Een paar dagen voor oudejaarsavond komen veel families bijeen om Chung- en Tet-cakes in te pakken. Ze blijven de hele nacht op om de gloeiendhete potten met cake in de steegjes te bekijken.

Op de middag van 26 Tet (5 februari) kwam de familie van mevrouw Nguyen Thi Uyen Chi (derde van rechts) bijeen in het huis in steegje 453 Le Van Sy straat, district 3, om Chung- en Tet-taarten in te pakken.
Dit jaar heeft haar familie zo'n 300 taarten ingepakt, waaronder 100 banh tet, sommige voor zichzelf en voor familieleden. "De meeste taarten zijn te koop, dus moesten we familieleden van heinde en verre mobiliseren om te helpen, zodat we ze op dezelfde dag konden afmaken," zei de 53-jarige vrouw.

Buiten de deur helpt meneer Tran Van Phong met het bereiden van kleefrijst, sperziebonen, wash dong-bladeren... Om 300 taarten in te pakken, gebruikt het gezin van mevrouw Chi ongeveer 150 kg rijst, 70 kg sperziebonen en 35 kg varkensvlees.
"Het maken van banh chung vereist veel stappen. Een paar dagen van tevoren moet je vroeg opstaan om dongbladeren en goede varkensbuik te selecteren, en vervolgens de kleefrijst en mungbonen een nacht laten weken", aldus meneer Phong.

Mevrouw Tran Thi Phuong Nhi, 30 jaar oud, helpt mevrouw Chi met het inpakken van de banh tet. Ze woont in Tien Giang . Elk Chinees Nieuwjaar neemt ze een paar dagen vrij om te helpen met het inpakken van de banh tet. "Het is hard werken, maar het is ook leuk omdat de familieleden dan samenkomen," zei ze.

Diezelfde dag, in een steegje aan de Tran Thi Dieu-straat, wijk Phuoc Long B, Thu Duc City, verpakte de 38-jarige meneer Minh Tung (linkerhoek) ongeveer 30 banh chung. Iedereen had een taak, zoals het verdelen van het vlees, het schikken van de bladeren, het inpakken van de cakes en het maken van de vulling.

Meneer Tung maakt Chung-cake in de stijl van Central. De mungbonen worden gekookt tot ze glad zijn en vervolgens stevig aangedrukt met het gekookte varkensvlees. "Daardoor valt de vulling erin niet uit elkaar en vermengt zich niet met de rijst bij het snijden van de cake," vertelde meneer Tung.

7 km verderop verpakten mevrouw Nguyen Thi Cuc (weg 182, wijk Tang Nhon Phu A) en haar kinderen en kleinkinderen banh tet op de veranda van haar huis in de middag van 27 Tet (6 februari). "Elk jaar verpakt mijn familie 40 banh tet in zuidelijke stijl. Hoe ver de kinderen en kleinkinderen ook weg zijn, ze komen op deze dag samen om de taarten in te pakken," zei ze.


Na het weken wordt de kleefrijst gemengd met spinaziesap en pandanbladeren om een natuurlijke groene kleur te creëren. De moeilijkste stap bij het inpakken is het vouwen van de bananenbladeren tot een vierkant bovenop de cake.

Ha Mai Quynh, 12 jaar oud, kleindochter van mevrouw Cuc, houdt een paar vers ingepakte banh tet vast. Banh tet is vastgebonden met bananentouw in plaats van bamboetouw zoals banh chung.

Bij mevrouw Uyen Chi thuis worden 300 cakes in twee grote potten geplaatst en direct naast het steegje voor het huis gekookt. Er worden metalen platen voor de potten geplaatst om rookontwikkeling te voorkomen.

De banh chung worden dicht op elkaar gepakt. Omdat ze in grote hoeveelheden worden verpakt voor de verkoop, worden er vaak nylon touwtjes gebruikt om ze gemakkelijker en steviger aan elkaar te binden.

Diezelfde avond begon mevrouw Cuc twee potten banh tet voor haar huis te koken. "Ongeveer elk uur voeg ik wat water toe en kook het de hele nacht tot de volgende ochtend, wanneer ik de cakejes uit de oven haal," zei ze, terwijl ze water in de pot deed.

Vlakbij, om 23.00 uur, bleef mevrouw Bui Thi Tam ook de hele nacht op om naar de pot banh chung te kijken. Ze had geen grote tuin, dus moest ze de cakes langs de kant van de weg koken. "Als ik bij het vuur zit, zweet ik de hele tijd, mijn ogen prikken, maar ik ben blij, want het gebeurt maar één keer per jaar", vertelde de 50-jarige vrouw.
Quynh Tran - Vnexpress.net
Bronlink





Reactie (0)