Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sekretarz partii Quang Ngai sprawdza bramę graniczną o świcie

O godzinie 5:45 w dniu 27 lipca pani Bui Thi Quynh Van, sekretarz komitetu partii prowincji Quang Ngai, przybyła na międzynarodową bramę graniczną Bo Y, aby skontrolować działania jednostek na bramie granicznej i prace związane z bezpieczeństwem na granicy.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/07/2025

Bí thư Quảng Ngãi kiểm tra cửa khẩu lúc tinh mơ - Ảnh 1.

Pani Bui Thi Quynh Van, sekretarz Komitetu Partii Prowincji Quang Ngai (na okładce po prawej), pracuje ze strażnikami granicznymi na przejściu granicznym Bo Y – zdjęcie: AT

Rankiem 27 lipca pani Bui Thi Quynh Van, sekretarz Komitetu Partii Prowincji Quang Ngai, przewodniczyła delegacji roboczej Stałego Komitetu Komitetu Partii Prowincji, która odbyła sesję roboczą z Komitetem Partii gminy Bo Y i placówką Straży Granicznej przy międzynarodowej bramie granicznej Bo Y.

Sekretarz partii prowincji Quang Ngai przybywa na bramkę graniczną

Sesja robocza miała miejsce tego samego dnia o godzinie 7:30 rano, ale już o godzinie 5:30 pani Van udała się na inspekcję przejścia granicznego Bo Y.

Celem kontroli jest dokładne zrozumienie sytuacji operacyjnej, gotowości do reagowania i sposobu wykonywania prac we wszystkich sytuacjach na międzynarodowym przejściu granicznym Bo Y, a także w całym obszarze przygranicznym.

Według pani Van jedynie niezapowiedziane inspekcje mogą jasno pokazać codzienne działania sił porządkowych, zwłaszcza strażników granicznych odpowiedzialnych za zarządzanie przejściami granicznymi.

Pani Ha Thi Anh Thu – zastępca szefa wydziału propagandy i mobilizacji masowej komitetu partii prowincji Quang Ngai – powiedziała, że ​​około godziny 5:30 rano sekretarz partii prowincji oznajmił, że musi iść do samochodu do pracy, a pani Thu nie wiedziała, dokąd iść.

„Kierowca zawiózł nas prosto do międzynarodowej bramy granicznej Bo Y. Sekretarz polecił wówczas podróżującym z nami członkom, aby udali się na bramkę graniczną i sprawdzili sytuację w okolicy. Nie było to w harmonogramie pracy delegacji Komitetu Partii Prowincji Quang Ngai, która w ciągu ostatnich kilku dni przebywała wzdłuż granicy” – powiedziała pani Thu.

Padał ulewny deszcz, gdy samochód z panią Van wjechał na teren przejścia granicznego, straż graniczna zareagowała bardzo szybko. Natychmiast podjechał radiowóz, prosząc o zatrzymanie samochodu, ponieważ wjeżdżał na teren przejścia granicznego. W tym momencie pani Van wysiadła z samochodu, zaskakując strażników granicznych.

Już na przejściu granicznym funkcjonariusze i żołnierze pełniący służbę szybko zdawali raporty o aktywności i problemach na przejściu granicznym. Jednocześnie strażnicy graniczni zabrali panią Van na inspekcję granicy z Laosem.

Podczas niezapowiedzianej kontroli pani Van doceniła inicjatywę i gotowość strażników granicznych na przejściu granicznym.

Mimo wczesnej pory, reakcja była bardzo szybka, mundury były schludne, co dowodziło, że oddział nie był bierny ani zaskoczony. Instruując oddział do wykonywania swoich obowiązków, pani Van poprosiła, aby byli zawsze gotowi do akcji. Jednocześnie musieli być blisko ludzi, blisko ludzi i rozumieć wszystkie sytuacje w okolicy.

„Dzięki tej niespodziewanej inspekcji doceniam ducha pracy, gotowość i powagę, z jaką podchodzicie do swoich obowiązków” – powiedziała pani Van.

Bí thư Quảng Ngãi kiểm tra cửa khẩu lúc tinh mơ - Ảnh 3.

Dokonując inspekcji w rejonie przejścia granicznego, pani Van wysoko oceniła gotowość, bierność i zaskoczenie funkcjonariuszy – zdjęcie: AT

Promocja handlu między Wietnamem a Laosem przez międzynarodową bramę graniczną Bo Y

O godzinie 7:30 rano tego samego dnia delegacja robocza Stałego Komitetu Prowincjonalnego Partii współpracowała z gminą Bo Y i posterunkiem straży granicznej.

Pan Thai Van Tuong, dyrektor Departamentu Spraw Zagranicznych Quang Ngai, powiedział, że jeśli międzynarodowe przejście graniczne Bo Y zostanie dobrze rozwinięte, przyczyni się to do rozwoju gospodarczego czterech prowincji południowego Laosu.

„Cztery południowe prowincje Laosu dysponują bardzo dużymi zasobami rolnymi, ale połączenia handlowe są bardzo utrudnione. Jeśli międzynarodowe przejście graniczne Bo Y będzie działać sprawnie, przyczyni się to do rozwoju gospodarczego mieszkańców obu krajów. Mieszkańcy waszego kraju również bardzo chcą z nami współpracować” – powiedział pan Tuong.

Po wysłuchaniu raportu, pan Nguyen Hoang Giang, przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Quang Ngai, zażądał natychmiastowego zakończenia planowania dla gmin przy przejściu granicznym Bo Y.

„W oparciu o planowanie naszej miejscowości, powiązane z rozwojem przejścia granicznego. Bez planowania nic nie da się zrobić. Infrastruktura i logistyka również muszą zostać rozwinięte, ale obecnie nie są one współmierne. Jednocześnie konieczne jest wprowadzenie preferencyjnej polityki dla Strefy Ekonomicznej Bo Y Border Gate, aby przyciągnąć firmy” – powiedział pan Giang.

Sekretarz Komitetu Partii Prowincjonalnej Quang Ngai stwierdził, że korzyści płynące z istnienia gminy Bo Y są ogromne, gdyż podstawowa infrastruktura drogowa łączy krajowy korytarz gospodarczy z Laosem i Kambodżą; struktura handlowa i usługowa gminy Bo Y stanowi dużą część; dochody budżetowe są dobre...

„Czuję się bardzo pewnie, oceniając sytuację i rozmieszczając siły w strefie przygranicznej. Mam nadzieję, że straż graniczna dostosuje się do nowego modelu, będzie dysponować mechanizmem operacyjnym spełniającym wymogi bezpieczeństwa granic i będzie współpracować z systemem politycznym, aby kontrolować ten obszar i ludzi… aby nie dać się zaskoczyć w żadnej sytuacji” – powiedziała pani Van.

Jednocześnie obecne rodzaje przestępczości uległy zmianie i nie można ich od razu dostrzec. Konieczna jest proaktywna i sprawna mobilizacja środków oraz połączenie wielu sił w celu bezpiecznego zarządzania gminami granicznymi i przejściami granicznymi.

Bí thư Quảng Ngãi kiểm tra cửa khẩu lúc tinh mơ - Ảnh 4.

Pani Bui Thi Quynh Van na posiedzeniu roboczym z Komitetem Partii gminy Bo Y i placówką Straży Granicznej międzynarodowego przejścia granicznego w Bo Y – zdjęcie: TRAN MAI


TRAN MAI

Source: https://tuoitre.vn/bi-thu-quang-ngai-kiem-tra-cua-khau-luc-tinh-mo-20250727084925337.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Podziwiając ukryte w chmurach pola wiatrowe nadbrzeżne Gia Lai
Kawiarnie w Hanoi tętnią życiem dzięki dekoracjom z okazji Święta Środka Jesieni, przyciągając wielu młodych ludzi, którzy chcą doświadczyć
Wietnamska „stolica żółwi morskich” uznana na arenie międzynarodowej
Otwarcie wystawy fotografii artystycznej „Barwy życia wietnamskich grup etnicznych”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt