アーティストのヴー・ハオさんは、琴の音色をあらゆるところに届け、ベトナムの物語を世界中の友人に伝えたいと考えている。「オーストラリアの街頭やベトナム人コミュニティのさまざまな活動で琴を演奏し、海外に住むベトナム人と外国人の友人の両方にベトナムの伝統音楽と文化を学んでもらいたい」とヴー・ハオさんは語った。

ハオさんはまた、海外在住のベトナム人が祖国の愛と支援を真に感じることができるよう、ベトナムの英雄的母親や孤児院を訪問するなど、より意義深いプログラムが実施されることを期待している。

国にもっと貢献するために帰国したいかと尋ねられたハ・ゴック・カイン・リンさん(ロシア出身)は、ダナンはおいしい料理がたくさんあり、人々が親切な、住みやすい街なので、将来ダナンに住んでその発展に貢献する機会を得たいと即答しました。

国際経済学を専攻する2年生であるKhanh Linhさんは、ロシアのベトナム人コミュニティにベトナムの観光を紹介するためのアイデアを見つけるため、経済と観光の研究に多くの時間を費やしています。

Quán quân Nguyễn Vũ Hảo của cuộc thi Tài năng trẻ tiếng Việt

ベトナム若手タレントコンテスト優勝者のグエン・ヴー・ハオさん。

ベトナムと世界をつなぐ架け橋。

8月初旬にダナンで行われたベトナムサマーキャンプ2023の閉会式で、外務副大臣兼海外ベトナム人国家委員会委員長のレー・ティ・トゥー・ハン氏は、自らのルーツとつながるこの素敵な旅を通して、若い海外ベトナム人たちが大使となり、ベトナムと世界の架け橋となり、常に海外ベトナム人を歓迎する手を差し伸べる、平和で友好的でますます発展するベトナムのメ​​ッセージを発信し続けるだろうと信じていると述べた。 「皆さんは祖国の変化と発展を目の当たりにし、我が国の歴史的伝統を学び、様々な地域の文化、料理、音楽を体験してきたと思います。私たちの国は本当に美しいと思いませんか? 障がいのある子ども、孤児、恵まれない学生への皆さんの支援は、ベトナムのヒューマニズムに深く根ざした相互扶助と思いやりの精神を示しています。たとえ遠く離れて暮らし、将来祖国に帰る機会は多くないかもしれませんが、皆さんはこれからもベトナムの人々の貴重な伝統的価値観を心に刻んでくれると信じています」と、トゥ・ハンさんは感慨深く語りました。
Kiều bào trẻ trong các hoạt động tri ân, tưởng niệm

海外在住のベトナム人の若者たちが感謝と追悼の活動に参加しています。

Kiều bào trẻ tham giacác trò chơi dân gian Việt Nam - Ảnh: HƯNG THỊNH

海外在住のベトナム人の若者が伝統的なベトナムの民俗ゲームに参加する - 写真:フン・ティン

Kiều bào trẻ tham giacác trò chơi dân gian Việt Nam Ảnh: HƯNG THỊNH

海外在住のベトナム人若者たちが、伝統的なベトナムの民俗遊びに参加している。写真:フン・ティン

Kiều bào trẻ thả hoa trên sông Thạch Hãn để tri ân anh hùng liệt sĩ - Ảnh: HƯNG THỊNH

若い海外ベトナム人がタックハン川で英雄的な殉教者に敬意を表して花を放つ - 写真:フン・ティン

Kiều bào trẻ thăm Mẹ Việt Nam anh hùngtại Quảng Trị - Ảnh: Trại hè Việt Nam

若い海外ベトナム人、クアンチの英雄的なベトナム人母親を訪問 - 写真:ベトナムサマーキャンプ

Kiều bào trẻ trong các hoạt động tri ân, tưởng niệm - Ảnh: Trại hè Việt Nam

感謝と追悼の活動に参加する海外在住のベトナム人の若者たち - 写真:ベトナムサマーキャンプ

Kiều bào trẻ xúc động trong giờ phút chia tay - Ảnh: Trại hè Việt Nam

別れの瞬間に感動して涙を流す若いベトナム人海外駐在員たち - 写真:ベトナムサマーキャンプ

Tuoitre.vn


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
人間の交流とつながり

人間の交流とつながり

キャットバ

キャットバ

山と森に囲まれた家。

山と森に囲まれた家。