代表団はホー・チミン主席に敬意を表した。(出典:Nhan Dan) |
式典には、コンケン駐在ベトナム総領事ディン・ホアン・リン氏、ベトナム教育出版社副編集長、グエン・ヴァン・トゥン准教授(博士)、ウドンタニ県ホー・チミン主席遺跡管理委員会委員長ファム・ドゥック・ダウ氏、 ベトナムの声副総裁ゴ・ミン・ヒエン氏、ウドンタニ県ベトナム人協会会長ルオン・スアン・ホア氏、タイ・ベトナムビジネス協会会長ホー・ヴァン・ラム氏が出席した。
プログラムにはウドンタニ県知事ラチャン・スンフア氏、タイ・ベトナム友好協会会長サナン・アングボルクル氏、タイに在住する多くの海外ベトナム人も出席した。
厳粛な雰囲気の中、代表団はホーチミン主席に丁重に線香と献花を捧げ、敬意を表し、深い感謝の意を表しました。ディン・ホアン・リン総領事は、ウドンタニ県にあるホーチミン主席の霊廟は、ホーチミン主席がタイで革命活動を展開した時代と深く結びついた史跡であると述べました。この機会に、ベトナム国民は皆、深い敬意と感謝の気持ちを込めてホーチミン主席を偲びます。
ディン・ホアン・リン総領事は、この絵画展はホーチミン主席の生誕135周年を祝う意義深い行事であると強調した。(出典:ニャン・ダン) |
特に、今年のホーおじさんの誕生日を記念して、ホーおじさんを描いた大型絵画19点を展示した「画家ダオ・チョン・リーとホーおじさんの心」展と、ベトナム語・タイ語バイリンガル書籍「タイのホーおじさん」の出版記念式典が開催されました。ディン・ホアン・リン総領事は、故ダオ・チョン・リー画家の遺族に心からの感謝の意を表し、展示された19点の絵画は多くの価値と深い意味を持ち、歴史を再現するだけでなく、情熱的な愛国心と偉大な団結の精神を蘇らせるものであると強調しました。同時に、ホー・チミン主席の偉大な貢献に対する世代を超えた感謝の念を表しました。
故人の妻、ヴォー・ティ・ホン・ヴァン夫人は、ダオ・チョン・リー氏は愛国心に溢れた海外在住ベトナム人で、常に祖国を想い、タイのベトナム人コミュニティの発展に貢献したと述べました。彼の作品はすべて、ホーおじさんの偉大な貢献に対する深い感謝と愛情を表現していました。
ディン・ホアン・リン総領事は、ベトナム語とタイ語で書かれた『タイのホーおじさん』の出版式典で、ベトナム教育出版社、著者のハー・ラム・ダン氏、翻訳者、故ダオ・チョン・リー画家遺族、歴史的価値のあるこの作品を完成させ、世間に届けるために多大な努力を払ったすべての機関、組織、個人に感謝の意を表し、この本がホーおじさんの高貴な人間的価値を広め続け、海外在住ベトナム人のホー・チミン主席への愛国心と尊敬を高め、両国国民間の理解を深め、それによって両国民間の良好な感情を育み続け、ベトナムとタイの全面的かつ戦略的なパートナーシップをさらに深めるだろうと確信していると述べた。
故画家ダオ・チョン・リー氏の妻、ヴォー・ティ・ホン・ヴァン氏は、これらの絵画にはすべて、故画家が愛するホーおじさんへの思いが込められていると語った。(出典:ニャン・ダン) |
ベトナム教育出版社を代表して、ベトナム教育出版社副編集長のグエン・ヴァン・トゥン准教授は、「タイのホーおじさん」という本は、ホー・チ・ミン主席が1928年から1929年にかけてタイ王国で革命活動に尽力していた当時の貴重な歴史資料や真実かつ感動的な物語を集め、丹念に収集、編集した作品であると述べました。
グエン・ヴァン・トゥン准教授は、この出版物が、ホーチミンの思想、道徳、スタイルを何世代にもわたるベトナム人、特にタイで生活、学習、就労している若い世代に伝えることに大きく貢献し、海外のベトナム人コミュニティ、文化大使、そしてタイ王国を含む世界各国とベトナムの友好の架け橋としての重要な役割を肯定することに貢献すると深く信じています。
ホーおじさんの生誕135周年記念式典で、海外在住ベトナム人を代表してタイ・ベトナムビジネス協会会長のホー・ヴァン・ラム氏は、祖国から遠く離れて暮らしていても、自分のような海外在住ベトナム人の心は常に祖国、祖国、ルーツ、そして愛するベトナムに向けられていると述べました。ラム氏は、ベトナム語、ベトナム文化、そしてベトナムの歴史を守ることは、子や孫に民族の誇りを伝える道だと信じています。『タイのホーおじさん』のような本は、知識だけでなく、祖国からの神聖な思いであり、ホーおじさんが教えた「我らが民は我らの歴史を知らなければならない」という教えを思い出させてくれます。
バイリンガル書籍「タイのホーおじさん」の代表者への贈呈式。(出典:Nhan Dan) |
一方、タイ・ベトナム友好協会のサナン・アングボルクル会長は、感慨深げにこう語った。「私は心からホーチミン主席を常に尊敬しています。彼はタイに居住する在外ベトナム人だけでなく、世界中の人々にとって模範です。ホーチミン主席生誕135周年は、私たちにとって今日ここに集い、彼の素晴らしい人格を思い起こす機会です。」
この機会に、ディン・ホアン・リン総領事とグエン・ヴァン・トゥン准教授は、ウドンタニ県の各部署や支部、ホーチミン記念館管理委員会、大学、ベトナム研究センター、海外ベトナム人連絡協会、ベトナム言語学会、海外ベトナム人の代表者に、バイリンガル書籍『タイのホーおじさん』を贈呈しました。
また、この行事の一環として、ベトナムの声の副総裁ゴ・ミン・ヒエン氏は、ベトナムの声の元総裁グエン・テ・キ氏の著書「Nuoc non van dam」2冊を、ウドンタニ県のホー・チミン主席遺跡管理委員会とナコンパノム県のホー・チミン主席記念館管理委員会に贈呈した。
出典: https://baoquocte.vn/ra-mat-cuon-sach-song-ngu-thai-viet-bac-ho-o-thai-lan-314768.html
コメント (0)