Kunnskapsdepartementet har nettopp utstedt rundskriv nr. 16/2025/TT-BGDDT som regulerer felles organisering av sertifiseringseksamener. ferdigheter i fremmedspråk av fremmede land. Rundskriv 16 har en rekke nye punkter sammenlignet med det gamle rundskrivet (utstedt i 2022), særlig forskriften om at den vietnamesiske parten (tilknyttet enhet) må ta hovedansvaret for å organisere eksamener for å utstede språkferdighetsbevis (heretter referert til som språkferdighetsbevis).

Studenter deltar på en IELTS-festival organisert av British Council Vietnam
FOTO: BRITISH COUNCIL
I følge rundskriv 16 er den vietnamesiske parten den felles testorganisasjonen – testorganisasjonen i Vietnam – som har en avtale eller samarbeidskontrakt med et vurderingssenter for fremmedspråkferdigheter i Vietnam. Den utenlandske parten er enheten som utsteder fremmedspråkbeviset.
Den vietnamesiske siden må være ansvarlig for å organisere eksamen og føre tilsyn med og kontrollere eksamensprosessen på godkjente eksamenssteder for å sikre sikkerhet, kvalitet, seriøsitet og objektivitet. Den vietnamesiske siden må også være ansvarlig for å motta og håndtere problemer knyttet til sertifikater og eksamenskandidater; tilbakemeldinger og anbefalinger knyttet til eksamensorganisering og sertifikatutstedelse.
Et annet nytt punkt i rundskriv 16 er å understreke kravet om at folkekomiteen i provinsen/byen skal administrere den felles organiseringen av sertifiseringseksamener i fremmedspråkkunnskaper i sitt lokalområde. Eller å spesifisere ansvaret til statlige forvaltningsorganer, å styrke ansvaret til partene som deltar i den felles organiseringen av sertifiseringseksamener i fremmedspråkkunnskaper...
Rundskriv 16 gjør det også tydelig konseptet med et lovlig og populært språkbevis i verden . Mer spesifikt er et språkbevis juridisk anerkjent i vertslandet når den kompetente myndigheten i det landet tillater organisering av sertifikateksamen.
Eller brukes til å gjennomgå immigrasjonssøknader, naturalisering og utstede innreisevisum for borgere fra land som ønsker å bosette seg, arbeide, forske, studere og anerkjenne input- og output-standarder i opplæringsprogrammer for internasjonale studenter i land som bruker språket som brukes for sertifiseringseksamen som offisielt språk.
Se fullversjonen Rundskriv 16 er her.
Kilde: https://thanhnien.vn/thi-cap-chung-chi-ngoai-ngu-doi-tac-ben-viet-nam-phai-chiu-trach-nhiem-chinh-185250905195841509.htm






Kommentar (0)