Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Angående de to redupliserte ordene «sáng suốt» (klok/smart) og «sâu sắc» (dyp/dyp).

(Baothanhhoa.vn) – I forrige artikkel analyserte vi koordinatbetydningene til elementene i de to ordene «strålende» og «briljant». I denne artikkelen skal vi analysere koordinatbetydningene til «klok» og «dyp». (Teksten i anførselstegn etter oppføringsnummeret er originalteksten fra Dictionary of Reduplicated Words in Vietnamese – Institute of Linguistics – redigert av Hoang Van Hanh; den nye linjen er vår diskusjon):

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa18/08/2025

Angående de to redupliserte ordene «sáng suốt» (klok/smart) og «sâu sắc» (dyp/dyp).

1. «KLOKT og innsiktsfull. Evne til å oppfatte og løse problemer klart og korrekt. Svært innsiktsfull i å vurdere situasjoner. Klokt i å velge hvem man skal velge.»

«Sáng suốt» er et kinesisk-vietnamesisk sammensatt ord [med en moderne betydning]: «sáng» er av kinesisk opprinnelse, tegnet 朗, som betyr lys, klar, forståelsesfull (som i «Da jeg lyttet til lærerens forelesning, ble tankene mine klare»); «sữa suốt» er av kinesisk opprinnelse, tegnet 哲, som betyr klar, grundig, å se gjennom fra den ene siden til den andre (som i «å forstå grundig»; «grundig»; «klar»; «å se gjennom»).

– Den vietnamesiske ordboken (redigert av Hoang Phe, Vietlex) definerer «sáng» som «å ha evnen til å oppfatte og forstå raskt og tydelig. Å høre en forklaring får en til å innse noe ~ intelligent, snarrådig ~ klarsynt om andres saker, men uvitende om sine egne (ordtak). Tn: mørk/uklar».

– Den vietnamesiske ordboken (Foreningen for fremme av kunnskap og dyd) forklarer at «suốt» betyr «å trenge inn, å se gjennom. Å forstå grundig. Å være helt våken. Vann som er klart til bunnen. Litterære eksempler: En månedslang festlighet, en nattlang latter (K). En klar lampe, et svakt opplyst gardin (Kieu).»

Referanse: L↔S [lãng↔sáng]-forholdet kan også sees i andre tilfeller som: lãng 浪↔sóng (vannbølger); lang 狼↔sói (ulv); TR↔S [triết↔suốt]-forholdet som triệt 徹↔suốt (klart); triệt 澈↔suốt (gjennomsiktig).

2. «DYP, del 1. Har en natur som går i dybden, inn i det substansielle innholdet, stopper ikke ved overflaten, har betydelig og varig mening. Dype endringer i økonomien . Dype motsetninger. Dyp innsikt.»

«Dypt» er et sammensatt ord med koordinerte betydninger [samtidsbetydning]: «dypt» stammer fra det kinesiske tegnet 深, som refererer til dybde fra toppen eller ytre overflaten og innover eller nedover; billedlig talt betegner det tingenes ultimate eller ekstreme tilstand (som dyp kunnskap; dybdegående læring).

Referanse: Forholdet TH↔S (dyp 深↔) forekommer i mange andre tilfeller, for eksempel: jern 鐵↔; fall 採↔ fall; kollaps 榻↔ kollaps (en ting som kollapser); kollaps 塌↔ kollaps/falle (å falle/kollapse); forholdet AM↔AU (dyp↔) sees også i andre tilfeller, for eksempel lang 深↔ lang (langvarig); wipe 膽↔ wipe (å tørke/rengjøre),...

Med elementet «sắc» (vi har ennå ikke funnet etymologien til dette ordet), som refererer til skarpheten til verktøy som kniver og sakser, betegner den figurative betydningen ferdighet og rask vidd (som i «skarp-tvunget»; «svært skarp penn»; «skarp læringsevne»).

Fordi elementene i ord som «lys», «gjennom», «dyp» og «skarp» kan fungere uavhengig, er både «lys gjennom» og «skarp» sammensatte ord med koordinatform, ikke redupliserte ord.

Man Nong (bidragsyter)

Kilde: https://baothanhhoa.vn/ve-hai-tu-lay-nbsp-sang-suot-va-sau-sac-258605.htm


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Vietnam er verdens ledende kulturarvdestinasjon i 2025

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt