トラン・タンと彼の物議を醸した発言 - 写真: NVCC/Facebookキャラクター
3月12日、トラン・タンはポッドキャスト番組「8サイゴン」(VOHラジオ)に出演し、映画「マイ」とそのサイドストーリーについて語った。
映画「マイ」の登場人物の名前についてのトラン・タンの「ゴシップ」を聞いてみよう
その中で司会者は、最近大きな論争を巻き起こしているトラン・タンの「太陽は日光だが、いずれ落ちる」という発言について言及した。
サイゴン8チャンネルにおけるトラン・タン氏の回答全文
トラン・タン氏はネットユーザーが誤解していると考えている
マイ監督は観客に物語の展開を語り、当時、観客の一人であるトラン・トゥー・ハ氏がビン・ミン(女優ウイエン・アンが演じる)という登場人物の母娘関係について分析したことに共感したと語った。
だからこそ、トラン・タンは分析の下にこうコメントした。「素晴らしい脚本ですね。マイの隣にはビン・ミンとドゥオンがいます。二人ともマイの人生を照らす光です。でも、ビン・ミンは輝き続けるでしょう!でも、その反対側にはチュン・ドゥオンがいます。彼は太陽の光ですが、いずれ消えてしまいます。映画について深く考えてくださり、ありがとうございます。」
この説明はすぐにソーシャルネットワーキングサイトで論争を引き起こし、多くの視聴者は「trung」という言葉の意味が全く異なっていたため、トラン・タン氏は「無知だが言葉遊びが好きなのだ」と考えた。
これを説明するため、トラン・タン氏は、マイの人生に登場する人々の名前はすべて、主人公の名前の意味を中心に展開していると述べた。
「マイは喜び、幸せ、そして富を象徴するアプリコットの花です。しかし、一年中枯れていて、テトに花を咲かせるには人の手が必要なアプリコットの木の物語を知っている人はいますか?」
トラン・タンは、この名前を通して、映画の結末のようにマイの性格が開花するには、適切な時に適切な人に出会う必要があるというマイの人生の物語を伝えたいと考えている。
さらに、トラン・タン氏は、「マイ」は「明日」も意味し、漠然としているものの、このキャラクターの信念と希望を象徴しているとも語った。
トラン・タンによると、チュオン・ドゥオンはマイというキャラクターの不完全な光である - 写真:NVCC
だからこそ、映画に登場するビン・ミンとチュン・ドゥオンという二人の登場人物は、マイの人生における二つの光なのです。ビン・ミンは澄んだ光、ドゥオンは「太陽の光」に由来しています。
ビン・ミンがマイの完璧な相棒だとすれば、チャン・タン監督はドゥオンに欠点のある人物像を描きたかったため、チュン・ドゥオンと名付けた。監督はまた、ドゥオンは南部出身なので「chung」(「cang」の反対語)と「trung」の発音が似ているため、両方残したと説明した。
トラン・タン氏はまた、自信たっぷりにこう述べた。「私は中国人(ベトナム人)なので、『チュン・ドゥオン』という言葉の意味が分からないはずがありません。マイ語でチュン・ドゥオンとは、私の暗黙の了解では、太陽が沈むという意味です。だからどうするのですか?」
しかし、彼は観客の誤解を責めるつもりはないと明言した。アーティストとして、観客からのコメントや反応をどう受け止めるか、そして何よりも重要なのは、全員が正しく理解できるようにどう共有するかを知らなければならないと彼は語った。
[広告2]
ソース
コメント (0)