ທ່ານນາງ ຫງວຽນ ທິ ໝ໋ວຍ ໄດ້ອະທິບາຍວ່າ ຮ້ານອາຫານເຝີແບບດັ້ງເດີມຂອງຄອບຄົວນາງມີຊື່ວ່າ ເຝີສວ່າງ ບໍ່ແມ່ນຍ້ອນວ່າທຸກຄົນໃນຄອບຄົວມີຊື່ວ່າ ສວ່າງ, ແຕ່ເປັນການຢືນຢັນວ່າລູກຄ້າທີ່ກິນເຝີຢູ່ຮ້ານອາຫານຂອງນາງຈະຮູ້ສຶກ... ມີຄວາມສຸກ.
ຊ່າງຝີມື ຫງວຽນທິເມືອຍ ເລົ່າຄືນປະຫວັດຄວາມເປັນມາຂອງຮ້ານອາຫານ ໂຝ່ເຊີງ ຂອງຄອບຄົວນາງ - ຮູບພາບ: ຄະນະກຳມະການຈັດຕັ້ງ
ທ່ານນາງ ເໝືອຍ ໄດ້ແບ່ງປັນເລື່ອງລາວທີ່ໜ້າສົນໃຈກ່ຽວກັບປະເພນີເຝີຂອງຄອບຄົວຂອງນາງໃນກອງປະຊຸມສຳມະນາ "ການປົກປ້ອງ ແລະ ສົ່ງເສີມຄຸນຄ່າ ຂອງເຝີຮ່າໂນ້ຍ , ມໍລະດົກວັດທະນະທຳທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ" ເຊິ່ງຈັດຂຶ້ນໃນວັນທີ 1 ທັນວາ ທີ່ສວນສາທາລະນະ ທໍງເຍິດ, ເຊິ່ງເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງງານບຸນວັດທະນະທຳອາຫານ ການກິນ ຮ່າໂນ້ຍ.
ຈາກຮ້ານຂາຍເຝີມືຖື ຈົນເຖິງຮ້ານອາຫານເຝີເຊີງທີ່ມີຊື່ສຽງໃນຮ່າໂນ້ຍ.
ໂດຍໄດ້ເລົ່າເຖິງຕົ້ນກຳເນີດຂອງທຸລະກິດຂາຍເຝີແບບດັ້ງເດີມຂອງຄອບຄົວຂອງນາງ, ຊ່າງຝີຫງວຽນທິເມື່ອຍ ໄດ້ເລົ່າວ່າຄອບຄົວຂອງນາງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທຸລະກິດຂອງເຂົາເຈົ້າໃນຊຸມປີ 1930 ທີ່ຮ່າໂນ້ຍ.
ພໍ່ຂອງນາງ, ຫງວຽນວັນຕີ, ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທຸລະກິດເຝີຂອງຄອບຄົວໂດຍການຂາຍສິນຄ້າຂອງລາວຈາກລົດເຂັນເຄື່ອນທີ່ທົ່ວຖະໜົນ ຮ້າງຫງາງ, ຮ້າງດາວ, ດົ່ງຊວນ, ແລະ ພື້ນທີ່ອື່ນໆ.
ໃນຕອນເຊົ້າໆ, ທ້າວຕີ້ຈະເອົາຖ້ວຍເຝີຂອງລາວໄປຂາຍ, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນໃຫ້ຄົນກິນເປັນອາຫານວ່າງສຳລັບອາຫານເຊົ້າ. ລາວສົ່ງເຝີໃຫ້ລູກຄ້າໂດຍກົງ ແລະ ຮັບຖ້ວຍ ແລະ ເງິນໃນຕອນບ່າຍເທົ່ານັ້ນ.
