多様で強力
ホーチミン市作家協会の新会員リストには、ドアン・グエン・アン・ミン(1999年生まれ、詩人)など、35歳未満の作家が6名含まれている。ルオン・フイン・チョン・ギア(1993年生まれ、翻訳家)。トラン・クオック・トゥアン(1997年生まれ、散文作家)エマ・ハ・マイ(2003年生まれ、散文作家)グエン・ティ・ヌー・ヒエン(1990年生まれ、散文)。フイン・フウ・フック(1997年生まれ、翻訳家)。

上記の名前以外にも、1990年以降に生まれ、文学の分野で活躍している作家は数多くいます。それが、リアリズム、ファンタジー、探偵、歴史、児童文学など、さまざまなジャンルの作品を執筆し、今日のホーチミン市の若手文学界の「カメレオン」とみなされているグエン・ズオン・クイン(1990年)です。あるいは、22歳で処女作『青春の墓』を発表し、話題を呼んだ作家、フイン・チョン・カン(1994年)。これまでに『眠れる響き』、『小さな路地の仏陀』、『孤児の月の池』(2023年ホーチミン市作家協会若手作家賞受賞)、『バターは食べるものではない』、『瓶の中の森』などを著し、つい最近、キム・ドン出版社から児童向けの長編小説『街を飛ぶ羊の群れ』を出版した。
また、トラン・ヴァン・ティエン(1999年生まれ、ホーチミン市医科薬科大学卒業)についても言及しなければなりません。彼はまだ作品を出版していないが、彼の文章力と初期の文学的業績は、この若い作家に誰もが認め、期待すべきものである。ホーチミン市国家大学青年文学賞において、トラン・ヴァン・ティエンは連続して上位にランクインしました。2022年には詩部門で第1位を獲得しました。短編小説部門最優秀賞、エッセイ部門準優秀賞、2023年2回目。
詩に関して言えば、ダン・ヴァン・フン(1992年生まれ)を忘れてはなりません。彼はカントー市からホーチミン市へ教師として赴任し、その後徐々にここの文学生活に溶け込んでいった。彼は『花を海に吹き返す』と『庭が眠る場所』に続き、最近3冊目の詩集『雨上がりの歌』を出版した。ダン・ヴァン・フンの詩は、簡潔で簡潔な言葉で綴られた穏やかで平和な人生の断片で読者を魅了します。
さらに、ミン・アン(2007)は詩集『A Day from Inside』でベトナム文学芸術協会連合の2023年文学芸術賞のA賞を受賞しました。ヴィ・ハ(2005年生まれ、ホーチミン市国家大学人文社会科学大学の学生)が、詩集『人々の影を探して』で2022年ベトナム作家協会若手作家賞を受賞した。
寛容と和解
今日のホーチミン市の若い文学の庭園で容易に見られるのは、創造的な傾向の多様性です。主流文学のほかに、賑やかな市場文学(仮称)がある。これら 2 つの文学の流れは対立するものではなく、一緒に進んでいきます。著者らは差別せず、お互いの選択を尊重します。市場文学のジャンルでは、ラム・フォン・ラン(1991年生まれ、ホーチミン市作家協会会員)が、「運命に怒るな」「誰があなたを苦しみから救ってくれるのか」「継母」「20歳でつまずく」などの一連の作品で目立っています。
また、第7回20歳文学大賞で長編小説『記憶の断片』で2等賞(1等賞なし)を受賞した作家ヤン・ファン(1994年)のように、「一人二役」を演じるケースもある。彼は以前、「Trap」、「Exchange」などの心理探偵小説で本名のPham Anh Tuanを使用していました...
特に、ホーチミン市の若い文学は、ほとんどあらゆるテーマやジャンルの若い作家の作品が見られることから、ダイナミズムと創造性を示しています。心理・探偵ジャンルでは、Vo Chi Nhat (1993年生まれ、現在は警察中尉) の『Khieu an beggar』、『Muoi tro』、『An sau vac chan...』などがあります。トラン・ダット・バック・ドゥオン(1996年)と小説「マーケット・ファイア・プロジェクト」。一方、エマ・ハ・マイのような女性作家は、『Zero Class Absences』や『Zero Hour Storytelling Hotline』でホラーのテーマを追求しています。レ・ソ・チ・モンの歴史をテーマにしたアンアン。 Nguyen Thi Nhu Hien は、「雨の中、ポーチに座って太陽を眺める」から「Trien Rang」まで、人生のさまざまなテーマに焦点を当てています...
ホーチミン市銀行大学経営学部4年生、ドアン・グエン・アン・ミンさんは、2冊の詩集『私が選んだ楽しみのように歌うことを学ぶ』と『もう詩はない、空から摘まれていない星をあなたのために描く』を出版し、次のように語っています。「この街の詩の特筆すべき点は、非常に豊かで多様な詩が流れていることです。ここで生まれ育った人々だけでなく、全国各地からここに住み、学ぶためにやって来る多くの人々からも詩が生まれています。こうした環境のおかげで、私たちのような若い作家は容易に繋がり、互いの経験から学ぶことができるのです。」
出典: https://www.sggp.org.vn/vuon-van-tre-da-sac-post793904.html
コメント (0)