문해력을 키우고 싶은 욕망
모치 마을(라 히엔 마을)은 높은 산과 험준한 경사지, 구불구불한 길 한가운데 고립되어 있어 사람들의 삶은 여전히 빈곤으로 가득합니다. 생계를 유지하기 위해 이곳 사람들은 밤낮으로 밭에서 고된 노동을 합니다. 그러나 2024년 12월 마을 문화관에 문해 수업이 시작된 이후, 이곳 사람들은 읽고 쓰기를 배우고자 하는 열망으로 먼 길과 비 오는 밤을 마다하지 않고 정기적으로 수업에 참여하고 있습니다.
홍 티 하이 씨(2001년생)는 네 명의 어린 자녀를 둔 젊은 엄마입니다. 예전에는 가난과 어려운 생활 탓에 알파벳을 배울 시간도 없이 일찍 학교를 그만둬야 했습니다. 일찍 결혼하여 많은 자녀를 두었던 하이 씨는 읽고 쓰는 법을 배우게 될 날을 거의 생각하지 못했습니다. 그래서 마을의 꾹 즈엉 초등학교에서 운영하는 문해 수업에 대해 알게 되자, 수업에 등록하고 매 수업마다 아이들을 데리고 갔습니다.

하이 씨는 이렇게 말했습니다. "저는 읽고 쓸 줄 알아야 직장에 가서 수화도 쓰고 메모도 할 수 있고, 다른 사람에게 의지하지 않아도 될 것 같아요. 지금은 읽고 쓸 줄 모르니 너무 힘들어서 어디 가는 게 두렵기도 해요. 읽고 쓸 줄 알면 나중에 아이들에게 가르칠 정보도 더 많아질 거예요."
모치의 문해 수업에는 18명의 학생이 있는데, 대부분 몽족입니다. 이들은 학교에 갈 나이를 훨씬 넘겼지만, 여전히 다시 시작하는 것을 선택하며 노트를 들고 인내심을 가지고 앉아 있습니다. 누구나 읽고 쓰는 법을 배우고 싶어 하고, 더 중요하게는 인생에서 새로운 기회를 열고 싶어 하기 때문입니다.
하이 선생님처럼 즈엉 반 킨 선생님(1985년생)도 수업에 열심히 참여합니다. 낮에는 돈을 받고 일하고, 밤에는 열심히 수업에 참여하여 읽고 쓰는 법을 배웁니다. 그는 이렇게 말했습니다. "늦게 퇴근하고 너무 피곤한 날도 있지만, 그래도 수업에 가려고 노력합니다. 읽고 쓸 줄 모르는 건 매우 불리합니다. 쇼핑을 갈 때 계산을 못 하고, 다른 사람에게 대신 써 달라고 부탁해야 합니다. 이제 저는 더 자신감을 갖기 위해 읽고 쓰는 법을 배우기로 결심했습니다."
꾹즈엉 초등학교 교사인 호앙 티 빅 후에 씨에 따르면, 가장 큰 어려움 중 하나는 학생들이 생계 유지에 바빠서 학교에 정기적으로 다닐 수 없다는 것입니다. 많은 사람들이 "기름값도 못 받는다"고 말하고, 많은 사람들이 1학년을 마치고 중퇴하고 공장 노동자로 일합니다. 그녀와 학교 측은 이러한 어려움을 잘 알고 있기에, 수업 시간 외에도 마을 이장 및 관련 단체들과 협력하여 학생들의 집을 방문하여 학생들이 수업에 계속 참여할 수 있도록 설득하고 방법을 모색합니다.
"저희는 문해력을 가르치고, 대화하고, 일상생활의 이야기와 읽고 쓰기를 배운 후 삶이 어떻게 변화했는지에 대한 사례를 공유합니다. 이를 통해 모든 학생, 특히 고학년 학생들에게 학습 동기와 의욕을 고취합니다. 성인을 가르칠 때는 딱딱할 수 없고, 부드럽고 친근하게 다가가며 학생들이 더 쉽게 이해할 수 있도록 다양한 방법을 제시해야 합니다."라고 후에 씨는 털어놓았습니다.
어려움을 극복하고, 자신을 뛰어넘는 여정
라히엔(La Hien) 마을의 모치(Mo Chi) 마을, 짱사(Trang Xa) 마을의 초이홍(Chio Hong) 마을, 응이아따(Nghia Ta) 마을의 방두크(Vang Dooc) 마을처럼… 문해 수업은 소수 민족과 산악 지대에 사는 사람들에게 자신감 있게 삶을 일어서도록 하는 강력한 동기를 부여했습니다. 읽고 쓸 수 있는 능력을 갖추기 위해 학생들과 교사들은 수많은 어려움과 도전을 극복해야 했습니다.
많은 학생들에게 펜을 잡는 것은 생애 첫 경험입니다. 비록 떨리고 뒤틀린 첫 글자는 크나큰 자부심을 담고 있습니다. 짱싸의 몽족 여성 리티사우는 이렇게 고백했습니다. "예전에는 가난해서 학교에 갈 수 없었어요. 이제 제 이름을 읽을 수 있고, 정말 행복해요."
응이아타에 사는 숭티웃 씨는 예전에는 다른 사람에게 시험지를 읽어달라고 부탁해야 했지만, 이제는 "불리함을 받지 않기 위해 읽고 쓰는 법을 배우고 싶어서" 비가 오나 바람이 불어도 끈기 있게 수업에 나간다.