Pho Suong ທີ່ 24B Trung Yen Alley, ຮ່າໂນ້ຍ - ພາບ: T. DIEU
ໃນຕອນນັ້ນ, ຮ່າໂນ້ຍຍັງນ້ອຍຫຼາຍ, ແລະ ທ່ານຕີ້ຂາຍເຝີພຽງແຕ່ສອງສາມຖະໜົນໃນບ້ານຮ້າງເທົ່ານັ້ນ. ຜູ້ຄົນຢູ່ຕາມຖະໜົນທຸກຄົນຮູ້ຈັກກັນ, ແລະລູກຄ້າມັກຈະມາກິນເປັນປະຈຳ.
ນາງ ເໝືອຍ ໄດ້ເລົ່າວ່າ ເມື່ອພໍ່ຂອງນາງໄປຂາຍເຝີ, ລາວມັກໃສ່ຊຸດສີຟ້າແບບຈີນ, ດັ່ງນັ້ນຄົນໃນບ້ານຈຶ່ງເອີ້ນລາວວ່າ "ຜູ້ຂາຍເຝີຈີນຜູ້ເຖົ້າທີ່ໃສ່ຊຸດສີຟ້າ." ທ່ານ ຕີ ໄດ້ຂາຍເຝີຢ່າງພາກພຽນຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາຈົນຮອດປີ 1956, ເມື່ອລາວຢຸດຂາຍເພາະວ່າ ວິສາຫະກິດ ເອກະຊົນໄດ້ຢຸດຕິລົງໃນຊ່ວງເວລານັ້ນ.
ໃນປີ 1985, ແມ່ຂອງນາງໄດ້ເຕົ້າໂຮມລູກໆຂອງນາງເພື່ອສືບຕໍ່ທຸລະກິດຄອບຄົວທີ່ສືບທອດມາຈາກພໍ່ຂອງນາງ. ນັບຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ, ນາງ ໝວຍ ແລະ ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງຂອງນາງໄດ້ຮ່ວມກັນດໍາເນີນທຸລະກິດຮ້ານອາຫານເຝີຂອງຄອບຄົວເປັນເວລາ 40 ປີ.
ບໍ່ດົນມານີ້, ອ້າຍນ້ອງອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງໄດ້ຂະຫຍາຍສາຂາອອກໄປດ້ວຍຕົນເອງ, ໂດຍມີຮ້ານສາມແຫ່ງຕັ້ງຢູ່ຊອຍຈຸງອຽນໃນເຂດເມືອງເກົ່າ, ຖະໜົນຫງວຽນຮົ່ງ ແລະ ຖະໜົນມາຍຫາກເດໃນຮ່າໂນ້ຍ.
ກ່ຽວກັບຊື່ທີ່ແປກປະຫຼາດແຕ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບຄຳວ່າ "ເຝີສວ່າງ" (ໝາຍຄວາມວ່າ "ເຝີແຫ່ງຄວາມສຸກ") ເຊິ່ງເປັນທີ່ນິຍົມຂອງຊາວຮ່າໂນ້ຍ ແລະ ນັກທ່ອງທ່ຽວມາຫຼາຍປີແລ້ວ, ນາງ ມູຍ ໄດ້ອະທິບາຍວ່າຊື່ຮ້ານອາຫານເຝີບໍ່ໄດ້ອີງໃສ່ຊື່ເຈົ້າຂອງຮ້ານ, ເຊັ່ນດຽວກັບປະເພນີຂອງຮ້ານອາຫານເຝີບາງແຫ່ງໃນຮ່າໂນ້ຍ.
ບໍ່ມີໃຜໃນຄອບຄົວຂອງລາວຊື່ວ່າ ເຊີ້ງ. ຊື່ "ເຊີ້ງ" (ໝາຍຄວາມວ່າ "ມີຄວາມສຸກ" ຫຼື "ມ່ວນຊື່ນ") ສຳລັບຮ້ານອາຫານເຝີໄດ້ຖືກເລືອກໂດຍອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງຂອງນາງ ເໝືອຍ, ດ້ວຍຄວາມໝາຍວ່າຊື່ດັ່ງກ່າວຢືນຢັນຄຸນນະພາບຂອງເຝີ: "ເຊີ້ງເຝີຕ້ອງແຊບ ແລະ ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ສຶກມີຄວາມສຸກເມື່ອເຈົ້າກິນມັນ."
