Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De vietnamesiske syklistenes prestasjon i terrengløpet var ikke god nok, og de møtte tøffe forhold: De ble eliminert tidlig.

To vietnamesiske syklister, Bui Van Nhat og Chao Ong Lu Phim, måtte stoppe tidlig på grunn av de tøffe forholdene under terrengløpet om morgenen 11. desember i Chonburi under de 33. SEA Games.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/12/2025

De vietnamesiske syklistene klarte ikke å «fly» godt i ukjent terreng, og krasjet også inn i barrieren.

To vietnamesiske terrengsyklister, Bui Van Nhat og Chao Ong Lu Phim, stilte opp i terrengløpet morgenen 11. desember med en enorm utfordring. De måtte overvinne sine egne begrensninger, da Huyen Trangs tårer i gårsdagens fjellpassløp viste hennes skuffelse. Hun ble utkonkurrert av motstanderen sin ikke på grunn av mangel på styrke og selvtillit, men først og fremst fordi hun manglet de komplette teknikkene for å tilpasse seg det ukjente terrenget. Derfor klarte ikke den vietnamesiske jenta å utføre manøvrene jevnt og effektivt da hun krysset jordhaugene.

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 1.

To vietnamesiske syklister går videre til kvartfinalen for å konkurrere mot motstanderne sine.

FOTO: KHA HOA

Terrengløpsløypa, selv om den bare er 400 meter lang, har en rekke bratte bakker, høye hauger og utfordrende svinger. Rett etter starten er det to skarpe svinger, som krever at utøverne må "fly" etter hverandre over seks tett inntil hverandre hauger, etterfulgt av tre relativt naturlige flyvende hauger, mens de stadig griper tak i styret og opprettholder høy hastighet. Spesielt utfordrende er sikksakk-delen med den lengste og største flyvende haugen, som tvinger utøverne til å bygge momentum og sprette for å "fly" en betydelig avstand i luften, opprettholde balansen og unngå unøyaktige landinger.

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 2.

To vietnamesiske racerførere utfører terrengracingmanøvrer over jordhauger.

FOTO: KHA HOA

Bui Van Nhat sa at selv om dette var hans tredje SEA Games-deltakelse i langrennsløpet, og han hadde samlet erfaring fra faktiske konkurranser, var denne løypa fullstendig «ukjent» med det kunstige terrenget designet av Thailand i en dyrehage, og krevde mer komplekse ferdigheter enn tidligere ganger. Den vietnamesiske syklisten mente at denne løypa var for teknisk krevende, tvang utøverne til å hoppe og hoppe for mye, og tilpasningstiden var for kort.

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 3.

Sjåførene navigerer hjørnet.

FOTO: KHA HOA

Selv om begge de vietnamesiske syklistene anstrengte seg for å holde høy fart mens de hoppet og spratt dyktig i terrengløpet, var tidene deres begge over 50 sekunder. Chảo Ông Lủ Phim endte på 50,922 sekunder, mens Bùi Văn Nhất endte på 55,672 sekunder. Disse tidene var betydelig forskjellige fra de andre åtte syklistene, som alle endte på under 50 sekunder, noe som plasserte dem i lavere plasseringer. Til tross for at han var rangert til kvartfinalen, var Chảo Ông Lủ Phim, en syklist fra den etniske gruppen Red Dao, uheldig da han traff en trebarriere i et hjørne, noe som førte til at han sakket bak og påvirket farten hans. Han og Bùi Văn Nhất klarte ikke å komme seg og måtte stoppe.

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 4.

De vietnamesiske rytterne prøver sitt beste, men de har ikke helt tilpasset seg banen ennå.

FOTO: KHA HOA

Trener Le Nguyen Thanh Nhan kommenterte: «Dette resultatet var forutsigbart fordi det med en slik bane helt klart er nødvendig å venne seg til den tidlig og delta i mange konkurranser, og finpusse mange spesielle egenskaper for å kunne konkurrere med syklistene fra Thailand og Indonesia, som regelmessig har deltatt i denne typen banedesign på verdensnivå . De to vietnamesiske utøverne gjorde en viss innsats og utførte passende «flygende» manøvrer, men kjennskap til terrenget er en svært viktig faktor som avgjør suksess eller fiasko.»

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 5.

Trener Le Nguyen Thanh Nhan tar notater og sammenligner kampresultatene.

FOTO: KHA HOA

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 6.

Bui Van Nhat på racerbanen

FOTO: KHA HOA

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 7.

Og Chảo Ông Lủ Phim prøvde veldig hardt å ta ledelsen, men «det var utenfor deres evner».

FOTO: KHA HOA

Cua rơ Việt Nam 'bay’ chưa tốt, nghiệt ngã đường đua băng đồng: Sớm dừng bước- Ảnh 8.

Vietnamesisk syklist «flyr» over terrenget.

FOTO: KHA HOA

Kilde: https://thanhnien.vn/cua-ro-viet-nam-bay-chua-tot-nghiet-nga-duong-dua-bang-dong-som-dung-buoc-185251211100014607.htm


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt