De premier heeft een zeer rijk, divers, alomvattend, inhoudelijk en effectief werkprogramma, zowel multilateraal als bilateraal, waaronder deelname aan en spreekbeurten op de GMS 8-, ACMECS 10- en CLMV 11-conferenties.

De stadsbestuurders van Chongqing namen afscheid van premier Pham Minh Chinh aan het einde van zijn bezoek en werkbezoek aan China. (Foto: Duong Giang/VNA)
Volgens de speciale correspondent van VNA zijn premier Pham Minh Chinh en de Vietnamese delegatie op de avond van 8 november teruggekeerd naar Hanoi. Daarmee hebben ze hun werkbezoek aan China succesvol afgesloten. Het bezoek omvatte de 8e Greater Mekong Subregion (GMS) Summit, de 10e Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong Economic Cooperation Strategy (ACMECS) Summit, de 11e Cambodia-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV) Cooperation Summit en een werkbezoek aan China.
Tijdens zijn vierdaagse werkbezoek van 5 tot 8 november aan de provincie Yunnan en de stad Chongqing in China, had premier Pham Minh Chinh een zeer rijk, gevarieerd, uitgebreid, inhoudelijk en effectief werkprogramma, dat zowel multilaterale als bilaterale activiteiten omvatte. Dit omvatte onder meer het bijwonen van en spreken op de GMS 8-, ACMECS 10- en CLMV 11-conferenties; ontmoetingen met leiders van deelnemende landen, zoals de premiers van Laos en Cambodja; een ontmoeting met de Chinese premier Li Qiang; en samenwerking met leiders van Chinese regio's zoals Yunnan, Chongqing en Guangxi.
De premier bezocht ook historische plaatsen waar president Ho Chi Minh ooit revolutionaire activiteiten uitvoerde; ontmoette de Vietnamese gemeenschap in China; woonde culturele en toeristische festivals bij die het imago van Vietnam en zijn bevolking promoten; nam deel aan zakelijke fora; ontmoette vooraanstaande Chinese bedrijven, met name in de sectoren infrastructuur, energie en luchtvaart; en bezocht het logistiek centrum van Chongqing…
Het werkbezoek van de premier maakte een sterke indruk en leverde belangrijke bijdragen gericht op het versterken van de solidariteit, het uitvoeren van concrete samenwerkingsprioriteiten en het werken aan een snel en duurzaam ontwikkelende regio. Tegelijkertijd werden overeenkomsten verder geconcretiseerd, de vriendschappelijke nabuurschapsrelaties, het alomvattende strategische partnerschap en de "Vietnam-China Gemeenschap van Gedeelde Toekomst" – een strategisch belangrijk samenwerkingsverband – versterkt en bevorderd, waardoor deze steeds verder ontwikkeld, diepgaand, alomvattend en duurzaam wordt.






Reactie (0)