Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ສິບສອງສະຕະວັດຂອງວັນນະຄະດີຍີ່ປຸ່ນ [Part 5]

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế20/08/2023


ນັກຂຽນບາງຄົນຂອງ "ການເຄື່ອນໄຫວວັນນະຄະດີ proletarian" ມີການເຄື່ອນໄຫວ ທາງດ້ານການເມືອງ , ໃນຂະນະທີ່ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຂຽນການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່. ບາງຄົນຂຽນວຽກງານທີ່ສົ່ງເສີມ "ພາລະກິດ" ຂອງຍີ່ປຸ່ນແລະມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານສິລະປະຫນ້ອຍ.

ວັນນະຄະດີ Meiji

Nhà văn Yokomitsu Riichi.
ນັກຂຽນ Yokomitsu Riichi.

Yokomitsu Riichi (1898-1947) ເປັນນັກຂຽນແບບທົດລອງທີ່ທັນສະໄຫມ, ມີແນວໂນ້ມໄປສູ່ "ຄວາມຮູ້ສຶກໃຫມ່", ຕໍ່ກັບ "ໂຮງຮຽນ proletarian" ແລະຄວາມເປັນຈິງທີ່ຫຍາບຄາຍ.

ລາວເປັນຕົ້ນສະບັບຂອງ fiction ທາງຈິດໃຈ; ລາວຂຽນນະວະນິຍາຍ, ເລື່ອງສັ້ນແລະບົດລະຄອນ, ເຂົ້າສູ່ໂລກດ້ວຍເລື່ອງສັນຍາລັກ. ລາວເປັນຜູ້ນໍາຂອງກຸ່ມ "sensationalism ໃຫມ່", ດຶງດູດໂດຍຮູບພາບແລະຜົນກະທົບທາງສາຍຕາຂອງສັນຍາລັກຂອງຝຣັ່ງແລະບົດກະວີ surrealist.

ໃນກາງຊຸມປີ 1920, ແບບຂອງລາວໄດ້ກາຍເປັນຈິງຫຼາຍຂຶ້ນ. ໃນ​ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ Shanghai (1928-1931), ທ່ານ​ໄດ້​ເວົ້າ​ເຖິງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ໃນ​ເດືອນ​ພຶດ​ສະ​ພາ 30​, 1925 ທີ່​ນໍາ​ໄປ​ສູ່​ການ​ປະ​ຕິ​ວັດ​ຈີນ (1925-1927​)​.

ວຽກງານທີ່ສໍາຄັນຂອງລາວປະກອບມີ: The City (Machi, 1916), The Sun (Nichirin, 1923), The Fly (Hae, 1923), Spring Comes in a Horse-Drawn Carriage (Haru wa basha ni notte, 1926), ເຊິ່ງກ່ຽວຂ້ອງກັບພະຍາດຕິດຕໍ່ຂອງພັນລະຍາຂອງລາວ ແລະເປັນເລື່ອງທີ່ລະອຽດອ່ອນ; ເຄື່ອງຈັກ (Kikai, 1930), ເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນການ obsession ການຂະຫຍາຍຕົວຂອງລາວກັບແນວຄວາມຄິດຂອງຫຼັກການກົນຈັກຄວບຄຸມພຶດຕິກໍາຂອງມະນຸດ; ເວລາ (Jikan, 1931).

ສະເຫມີມີຄວາມສົນໃຈໃນທິດສະດີການຂຽນ, ລາວໄດ້ສະເຫນີແນວຄວາມຄິດຂອງລາວໃນການສົນທະນາກ່ຽວກັບທິດສະດີທີ່ແທ້ຈິງ (Junsui shōsetsu ron, 1935), ເຊິ່ງລາວໄດ້ເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມສໍາຄັນຂອງນະວະນິຍາຍສິລະປະແຕ່ເປັນທີ່ນິຍົມ, ເຊິ່ງໄດ້ກາຍເປັນຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ສໍາຄັນໃນວົງການວັນນະຄະດີ.

ລາວໄດ້ໃຊ້ເວລາເຄິ່ງປີຢູ່ໃນເອີຣົບ, ເລີ່ມຕົ້ນໃນປີ 1936, ແລະອີງໃສ່ປະສົບການນີ້ຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ລາວໄດ້ຂຽນບົດປະພັນທີ່ຍັງບໍ່ທັນສໍາເລັດຂອງລາວ The Sorrow of Travel (Ryoshu, 1937-1946). ໃນຊຸມປີ 1930, ລາວໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກ Marcel Proust (ຝຣັ່ງ) ແລະ James Joyce (ໄອແລນ).

Kawabata Yasunari (1899-1972) ຂຽນນະວະນິຍາຍ, ເລື່ອງສັ້ນແລະບົດກະວີ. ລາວໄດ້ຮັບລາງວັນໂນແບລດ້ານວັນນະຄະດີໃນປີ 1968 ແລະໄດ້ຂ້າຕົວຕາຍໃນອາຍຸ 73 ປີ. ລາວສຶກສາວັນນະຄະດີຢູ່ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ແລະອັງກິດ ແລະມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນບົດກະວີຄລາສສິກ. ບໍ່ເຫມືອນກັບນັກຂຽນຍຸກສະໄຫມສ່ວນໃຫຍ່, ລາວມີທັດສະນະກ່ຽວກັບຄວາມງາມທີ່ຮາກຖານຢູ່ໃນປະເພນີເກົ່າ. ລາວໄດ້ພິຈາລະນາຕົນເອງເປັນ "ນັກທ່ອງທ່ຽວທີ່ໂສກເສົ້າທີ່ຫຼົງໄຫຼໄປ ທົ່ວໂລກ ".

ລາວ​ໄດ້​ປົກ​ປ້ອງ​ການ​ສັ່ນ​ສະ​ເທືອນ​ຂອງ​ຊີ​ວິດ​ທາງ​ດ້ານ​ຈິດ​ໃຈ​ຕໍ່​ຕ້ານ​ວັດ​ຖຸ​ນິ​ຍົມ​ຢ່າງ​ກະ​ຕື​ລື​ລົ້ນ. ວຽກງານຂອງລາວສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນສະແດງອອກໃນຕົວຕົນຂອງລາວ; ທັດສະນະຄະຕິຂອງລາວໄດ້ຖືກແຍກອອກຈາກຊີວິດ, ຂ້ອນຂ້າງອະນຸລັກ.

ເລື່ອງ Izu no Odoriko (1926) ອະທິບາຍເຖິງຄວາມຮັກທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນລຸຜົນລະຫວ່າງນັກຮຽນກັບ ນັກສະແດງ ທີ່ເດີນທາງ. ມັນ​ເປັນ​ວຽກ​ງານ​ທໍາ​ອິດ​ທີ່​ປົກ​ກະ​ຕິ​ຂອງ​ແບບ​ປະ​ທັບ​ໃຈ​, ສະ​ແດງ​ອອກ​ໃນ​ພາ​ສາ poetic​. Yukiguni (1935-1937, ສໍາເລັດໃນ 1947) ສັນລະເສີນຄວາມງາມຂອງຫິມະ, ຂອງລະດູການ, ຂອງແມ່ຍິງແລະປະເພນີຂອງເຂດພາກເຫນືອ icy ຂອງຍີ່ປຸ່ນ; ວຽກງານດັ່ງກ່າວໄດ້ກາຍເປັນຄລາສສິກແລະ masterpiece ຂອງ Kawabata, ວາງລາວໃນບັນດານັກຂຽນຊັ້ນນໍາຂອງຍີ່ປຸ່ນ.

