ベトナム作家協会会長のグエン・クアン・チュー詩人は、「1975年以来のベトナム文学50年:若手作家の視点」セミナーに先立ち、ベトナム作家協会は1975年から現在までのベトナム文学に関する3つのセミナーを開催し、その成果を総括するとともに、ベトナム文学の発展を妨げている要因を指摘したと語った。
この討論会において、組織委員会は、ベトナム作家協会の会員、非会員を問わず、若い作家の方々が、過去50年間の文学、そして彼らが生まれるずっと前に発表された作家や作品について、意見、評価、そして疑問を述べてくださることを期待しています。ベトナム作家協会会長は、若い作家こそがベトナム文学の未来であるため、これは非常に重要であると述べています。

ベトナム作家協会若手作家委員会委員長の詩人フー・ヴィエット氏は、この討論フォーラム全体が若手作家のためのものであると述べた。若手作家たちに率直かつ誠実に自身の考えを述べるよう呼びかけ、この討論を通してベトナム作家協会が過去50年間の文学をより深く評価し、若い世代がこれからの文学について考え、計画し、行動に移し、新たな時代、新たな段階を迎えるベトナム国民の偉大な前進に寄り添うことができるよう、期待を表明した。
討論や発表を通じて、多くの若い作家や著者がベトナム文学の過去、現在、未来について議論し、多くの問題を提起しました。

ベトナム文学界の著名人を含む豊かな文学を受け継いだことへの感謝を表明した作家、フン・ティ・フオン・リー氏は、先代から受け継いだ文学の道を継承する現代の若い作家たちの懸念についても言及した。タイ族出身の若い作家は、現在、同世代の作家たちが多くの変化の岐路に立たされていると述べた。彼らは、テーマ選びの安易な繰り返しやステレオタイプへの陥りやすさ、少数民族をテーマにした作品を書く際に出版機会や学術フォーラムへの参加機会が少なく、批評を受ける環境がほとんどないこと、自分の創作価値に錯覚に陥りやすいこと、褒め言葉やSNSでのシェア数、互いの称賛に安易に満足してしまうことなど、解決すべき課題に直面している。

作家のグエン・ホアン・ディウ・トゥイ氏は、過去50年間の文学的成果について楽観的な見方を示し、大手出版社の編集者として長年勤務し、毎年500~700本の原稿を受け取る中で、「視聴覚文化の侵略にもかかわらず、若者は依然として作家になりたいという強い願望を抱いています。これは創造性への欲求であり、物語を語る喜びです。しかし、若い作家たちは、自身の内なる力に加えて、出版、国内でのプロモーション、そして海外への翻訳といった実践的な支援を必要としています」と述べた。
作家のレ・クアン・トラン氏は、ベトナム文学50周年を振り返り、誇りを表明すると同時に、若い作家たちの責任を認識しました。しかし同時に、若い作家たちが「生き、書き、そしてさらに前進する」ためには、映画、観光、演劇、視覚芸術と連携し、ベトナム文学を世界に発信する国家戦略が必要だとも述べています。創作基金、翻訳プログラム、長期にわたるライティングキャンプ、国際交流フォーラムなどを通じて、若い作家たちにより多くの機会を与える必要があります。ライティングと批評の訓練を革新する必要があります。正しい文章の書き方を教えるだけでなく、若者が自分自身の声、自分自身の考え方、そして自分自身の物語の伝え方を見つけられるよう支援していく必要があるのです。
出典: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/nguoi-viet-van-tre-ban-khoan-gi-ve-van-hoc-viet-nam-tu-sau-1975--i788160/






コメント (0)