Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

昼間は畑仕事に行き、夜は国内最大の提灯行列に参加しましょう。

Báo Xây dựngBáo Xây dựng17/09/2023

[広告1]

毎晩がお祭りです。

トゥエンクアン省の今年の中秋節には、アマチュアの「職人」が手作りしたドラゴンボートの模型が登場する。
トゥエンクアン省のランタン模型の話題になると、イエンソン県トゥクアン村ビンカ1村のランタン模型が通りを練り歩くたびに、人々はそれを心待ちにしている。
Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 1.

トゥエンクアン省イエンソン郡トゥクアンコミューンビンカ1村のドラゴンボートの模型。

このユニークな模型を実際に見るために、Giao Thong新聞の記者はトゥエンクアン市から国道2号線に沿ってイエンソン郡ビンカ村まで約20キロ旅した。

Binh Ca 1ドラゴンボートランタン模型の所有者であるDo Van Tam氏は次のように語った。「2019年から、私と村のみんなは、タントゥエン祭りの期間中に子供たちが楽しめる中秋節の模型を作るというアイデアを持っていました。」

しかし、今年は規模も設備も大きく変わりました。ドラゴンボートの模型は全長18メートル、定員は約120名。投資額は約2億ドン。タム氏と11人の会員が私財を投じて製作にあたり、村の子どもたちが真に有意義で安全な中秋節を過ごせるよう支援することを目的としています。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 2.

イエンソン県トゥクアン村ビンカ1村のドラゴンボートが通りをパレードするたびに、人々は喜んで歓迎します。

ビンカー1村のドラゴンボート製作チームのメンバー、グエン・ヴァン・ヒューさんはこう語った。「今月初めから、中秋節のランタンを作るというアイデアが浮かびました。そして、古い車を買って、自分たちでランタンを作りました。」

メンバーは日中は畑仕事や建築作業員として働き、夜は各自が自分の役割を果たして1か月以内にランタンを完成させます。

現在、私たちのランタンモデルは、村の人々や通り沿いの観光ツアーの観光客を運ぶことができます。

「街頭パレードのガソリン代は約150万ドン。花火と電灯代は約500万ドン。お金はすべて村民と観光客からの寄付です。」

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 3.

グエン・ヴァン・ヒュー氏は、街に出るたびに披露する電気花火を組み立てている。

トゥエンクアンのランタン行列の夜のパノラマ風景。

最近、トゥエンクアンの街路は巨大なランタン模型の行列を見に来る観光客で溢れています。ランタン模型は高さ最大3メートル、長さ12メートルを超え、精巧でまばゆいばかりの照明装置を備えています。

今年の祭りのハイライトは、9月23日夜にグエン・タット・タン広場(全国規模)で開催され、「トゥエン・クアン市夜祭りの鮮やかな色彩」をテーマにしたトゥエン・クアン市夜祭りプログラムで、約60個のランタンモデルがパフォーマンスに参加しました。

地元の人々によると、賑やかな中秋節のランタン行列は旧暦の7月初旬から行われているそうです。ここを訪れると、その賑やかな雰囲気を目にすることができるでしょう。

Tuyên Quang bừng sáng sôi động về đêm trước ngày lễ hội Trung thu - Ảnh 2.

トゥエンクアン市では毎晩、多くの子供たちが中秋節のランタンを心待ちにしている。

グエン・フー・タンさんは子どもたちと並んで歩きながら、熱心にこう語った。「通常、7月中旬頃は模型が完成していないこともありますが、天気が良ければ午後6時から7時頃、私たちは交代でカートを押して子どもたちを遊びに連れて行きます。」

トゥエンクアン省の中秋節は、旧暦7月15日から8月15日まで続きます。今年は旧暦7月初めからこのようにお祝いしており、毎晩がお祭りのように楽しいです。

Tuyên Quang bừng sáng sôi động về đêm trước ngày lễ hội Trung thu - Ảnh 3.

トゥエンクアンの通りは、巨大なランタン模型の行列を見に来た観光客でいっぱいだった。

タン氏はさらに嬉しそうにこう語った。「最近、トゥエンクアンの人々は皆、興奮して熱狂しています。見知らぬ人同士でも手を振り合い、愛情のこもった笑顔を交わし、繋がりを感じています。」

仕事で疲れた日は暑いかもしれませんが、毎日街の明かりが灯ると、日々の疲れや苦労はすべて消え去り、その空間は笑い声と歓声で満たされます。

中秋節は、故郷に帰る時期です。

故郷のお祭りの喜びを分かち合ったダン・ホン・フォンさん夫妻(トゥエンクアン省イエンソン郡タンティエン村)は、「このお祭りは何年も前からトゥエンクアンの人々の生活に馴染んだ伝統となっています」と語った。

中秋節が来るたびに、誰もが喜び、ワクワクし、誇らしく感じます。息子はまだ1歳にもなっていませんが、仕事が早く終わると、息子を連れて街へ繰り出し、お祭りを楽しんでいます。息子の幼少期に、より輝かしい思い出が残るようにと願っているのです。

Tuyên Quang bừng sáng sôi động về đêm trước ngày lễ hội Trung thu - Ảnh 4.