ໃນລະຫວ່າງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ, ລາວອາໄສຢູ່ໃນໂດດດ່ຽວ. ຫຼັງຈາກ ສັນຕິພາບ , ລາວໄດ້ປະສົບຜົນສໍາເລັດກັບ The Thousand Cranes (Senbadzuru, 1949-1952), ເລື່ອງຄວາມຮັກທີ່ໂສກເສົ້າທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນພິທີຊາ; The Ancient Capital (Koto, 1962), The Roar of the Mountain (Yama no Oto, 1954), The Sleeping Beauty (Nemureru bijo, 1961), ຄວາມງາມແລະຄວາມໂສກເສົ້າ (Utsukushisa to Kanashimi to, 1965) - ນະວະນິຍາຍສຸດທ້າຍຂອງລາວ, ເລື່ອງຂອງ passion ກັບຕອນທ້າຍ sad. Kawabata ຕົນເອງໄດ້ພິຈາລະນາວຽກງານທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງລາວເປັນ The Master of Go (Meijin, 1951), ເລື່ອງສັ້ນທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບວຽກງານອື່ນໆຂອງລາວ.

ເລື່ອງດັ່ງກ່າວແມ່ນເປັນການເລົ່າຄືນທີ່ສົມມຸດຂຶ້ນຂອງເກມ Go 1938 ທີ່ລາວໄດ້ລາຍງານໃຫ້ໜັງສືພິມ Mainichi. ມັນເປັນເກມສຸດທ້າຍສໍາລັບ Shūsai ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ຜູ້ທີ່ໄດ້ສູນເສຍຜູ້ທ້າທາຍທີ່ມີອາຍຸນ້ອຍກວ່າແລະໄດ້ເສຍຊີວິດໃນປີຕໍ່ມາ. ເຖິງວ່າເລື່ອງລາວຈະປາກົດເປັນເລື່ອງແປກປະຫຼາດ, ເປັນພຽງເລື່ອງລາວຂອງການຕໍ່ສູ້ທີ່ກ້າວເຂົ້າສູ່ການສູ້ຮົບທີ່ເຄັ່ງຕຶງ, ແຕ່ຜູ້ອ່ານບາງຄົນໄດ້ຕີຄວາມໝາຍວ່າເປັນການປຽບທຽບຂອງຄວາມພ່າຍແພ້ຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ 2, ໃນຂະນະທີ່ຄົນອື່ນເຫັນວ່າມັນເປັນການຕໍ່ສູ້ລະຫວ່າງປະເພນີ ແລະ ຄວາມທັນສະໄໝ.

ນັກຂຽນບາງຄົນຂອງ "ການເຄື່ອນໄຫວວັນນະຄະດີ proletarian" ແມ່ນທາງດ້ານການເມືອງ, ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຂຽນການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່. ບາງຄົນຂຽນຜົນງານທີ່ສົ່ງເສີມ "ພາລະກິດ" ຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ແຕ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານສິລະປະຫນ້ອຍ. ນັກຂຽນ proletarian ທົ່ວໄປປະກອບມີ:

Tokunaga Sunao (1899-1958) , ນັກຂຽນຄົນທໍາອິດຂອງການເຄື່ອນໄຫວ "ວັນນະຄະດີ proletarian" ຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນຊຸມປີ 1920, ໄດ້ອະທິບາຍເຖິງການປະທ້ວງທີ່ສິ້ນຫວັງແລະຍາວນານຂອງຊາວໂຕກຽວໃນການເຮັດວຽກຂອງລາວ ໃນເມືອງ Sunless (Taiyō no nai Machi, 1928).

ຫລັງຈາກການພ່າຍແພ້ຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນປີ 1945, ລາວແລະນັກຂຽນຈໍານວນຫນຶ່ງໄດ້ສ້າງຕັ້ງໂລກວັນນະຄະດີຍີ່ປຸ່ນໃຫມ່ (Shin Nihon Bungakkai) ເປັນຜູ້ສືບທອດຂອງກຸ່ມວັນນະຄະດີສັງຄົມນິຍົມກ່ອນສົງຄາມ.

Hayama Yoshiki (1894-1945) ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດສໍາລັບນະວະນິຍາຍ proletarian ລາວ The Sea People (Umi ni Ikuru Hitobito, 1926), ເຊິ່ງບອກເຖິງສະພາບການເຮັດວຽກທີ່ຂີ້ຮ້າຍຢູ່ໃນເຮືອຂົນສົ່ງສິນຄ້າ; ແລະໂສເພນີ (Imbaifu, 1925, ເລື່ອງສັ້ນ), ເປັນຕົວຢ່າງຕົ້ນຂອງວັນນະຄະດີ proletarian ໃນຍີ່ປຸ່ນ. ຕໍ່​ມາ​ໃນ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ໃນ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ກໍ່​ສ້າງ​ພູ​ເຂົາ​ໃນ Manchukuo​.

Kobayashi Takiji (1903-1933) ມາຈາກຄອບຄົວຊາວກະສິກອນ, ເຮັດວຽກເປັນສະມະການ, ແລະໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມພັກຄອມມູນິດຢ່າງຜິດກົດຫມາຍ. ລາວຂຽນເລື່ອງສັ້ນແລະນະວະນິຍາຍຫຼາຍເລື່ອງ, ສະແດງຄວາມຮູ້ສຶກແລະຄວາມຄິດຂອງ proletariat, ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງການຕໍ່ສູ້ຂອງປະຊາຊົນຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ກັບກໍາລັງ feudal, ເຈົ້າບ້ານ, ທຶນນິຍົມ, ແລະ militarism.

ຜົນງານທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງລາວແມ່ນ Crab Boat (Kanikōsen, 1929), ເຊິ່ງພັນລະນາເຖິງຊີວິດທີ່ໂສກເສົ້າຂອງຊາວປະມົງກະປູ ແລະ ນັກແລ່ນເຮືອ; ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ກະ​ບົດ​ຕໍ່​ຕ້ານ captain barbaric ແຕ່​ບໍ່​ສໍາ​ເລັດ​. Kobayashi ຖືກຈັບໃນອາຍຸ 30 ປີແລະຖືກທໍລະມານເຖິງຕາຍ.

ການກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງຂອງນັກຂຽນ proletarian ໄດ້ລະເບີດອອກໃນຕົ້ນໆ. ບາງຄົນຖືກຄຸກ, ບາງຄົນຖືກບັງຄັບໃຫ້ປ່ຽນທິດທາງ, ບາງຄົນເອົາປາກກາລົງ.



ທີ່ມາ

(0)

ຈຸດ​ບັນ​ເທີງ​ວັນ​ຄຣິດ​ສະ​ມາດ​ໄດ້​ເຮັດ​ໃຫ້​ຊາວ​ຫນຸ່ມ​ນະ​ຄອນ​ໂຮ່​ຈິ​ມິນ​ມີ​ຄວາມ​ວຸ້ນ​ວາຍ​ດ້ວຍ​ຕົ້ນ​ແປກ 7 ແມັດ
ແມ່ນຫຍັງຢູ່ໃນຊອຍ 100 ແມັດທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມວຸ້ນວາຍໃນວັນຄຣິດສະມາດ?
ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ງານ​ແຕ່ງ​ດອງ​ທີ່​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ເປັນ​ເວ​ລາ 7 ວັນ ແລະ ຄືນ​ຢູ່ ຝູ​ກວກ
ຂະບວນແຫ່ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍບູຮານ: ຄວາມສຸກຮ້ອຍດອກໄມ້

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ດອນ​ແດນ – “ລະ​ບຽງ​ທ້ອງ​ຟ້າ” ແຫ່ງ​ໃໝ່​ຂອງ​ໄທ ຫງວຽນ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ນັກ​ລ່າ​ເມກ​ໜຸ່ມ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC