
絵画
「蛙の校長」について 材質:漆彫刻 - サイズ:50 x 60 cm 東和の民画を題材にしています。この絵は、ヒキガエル、カエル、ウシガエルの賑やかな
世界を描いています。生き物でありながら、画家たちは彼らを人間のように擬人化しています。「老蛙講讀」という銘文が添えられています。「老蛙」はカエルを意味しますが、民間伝承ではヒキガエルと呼ばれています。「蛙の校長」は、古代人が残した深い意味を持つ絵画であり、遺産です。「蛙の校長」の絵は、口語で「蛙文字」と呼ばれる古代の文字を想起させます。ヒキガエルは両生類で、オタマジャクシを産みます。古代ベトナムの文字体系は、当初は曲がりくねったオタマジャクシのような形をしていたため、儒学者たちは「オタマジャクシ文字」あるいは「タックル文字」と呼んでいました。「khoa」はオタマジャクシを意味するからです。著者は次のように論じています。「オタマジャクシ文字はラック・ヴィエット文明の公式文字体系です。…『ヒキガエル先生』の絵画は、未来の世代を祖先のルーツへと導く秘密のメッセージです。『khoa』はオタマジャクシの形をした文字を意味するからです。言い換えれば、ヒキガエルだけが世界に教える文字を持っているということです。したがって、ヒキガエルは教えることを独占しています。それがこの民俗絵画の意味です。」風水において、ヒキガエルは人生のあらゆる面での幸運、円滑な商取引の象徴であり、特に富を守り繁栄を増進させるとされています。多くの信仰において、ヒキガエルは多くの災難や邪気を払うことができる神聖な動物とされています。
コメント (0)