ダン・ホン・フォンさん(トゥエンクアン省イエンソン郡タンティエンコミューン)は、1歳未満の息子を連れて中秋節に参加した。

第1グループのランタン模型を積んだ車両に近づくと、タンクアン地区第1居住グループの副代表であるクオン・キム・タンさんが、子供たちの笑顔でいっぱいのボートの操縦に熱中しているのに出会った。

彼が座っていた場所には、目の前に扇風機が設置されているのに気づきました。記者にコックピットでの感想を尋ねられると、彼は少し眉をひそめましたが、笑顔で輝きました。「暑いんです。とにかくとても暑いんです。でも、信じられないほど楽しくてワクワクしていますよ、愛しい人。」

Tuyên Quang bừng sáng sôi động về đêm trước ngày lễ hội Trung thu - Ảnh 5.

ここ数日、トゥエンクアン市の街路ではさまざまな種類のランタンがパレードされている。

老人は額の汗を拭いながら、明るくこう言った。「毎年運転しているが、列車は長くて車両も多く、車よりも運転が難しいので、やはりとても心配だ。」

ゆっくりとした歩行者のような速度を維持する必要があり、モデルが長く視界を遮るため、コーナリング時には地上の乗組員が道を空けたり、ステアリング操作を手伝ったりする必要があります。

かなり疲れますが、子どもたちの楽しそうな姿を見ると、私も嬉しくなります。今年の区内の模型は4両編成で、さらに当日の子どもの人数が多い場合に備えて1両追加し、基本的に4両編成で運行しています。

「最近、地元はすごく賑やかで。シャワーも食事も浴びる暇もない日もありますが、子供たちが車に荷物を詰め込んでいるのを見ると、ついつい出かけてしまいます。ワクワクしますね。」

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 9.

提灯行列は多くの地元住民や観光客の注目を集めました。

これは地元の人々の祭りであるだけでなく、各地からの観光客もこの時期を利用してトゥエンクアンにやって来て、巨大なランタンの模型を鑑賞し、早い時期から中秋節独特の雰囲気を体験しています。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 10.

毎週末、何千人もの人々が中秋節のランタンを鑑賞するためにトゥエンクアン市に集まります。

ハノイからの観光客、トラン・チュン・ヒューさんは「フェイスブックに投稿された写真を見て、今週末、家族全員でトゥエンクアン省を訪れ、中秋節を祝うことにした」と語った。

夜にビントゥアン通りに到着したとき、私と家族はそこのお祭り気分にとても驚き、喜びました。

トゥエンクアンの美しいライトアップに、本当に圧倒されました。地元の人々が作った巨大なランタンの模型は、美しくも遊び心があり、深い意味を帯び、鮮やかな色彩で照らされていました。列車の車内では、子どもたちが軽快な音楽に合わせて踊り、笑顔で楽しそうに笑っていました。

>>> ランタン模型作りに参加した人々の写真

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 11.

昼間は人々は畑で働き、6月からは夜になると集まって提灯を作ります。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 12.

ビンカ村の若者たちは、より多くの観光客を乗せられるよう、車両のタイヤやスプリングを作っている。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 13.

鉄の棒を曲げて形を整え、提灯の模型を作ります。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 14.

ギアボックスやその他の部品は若者たちが購入し、自分たちで組み立てました。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 15.

若者たちは自由時間に集まり、ドラゴンボートが航路に沿ってスムーズに移動できるように、すり切れたフレームや機械を修理します。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 16.

ビンカ1村のドラゴンボートの模型。完成の最終段階です。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 17.

ビンカ1村のドラゴンボートの模型が完成しました。

Ngày đi làm ruộng, tối về đi rước đèn lồng lớn nhất nước ở Tuyên Quang - Ảnh 18.

ビンカ1村のドラゴンボートの模型がトゥエンクアンの街をパレードする。


[広告2]
ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ドン・デン - タイ・グエンの新しい「スカイバルコニー」が若い雲ハンターを魅了

時事問題

政治体制

地方

商品