6月23日夜、ダイ・ベト・ニュー・オペラ・シアター主催の伝統オペラ「馬鞍の詩」の成功を祝う会には、多くのアーティストが参加しました。さらに、WEエンターテインメント・カンパニーの舞台「漢江草運び」で成功を収めたばかりのアーティストたちも集まり、盛大な祝賀ムードに包まれました。
左から右へ: ミーティングに出席したアーティストのミン・チュオン氏、ホア・ハ監督、アーティストのホアン・チュオン氏、ニャ・ティ氏、ビエン・ティ氏
人民芸術家のクエ・トラン氏は喜びを次のように表現した。「私の心には、喜びと温かさで胸がいっぱいです。ベトナムの歴史的改革演劇が、作品『鞍上の詩』を通して多くの観客の愛情の中で今もなお守り続けられ、根強く広がっているという確信が、喜びと温かさで溢れています。この会合の雰囲気は、職業への愛で心を一つにする小さなお祭りのようであり、アーティストたちが創造性を育み、共に多くの新しいプロジェクトに取り組むための場でもあります。」
プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏は、これまで手がけたプロジェクトの中で「鞍の上の詩」が最も成功しており、近い将来、観客の大多数の要望により、この劇がさらに2回再演される予定であると語った。
左から:人民芸術家クエ・トラン氏、功労芸術家トゥ・スオン氏、ヴォー・ミン・ラム氏、功労芸術家ホア・ハ監督
ベテランから若い世代まで、出演者たちは皆、集まったとき晴れやかな表情で、観客の熱狂的な反応だけでなく、彼らが共に舞台への愛を広め、苦労して作り上げた伝統的なオペラを通して豊かなベトナムの文化と芸術の価値を広めたため、劇の成功を祝福した。
『鞍の詩』と『漢江草運び』の両作品を演出した功労芸術家ホア・ハ演出家は、「『鞍の詩』は、故人民芸術家タン・トンが心から追求した精神を受け継いでいます。それは、古代劇をベトナム化すること、ホー・クアンの借用劇の影響を徐々に排除すること、カイルオンの旋律と南部民謡を脚本に取り入れることによって、深くベトナム的で誇りに満ちた独自のスタイルを築くことです。私はただ、ダイ・ベト・ニュー・カイルオンの舞台に同行し続けられるだけの体力があることを願っています」と語った。
ミン・トー一族の芸術家を代表し、功労芸術家トゥ・スオン氏は、過去数十年にわたり一族の古典作品の数々を愛してくださった皆様に感謝の意を表しました。健康が続く限り、創造性を惜しみなく発揮し、多くの優れた作品を生み出し、皆様のお役に立てるよう尽力することを誓いました。同時に、バウ・タン一族、ミン・トー一族、タン・トン一族の六代目俳優たちも、先人たちの足跡を継ぎ、これからも精進していく所存です。
功労芸術家監督ホア・ハ氏、芸術家キム・ガン氏、功労芸術家トゥ・スオン氏、人民芸術家クエ・トラン氏、プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏
「厳しくも若い俳優たちを全面的にサポートし、劇に命を吹き込んでくださったホア・ハ演出家の温かさに、心から感謝しています。彼女の手腕のもと、若いキャストたちは役を完璧に演じただけでなく、徐々に観客の心に名を刻み、ベトナムの歴史的なカイルオン舞台を現代の若い観客に近づけることに貢献しました。」と功労芸術家ヴォー・ミン・ラム氏は語りました。
プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏は、演劇「鞍の詩」に芸術的な成果をもたらしたアーティストチームに感謝の意を表した。
出演者たちは、プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏に深い感謝の意を表した。彼は、ダイ・ヴィエット・ニュー・カイルオン・ステージの運営基準を揺るぎなく貫き、量を追い求めるのではなく、一つ一つの作品を心の子のように大切にするという姿勢を貫いている。そして「鞍の上の詩」では、彼とスタッフは、幕が下りた時に誰も後悔しないであろう劇を創り上げた。
「馬鞍の詩」公演を祝う会の写真です。
左から右へ:アーティストのディエン・チュン氏、レ・タン・タオ氏、ゴック・ンガ氏、メイクアップアーティストのレ・ヒエウ氏
功績ある芸術家トゥ・スオン氏の講演
功労芸術家ホア・ハ監督と芸術家キム・ガン
功労芸術家ヴォー・ミン・ラム氏と人民芸術家クエ・トラン氏
出典: https://nld.com.vn/que-tran-tu-suong-vo-minh-lam-va-nhieu-nghe-si-te-tuu-mung-cong-cau-tho-yen-ngua-196250624062847613.htm
コメント (0)