サオオイはムオン族特有の伝統楽器です。笛の音色は春を告げ、村中に響き渡ります。澄み切った音色とロマンチックで情熱的な響きは、まるで西北高地の人々の思いや感情を包み込んでいるかのようです。
マンドゥック町(タンラック)のハ・スアン・チョンさんはフルートの音色に夢中です。
マンドゥック町(タンラック)のハ・スアン・チョンさんは、私たちにこう話してくれました。「オイ笛は、お祭りや旧正月、あるいは村落での文化交流などでよく使われています。オイ笛の音色は優しく、深く、穏やかで、まさに先住民ムオン族の人々や彼らの生活のようです。私自身もオイ笛の演奏に長けており、郡や近隣地域のお祭りでよく演奏しています。笛のメロディーは主に、ダップ・ボン・ボン、モイ・チャウ、ルー・ウン、ハイ・ボン・トランなど、ムオン族の民謡です。これらの曲はシンプルなメロディーですが、深い感情が込められており、聴く人を音楽のルーツに連れ戻し、音楽芸術全般、特にムオン族の伝統楽器に独特の色彩を与えています。」
私たちは赤い火を囲み、寒い中、熱いお茶をすすりながら、チョンさんの家の玄関先で響く笛の音色に耳を傾け、笛から様々な興味深い話を聞きました。物語はこうです。ある日、若い男が狩りに出かけ、夜遅くに帰ってきました。村の入り口にある家に行き、すぐに笛を取り出して演奏しました。笛の胸を締め付けるような音色は、家に泊まるようにという呼びかけに取って代わりました。すると、笛の音は夜更けに響き渡り、低く、高く、家の中に響き渡りました。笛の音を聞いた家の主人は、最初はとても奇妙に感じましたが、次第に情熱的で優しく、夜を包むような音色へと変化しました。家の主人は目を覚まし、門を開けて若い男を家に招き入れました。口承で伝えられる民話はどれも、笛の音色に人々の間の人情、親子の孝行、夫婦の忠誠が込められていると語っています。
村の祭り、春祭り、儀式、そして旧正月など、ムオン族は歌、特に子守唄、童謡、ムオン族の民謡、あるいはラン・トゥオン(愛の言葉)、トゥオン・ラン(愛の言葉と返事)、ボー・メン(口パク)を歌う際に、オイ笛をよく使います。民謡「ダップ・ボン・ボン」の「ダップ・ブン・ボン、ダップ・ブン・グレープフルーツ・グレープフルーツ…」というオイ笛のリズミカルなリズムは、ムオン族の溢れる感情と故郷への愛を表現しています。
オイ笛は、ムオン族からは「オイ管」または「カオオイ」とも呼ばれ、祖先によって巧みに作られ、代々受け継がれてきました。オイ笛は主に竹で作られ、4つの穴があり、ホー、スー、サン、セー、コンの5つの音階があり、高音まで響きます。そのため、オイ笛は素朴で素朴な旋律を持ちながら、物憂げで優しく、独特のニュアンスを持っています。
竹笛とは異なり、「オイ」笛はムオン族の民謡に適しています。ムオン族の「オイ」笛は愛の叫びに例えられます。モン族の少年が「ケン」や「葉笛」を使って愛を表現し、女性を虜にするのに対し、ムオン族の少年は「オイ」笛で愛を伝えます。美しい笛の音色は村の端から端まで響き渡ります。森や野原へ行くときは、この野原から向こうの野原へ、川や小川へ行くときは、この波止場から向こうの波止場へ吹きます。笛の旋律には、「オイオイ」(あなた)、「オイヘイ」(あなた)、「オイハ」(あなた)、「オイオイ」(あなた)、「オイオイ」(あなた)など、「オイ」で始まる言葉が数多く登場し、とても親密で情熱的な響きを放ちます。 「オイ」笛の音色は、まるで叫び声のように、心からの呼びかけのように聞こえる。「オイ(あなた)」「オイ(あなた)」「オイ(あなた)」「オイ(あなた)」…その呼び声は、家の中にいるムオン族の娘たちを落ち着かなくさせるようだ。笛の音色は今も耳に響き、愛と憧れの告白、約束、誓いのように、深く深く響く。心から響く「オイ」と「オイ」の音色は、若い男女一人ひとりに翼を与え、純粋で情熱的で、意味深い方法で、自ら歩み寄ってきたのだ。
今日でも、この笛はムオン族の職人たちの手によって大切に磨かれ、何世代にもわたって受け継がれています。笛の音色は響き渡り、旋律と情感を乗せ、春を告げます。
グエン・ホアン
ソース
コメント (0)