고문 금지에 관한 베트남 헌법 조항
고문 및 기타 잔혹하고 비인도적인 또는 굴욕적인 대우나 처벌 방지 협약(CAT) 제2조 2항에 따르면, "전쟁 상태, 전쟁 위협 상태, 정치적 불안정 상태 또는 비상사태 등 어떠한 예외적인 상황도 고문을 정당화하는 근거로 삼을 수 없다"고 규정되어 있습니다. 베트남은 수년에 걸쳐 이 협약 조항을 구체화하기 위해 다음과 같은 주요 사항을 포함한 여러 법률 문서를 발표했습니다. 국가의 특성과 오랜 국가 발전의 이론 및 실천을 통해 당과 국가는 인권의 중요성, 그리고 국민과 정치, 시민과 국가, 개인의 자유와 국가법 간의 관계에 대해 더욱 깊이 인식하게 되었습니다.
구금된 사람들과 구금된 사람들은 정해진 시간과 횟수에 따라 가족과 만날 수 있습니다. (사진: 베트남 공산당 신문) 이러한 관계에서 다음 사항이 확인되어야 합니다. 개인은 사회를 구성하며, 국가 권력은 시민으로부터 나오고 국민의 의지에 의해 제한됩니다. 각 개인의 자유와 존엄성은 사회와 국가에 의해 존중되고 보호되어야 합니다. 1946년 헌법은 베트남 사법 활동에서 자의적인 행위를 금지하는 원칙을 처음으로 확립했습니다. 헌법 제11조에 따르면 "어떤 베트남 시민도 사법부의 결정 없이는 체포되거나 구금될 수 없으며, 누구도 베트남 시민의 주거와 통신을 불법적으로 침해할 수 없다"고 명시되어 있습니다. 이 조항은 고문을 구체적으로 언급하지는 않지만, 고문, 비인도적 대우, 모욕 등 사법 활동에서 발생하는 인권 침해로부터 시민을 보호하는 데 매우 중요한 의미를 지닙니다. 이 원칙은 이후의 헌법들을 통해 계승되고 발전되어, 시민의 신체, 명예, 존엄성의 불가침성에 관한 완전한 헌법적 원칙으로 자리 잡았으며, 법적 절차를 포함한 모든 상황에 적용된다(1959년 헌법 제27조 및 제28조; 1980년 헌법 제69조, 제70조 및 제71조; 1992년 헌법 제71조). 특히, 1992년 헌법 제71조(2001년 개정 및 보완)는 다음과 같이 규정하고 있다. “국민은 신체적 완전성에 대한 불가침의 권리를 가지며, 생명, 건강, 명예, 존엄성에 관하여 법의 보호를 받는다. 누구도 인민법원의 판결이나 인민검찰의 결정 또는 승인 없이는 체포될 수 없으며, 다만 중대한 범죄의 경우에는 예외로 한다. 체포 및 구금은 법률에 따라 이루어져야 한다. 모든 형태의 강압, 고문, 그리고 국민의 명예와 존엄성을 모독하는 행위는 엄격히 금지된다.” 1992년 헌법의 상기 조항은 2013년 헌법 제20조 제1항에서 계승, 보완 및 완성되었습니다. 따라서 모든 사람은 신체적 완전성에 대한 불가침의 권리를 가지며, 건강, 명예 및 존엄성에 관하여 법의 보호를 받습니다. 고문, 폭력, 박해, 체벌 또는 그 밖의 어떠한 형태의 대우도 신체적 완전성, 건강을 침해하거나 명예와 존엄성을 모욕하는 행위로부터 보호받지 않습니다. 1992년 헌법(2001년 개정 및 보완) 제71조의 규정과 비교하여 2013년 헌법 제20조 제1항은 다음과 같은 매우 근본적인 변화를 겪었습니다. 첫째, 대상 측면에서 2013년 헌법은 모든 개인, 즉 모든 사람의 신체적 완전성에 대한 불가침의 권리를 보호하는 반면, 1992년 헌법(2001년 개정 및 보완)은 시민에게만 이 권리를 인정했습니다. [캡션 ID="attachment_605047" 정렬="alignnone" 너비="768"]
2023년 하노이 바비 쑤오이하이 교도소에서 열린 "재활 청소년의 꿈에 불을 밝히다" 프로그램 (사진: 베트남 청년 연맹). 둘째, 2013년 헌법에 따라 개인의 신체적 완전성에 대한 불가침권의 내용, 보호 조치 및 침해 유형이 더욱 광범위하고 명확하게 정의되었습니다. 특히, 1992년 헌법과 비교하여 2013년 헌법은 인권 보장을 위해 형사 사법 분야에서 엄격히 금지되는 행위로 "고문과 폭력" 두 가지 행위를 추가했습니다. 2013년 헌법의 이 조항에 따르면, 체포, 구금 또는 수감 중인 사람을 모욕하거나 위협하거나 구타하여 심각한 신체적, 정신적 고통을 가하는 행위는 인권 침해에 해당합니다. 사람들에게 음식이나 음료를 주지 않거나, 맛없는 음식을 먹이거나, 수면을 박탈하거나, 어두운 방에 가두거나, 밤낮으로 심문하여 극심한 스트레스를 주거나, 심문 중에 서 있거나 무릎을 꿇도록 강요하는 등의 행위는 모두 명예와 존엄성을 모욕하고 인권을 침해하는 행위입니다. 2013년 헌법의 이 조항은 모든 개인을 모든 상황과 조건(예: 베트남 국민, 베트남 거주 외국인, 구금된 사람 포함)에서 보호합니다. 이는 국가가 비상 상황에서도 개인의 이러한 권리를 침해하거나 제한하지 않을 책임이 있음을 의미합니다. 국가는 개인의 신체적 완전성, 건강, 명예 및 존엄성을 침해하는 모든 행위를 예방하고 처리할 책임이 있습니다. 헌법 조항 외에도 고문, 강압 또는 체벌을 받지 않을 권리와 고문, 강압 및 체벌의 금지는 2015년 형사소송법, 2010년 형 집행에 관한 법률, 2015년 임시 구금 및 감금 집행에 관한 법률, 2015년 형사 수사 기관 조직에 관한 법률 등 여러 법률 문서에도 명시되어 있다. (트라 칸)
같은 카테고리
수도의 농부들이 지속 가능한 빈곤 완화를 위해 힘을 합쳤습니다.
삶이 바뀐 건 고목 한 그루 덕분이었다…
조라: 빈곤 감소를 개발의 중심에 두다
여성의 자신감이 높아지면 가정 폭력이 크게 줄어듭니다.
사덱 꽃 마을의 농부들은 2026년 축제와 설날(음력 텟)을 준비하며 꽃을 가꾸느라 분주합니다.
제33회 동남아시아 경기대회에서 '핫걸' 피 탄 타오를 촬영하며 남긴 잊을 수 없는 아름다움
하노이의 교회들은 화려하게 불을 밝히고 있으며, 크리스마스 분위기가 거리를 가득 채우고 있습니다.
호치민시에서는 젊은이들이 마치 눈이 내리는 듯한 장소를 찾아 사진을 찍고 체크인을 하며 즐거운 시간을 보내고 있습니다.






댓글 (0)