Ifølge tall som ble offentliggjort forrige måned, forble Hongkongs gjennomsnittlige poengsum i den akademiske versjonen av IELTS i 2023 på 6,7 på en 9-bånds skala, uendret fra 2022. Lytting og lesing fortsatte å være Hongkong-studenters styrker, med poengsummer på henholdsvis 7 og 6,8. I 2022 var resultatene 7,1 i lytting og 6,9 i lesing.

Skrive- og muntlige ferdigheter forble imidlertid svake punkter for kandidatene fra Hong Kong, med poengsummer på henholdsvis 6,2 og 6,4, sammenlignet med 6,2 og 6,3 i 2022.

Tallene viste også at de svakere prestasjonene til studenter på det kinesiske fastlandet i år (5,9 i 2023 sammenlignet med 6,1 i 2022) hovedsakelig skyldtes lave poengsummer i lesing, lytting og snakking.

Innen Asia presterte Malaysia best med en poengsum på 7,1, etterfulgt av Filippinene med en poengsum på 6,8, litt foran Indonesia med 6,7. IELTS publiserer ikke en fullstendig liste, kun resultater for 39 regioner. De gir ikke data om testdeltakere fra Singapore.

IELTS-skalaen rangerer kandidater fra 1 (ingen engelskkunnskaper) til 9 (dyktige engelskkunnskaper). En kandidat som scorer 7 regnes som en «god bruker» av språket.

Eksperter sier at årsaken til Hongkong-elevenes dårlige resultater er mangel på muligheter til å øve på å snakke og skrive engelsk, og har oppfordret skolene til å ansette flere morsmålslærere og skape bedre engelsklæringsmiljøer.

Engelsk.jpg
En erfaren lærer mener at Hong Kong-studenters dårlige resultater i muntlig og skriftlig fremstilling gjenspeiler forskjeller i vurderingsmetoder mellom Hong Kong Diploma of Secondary Education (DSE) og IELTS-eksamenen. Foto: Scmp.com

Den erfarne læreren Pauline Chow Lo-sai sa at resultatene gjenspeilet forskjellen i vurderingsmetoder mellom Hong Kong Diploma of Secondary Education (DSE) og IELTS-eksamenen.

Fru Chow sa at IELTS-muntlige testen hovedsakelig er en-til-en-samtaler med sensor, snarere enn gruppediskusjoner som i DSE-eksamenen.

«IELTS-munnprøven er veldig naturlig, som en intim samtale. Studentene våre er svært svake i denne ferdigheten. Skoler i Hongkong bruker hovedsakelig kinesisk, så studentene er ikke vant til denne typen samtaler», sa Chow, leder av Hongkongs kvinnelige lærerforening.

Hun forklarte at engelskprøven i DSE-eksamenen krever at studentene deltar i gruppediskusjoner basert på korte avsnitt, i tillegg til individuelle svar til sensor.

Hongkong må forbedre seg på alle områder, i stedet for å fokusere på én bestemt test, sa Chow, og la til at skolene må finne måter å eksponere elevene for engelsk i en rekke sammenhenger.

Michael Tien Puk-sun, tidligere leder av den stående komiteen for språkopplæring og -forskning, sa at resultatene ikke overrasket ham.

Han sa at folk i Hongkong har få muligheter til å snakke og skrive engelsk, til tross for at de har mange muligheter til å lese og lytte gjennom innhold på nettet.

«Mulighetene for folk i Hongkong til å bruke engelsk har blitt mye mindre de siste årene», sa Tien, og bemerket at antallet utlendinger i byen også har blitt mindre.

Skolene kan løse dette problemet ved å rekruttere flere lærere med morsmål som morsmål, sa han.

Armstrong Lee Hon-cheung, et nåværende medlem av komiteen, tilskrev også resultatene mangelen på muligheter for elever til å bruke engelsk i hverdagen. Ifølge Lee må skolene skape bedre læringsmiljøer slik at elevene kan øke sin bruk av språket.

Sjokket over en engelsklærer som er «stiv i tunga» foran morsmålstalende til tross for en IELTS-score på 8,5. Etter å ha oppnådd en IELTS-score på 8,5 og drevet en YouTube-kanal som underviste i engelsk med nesten 300 000 abonnenter før han studerte i utlandet, ble Thinh sjokkert da han stammet mens han snakket med morsmålstalende og ble kritisert av vennene sine for å ha en høy score, men snakke dårlig.