교사들에게는 쉽지 않지만 의미 있는 여정입니다. 교사들은 글자를 가르칠 뿐만 아니라, 숲과 개울을 헤치고 학습 장소에 도달하기 위해 끈기 있게 노력합니다. 말려야 할 옥수수의 양을 계산하거나, 장보기 책에 이름을 쓰거나, 표지판을 읽는 등 익숙한 상황에서 교수법을 개발하여 어른들도 쉽게 이해할 수 있도록 합니다. 유연성, 헌신, 그리고 시기적절한 격려는 학생들이 매일 더욱 자신감 있고 대담해지는 데 도움이 되었습니다.
기자에 따르면, 학생들과 교사들의 끈기 있는 노력 덕분에 많은 학급의 학생들이 100% 간단한 문장을 읽고 쓸 수 있게 되었다고 합니다. 더 중요한 것은, 학생들이 열등감을 극복하고 수화, 거래, 생산물 교환, 낯선 사람과의 소통에 자신감을 갖게 되었다는 것입니다.
더불어, 문해력 덕분에 많은 몽족 여성들이 이제 매매 계산법, 의료 지침서 읽기, 정책 이해 등을 터득하게 되었습니다. 야간 강좌는 이들이 만나 생산 경험을 공유하고, 옥수수 재배, 차 재배, 돼지 사육, 닭 사육 방법을 논의하는 자리가 됩니다. 이 강좌는 사람들이 경제 사업 경험을 공유하고 서로에게 동기를 부여하며 삶의 질을 향상시키는 장이 됩니다.
타이응우옌성은 2025년부터 2030년까지 소수민족 및 산악 지역 사회경제 발전 국가 목표 프로그램을 시행하며, 소수민족 지역의 교육 개발 및 인적자원 질 향상을 위한 사업을 동시에 추진해 왔습니다. 특히 교육훈련 개발 5단계 사업이 주요 사업입니다. 5단계 사업의 틀 안에서 1단계 사업은 효과적으로 추진되었습니다. 현재까지 소수민족 기숙학교 및 준기숙학교를 포함한 44개 학교 건물 건설에 투자하여 소수민족 지역 학생들에게 넓고 현대적인 학습 환경을 조성하는 데 기여했습니다.
또한, 교육의 디지털 전환을 지원하는 시설들도 주목을 받고 있습니다. 93개 학교에 정보기술(IT) 인프라가 구축되어 온라인 교육 및 학습을 지원하고 있습니다. 시설 개발과 더불어, 173개의 문해교육 강좌를 운영하여 4,000명이 넘는 소수민족 주민들이 참여했습니다. 이러한 활동은 주민들의 지적 수준 향상과 평생 학습 기회 확대에 기여할 뿐만 아니라, 도내 소수민족 공동체의 지속가능한 사회경제적 발전 기반을 마련하는 데에도 기여하고 있습니다.
출처: https://daibieunhandan.vn/thai-nguyen-xoa-mu-chu-de-dong-bao-dan-toc-thieu-so-vuon-len-trong-cuoc-song-10398209.html






댓글 (0)