ກ່ຽວກັບການຮັບຮູ້ປະເພນີການເຮັດເຝີຂອງຮ່າໂນ້ຍເປັນມໍລະດົກວັດທະນະທຳທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນຂອງຊາດ, ທ່ານນາງ ເໝືອຍ ກ່າວວ່າ ນາງຮູ້ສຶກດີໃຈ ແລະ ພູມໃຈຫຼາຍ, "ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຄິດວ່າອາຊີບທີ່ໄດ້ສະໜັບສະໜູນຄອບຄົວຂອງຂ້ອຍມາຫຼາຍປີແລ້ວຈະໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈ ແລະ ກຽດຕິຍົດດັ່ງກ່າວຈາກລັດໃນມື້ໜຶ່ງ."
ຜູ້ຈັດການ, ຜູ້ຊ່ຽວຊານ ແລະ ພໍ່ຄົວເຝີ ຍັງໄດ້ສົນທະນາກ່ຽວກັບເຝີ - ຮູບພາບ: ຄະນະກຳມະການຈັດງານ
ໃນກອງປະຊຸມສຳມະນາ, ທ່ານ ຫງວຽນເທຫຽວ - ເຈົ້າຂອງຮ້ານອາຫານເຝີຈີ (ຊ່ຽວຊານດ້ານເຝີໄກ່) ຢູ່ຖະໜົນເຢິດກຽວ - ຍັງໄດ້ແບ່ງປັນເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບທຸລະກິດເຝີໄກ່ແບບດັ້ງເດີມຂອງຄອບຄົວລາວ, ເຊິ່ງສືບທອດກັນມາຕັ້ງແຕ່ສະໄໝພໍ່ຕູ້ຂອງລາວຈົນເຖິງປະຈຸບັນ, ໂດຍລູກໆຂອງລາວກໍ່ຂາຍເຝີ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ມັນກາຍເປັນລຸ້ນທີສີ່.
ທ່ານນາງ ຫງວຽນທິວັນ, ເຈົ້າຂອງຮ້ານອາຫານ Long Bich pho, ໄດ້ແບ່ງປັນເລື່ອງລາວທີ່ໜ້າປະທັບໃຈກ່ຽວກັບຕົ້ນກຳເນີດຂອງຮ້ານອາຫານ Long Bich pho, ເຊິ່ງມີຕົ້ນກຳເນີດມາຈາກຄວາມສຸກໃນໄວເດັກທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນເປັນ pho ຈາກພໍ່ຂອງນາງທຸກຄັ້ງທີ່ນາງໄດ້ຮັບຄະແນນສູງ.
ຊ່າງຝີມືດີເດັ່ນ ຟາມແອງຕວຽດ ແບ່ງປັນເລື່ອງລາວທີ່ໜ້າສົນໃຈກ່ຽວກັບເຝີ - ຮູບພາບ: ຄະນະກຳມະການຈັດຕັ້ງ
ຖ້າແນະນຳເຝີໃຫ້ກັບແຂກຕ່າງປະເທດ, ມັນເປັນທາງເລືອກທຳອິດ.
ກ່ຽວກັບສະເໜ່ຂອງເຝີ, ນັກປຸງແຕ່ງອາຫານທີ່ມີຊື່ສຽງ ຟາມ ແອງ ຕວຽດ ກ່າວວ່າ ເມື່ອນາງແຕ່ງອາຫານຫວຽດນາມໃຫ້ກັບບຸກຄົນສຳຄັນລະດັບສາກົນ, ເຝີມັກຈະໄດ້ຮັບການຍ້ອງຍໍຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ, ໂດຍຫຼາຍຄົນເວົ້າວ່າເຂົາເຈົ້າບໍ່ເຄີຍໄດ້ຊີມລົດຊາດ “ແກງ” ທີ່ແຊບແບບນີ້ມາກ່ອນ.
"ຜູ້ຄົນຮູ້ສຶກປະຫຼາດໃຈກັບການປະສົມປະສານທີ່ສົມບູນແບບຂອງສ່ວນປະກອບ ແລະ ເຄື່ອງເທດໃນເຝີ. ຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ມີຊີ້ນງົວຫຼາຍ, ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້ວິທີການປະສົມສ່ວນປະກອບ ແລະ ເຄື່ອງເທດເພື່ອສ້າງເຝີຄືກັບຢູ່ຫວຽດນາມ. ເຄື່ອງເທດໃນເຝີເປັນຕົວແທນຂອງຈຸດສູງສຸດຂອງການປະສົມເຄື່ອງເທດຂອງຫວຽດນາມ," ທ່ານນາງ ແອງ ຕວຽດ ກ່າວ.
ຊ່າງຝີມື ບຸ່ຍທິເຊີງ (ຂວາ) ກ່າວວ່າ ຖ້າຫາກນາງຈະແນະນຳອາຫານຫວຽດນາມໃຫ້ຄົນຕ່າງປະເທດ, ເຝີຈະເປັນອາຫານຈານທຳອິດທີ່ນາງຈະເລືອກ - ຮູບພາບ: ຄະນະກຳມະການຈັດຕັ້ງ
ຊ່າງຝີມື ບຸ່ຍທິເຊີງ ຢືນຢັນວ່າ ຖ້າຫາກນາງຢາກນຳເອົາອາຫານຫວຽດນາມໄປສູ່ປະເທດອື່ນໆ, ເຝີຈະເປັນອາຫານຈານທຳອິດທີ່ນາງຈະເລືອກເອົາໄປນຳ.
ປະຈຸບັນ, ເຝີກຳລັງໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມເພີ່ມຂຶ້ນທົ່ວໂລກ. ກ່ອນໜ້ານີ້, ຮ້ານອາຫານຕ່າງໆທົ່ວໂລກໄດ້ໃຊ້ຊື່ພາສາອັງກິດສຳລັບເຝີຂອງພວກເຮົາ, ແຕ່ປະຈຸບັນພວກເຂົາໄດ້ປ່ຽນຊື່ພວກມັນດ້ວຍຊື່ພາສາຫວຽດນາມ "ເຝີ" ໃນເມນູຂອງພວກເຂົາ.
ໂດຍໄດ້ແນະນຳເຝີໃຫ້ແຂກຕ່າງປະເທດຫຼາຍຄັ້ງແລ້ວ, ນາງ ເຊືອງ ສັງເກດເຫັນວ່າຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ພຽງແຕ່ມັກລົດຊາດຂອງເຝີເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງມັກຟັງເລື່ອງລາວກ່ຽວກັບເຝີຢູ່ຫວຽດນາມອີກດ້ວຍ.
ດຣ. ເລ ທິມິງ ລີ ກ່າວວ່າ ການລົງທະບຽນເຝີເຂົ້າໃນປະເພນີການປຸງແຕ່ງອາຫານແຫ່ງຊາດມີຄວາມໝາຍສຳຄັນ. ທຳອິດ, ມັນເປັນວິທີທາງເພື່ອໃຫ້ກຽດແກ່ບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຮົາ, ແລະ ອັນທີສອງ, ເພື່ອສະແດງອາຫານທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງພວກເຮົາໃຫ້ໂລກເຫັນ ແລະ ສົ່ງເສີມການເຊື່ອມໂຍງສາກົນ.
ມັນຍັງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດຂອງປະເທດ, ຍ້ອນວ່າອາຊີບການຂາຍເຝີໄດ້ຖືກນຳມາສູ່ຊາວຫວຽດນາມຫຼາຍຄົນທົ່ວໂລກ. ເຂດທີ 13 ຂອງປາຣີ, ປະເທດຝຣັ່ງ, ມີຮ້ານອາຫານເຝີຫຼາຍແຫ່ງ.
[ໂຄສະນາ_2]
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://tuoitre.vn/pho-suong-an-vao-la-phai-thay-ngon-thay-suong-202412011952544.htm






(0)