Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

外交政策のすべての柱にわたって包括的かつ同期した多国間外交政策を実施する。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/01/2024

1月25日、 外交部は党中央委員会の多国間外交関係の強化と向上に関する指令25-CT/TWを2030年までに実施する最初の5年間を振り返る会議を開催した。
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
トラン・ルー・クアン副首相、ブイ・タン・ソン外務大臣、および代表団が、2030年までの多国間外交の強化と向上に関する党中央委員会指令25-CT/TWの実施の最初の5年間を振り返る会議に出席した。(写真:トゥアン・アン)

党中央委員会委員で副首相のトラン・ルー・クアン同志が会議に出席し、直接議長を務めたほか、中央委員会、省庁、各省、市の指導部の代表者も出席した。

ブイ・タン・ソン外務大臣は会議の開会の辞で、指令25は多国間外交における画期的なものであり、党が初めて、ベトナムの多国間外交を新たなレベルに引き上げるための長期的かつ包括的な政策、目標、措置について政治システム全体に指針を与える文書を発行したものであると断言した。

ブイ・タン・ソン大臣は、この指令は過去5年間の実施期間中、政治システム全体の参加を得て、平和と安全の確保、開発の促進、多国間機関におけるベトナムの地位の向上など、あらゆる分野で目覚ましい成果を上げることに貢献したと述べた。

会議では、代表団が過去5年間の指令25の実施状況を振り返る多くの重要な文書を発表し、多国間外交が直面する全体的な状況、機会、課題を満場一致で評価し、多国間外交に大きな変革をもたらすために今後実施すべき方向と措置、および外交の柱間の調整の有効性を向上させる方法について議論しました。

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
ブイ・タン・ソン外務大臣が会議で演説した。(写真:トゥアン・アン)

代表団は、世界と地域における多くの変化が国際生活と多国間主義に深く影響する中で、これまでの多国間外交政策と指令25の実施が、国の立場を強化し、平和で安定した環境を確保し、防衛、安全保障、経済、社会における困難と複雑さに対処し、国際的な資源と進歩を国家の発展に効果的に活用する上で重要な貢献を果たしたという点で一致した。

代表団は、党外交、国家外交、議会外交、国民外交の間の同期した緊密な調整が多国間外交の全体的な有効性の向上に貢献したことを高く評価した。

トラン・ルー・クアン副首相は、会議での発表や発言を聴取した上で、外交活動は昨年の国の全体的な成果の中でも引き続き「印象的なハイライト」であることを確認した。

副首相は、過去1年間に各省庁、部局、地方自治体が外交政策のすべての柱にわたって指令25を包括的かつ同期的に実施してきた成果と努力を高く評価した。

副首相は、この成果は党の健全な政策、高位指導者の綿密な配慮と指導、政治システム全体の関与、そしてすべての省庁、部局、地方自治体間の緊密な連携によるものだと述べた。

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
トラン・ルー・クアン副首相が会議で指針を示す演説を行った。(写真:トゥアン・アン)

副首相は、より強力な多国間外交を実施し、指令25の内容を引き続きベトナムの外交関係に組み入れるために、思考と行動の両面での変革を強化し、予測に焦点を当て、多国間活動の有効性を高め、国の優先事項と資源に沿って国際舞台でベトナムの足跡を明確に示すために、タイムリーで賢明で正確なアドバイスを提供する必要があると強調した。

副首相はまた、多国間主義の力の源泉である二国間協力と、二国間関係を深める機会と好条件である多国間外交が相互に補完し有機的に結びついていることを強調した。

副首相は、省庁、部局、地方自治体間の調整メカニズムを強化し、国内の法的・政策的枠組みの改善と調和を確保し、献身的で責任感のある人材を育成し、コミュニケーション努力をさらに促進し、多国間外交の効果的な実施のための財源を確保することが必要であると指示した。

以下は会議の写真です。

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
会議に出席した代表者たちは国旗掲揚式典に参加した。
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
トラン・ルー・クアン副首相と他​​の代表団。
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
ド・フン・ヴィエット外務副大臣と他の代表団。
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại

イベントのオリジナルのパノラマ写真は、こちらからご覧いただけます


[広告2]
ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ノートルダム大聖堂の LED スターを製作する工房のクローズアップ写真。
ホーチミン市のノートルダム大聖堂を照らす高さ8メートルのクリスマスの星は特に印象的です。
フイン・ヌー選手が東南アジア競技大会で歴史を作った。この記録を破るのは非常に難しいだろう。
ハイウェイ51号線沿いの見事な教会がクリスマスのためにライトアップされ、道行く人々の注目を集めました。

同じ著者

遺産

人物

企業

サデックの花村の農家は、2026年のお祭りとテト(旧正月)に備えて花の手入れに忙しい。

時事問題

政治体制

地方

商品