Minister Spraw Wewnętrznych Pham Thi Thanh Tra, zastępca przewodniczącego rządowego komitetu sterującego ds. organizacji jednostek administracyjnych na wszystkich szczeblach i rozwoju dwupoziomowego modelu organizacji samorządu lokalnego, właśnie podpisał i wydał Oficjalny Komunikat nr 18/CV-BCĐ do agencji centralnych i lokalnych w sprawie wdrażania polityk i reżimów zgodnie z Dekretem nr 178/2024/ND-CP.
Zgodnie z tym oficjalnym komunikatem, 1 sierpnia 2025 r. Biuro Polityczne i Sekretariat wydały wniosek nr 183-KL/TW (dotyczący aktywnego wdrożenia dwupoziomowego modelu samorządu lokalnego, zdecydowanego przesunięcia poziomu oddolnego w kierunku proaktywnego zrozumienia i zarządzania gospodarką społeczną, obronnością narodową i bezpieczeństwem), w którym zobowiązano się do pilnego zakończenia prac nad rozwiązaniami dotyczącymi polityk i reżimów dla kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i robotników dotkniętych reorganizacją systemu politycznego.
Jednakże poprzez syntetyzowanie informacji zwrotnych i monitorowanie wdrażania polityk i systemów dla kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i pracowników zgodnie z dekretem nr 178/2024/ND-CP (zmienionym i uzupełnionym dekretem nr 67/2025/ND-CP), istnieje sytuacja, w której kadry, urzędnicy służby cywilnej i pracownicy sektora publicznego naciskają, unikają pracy i wykorzystują polityki w procesie zwracania się do właściwych organów o rozpatrzenie i ustalenie polityk i systemów.
Aby skutecznie promować humanitarny charakter polityki i zapewnić, że wdrażanie polityk i reżimów odbywa się ściśle i zgodnie z przepisami, Komitet Sterujący ds. wdrażania układu i reorganizacji jednostek administracyjnych na wszystkich szczeblach oraz budowy dwupoziomowego modelu organizacji samorządu terytorialnego Rządu zwraca się do szefów ministerstw, oddziałów, sektorów i miejscowości o wzmocnienie upowszechniania i ścisłego wdrażania wytycznych Partii dotyczących wdrażania polityk i reżimów dla podmiotów dotkniętych układem aparatu i jednostek administracyjnych systemu politycznego.
Nakazanie kierownikom agencji, organizacji i jednostek, aby wykazali się poczuciem odpowiedzialności za prawidłową identyfikację powodów rezygnacji i szybkie ich rozwiązywanie zgodnie z dekretem nr 178/2024/ND-CP (zmienionym i uzupełnionym dekretem nr 67/2025/ND-CP) w powiązaniu z realizacją celu usprawnienia systemu płac i restrukturyzacji, poprawy jakości kadry, urzędników i pracowników sektora publicznego, niedopuszczania do sytuacji unikania lub forsowania pracy przy wykonywaniu zadań, wykorzystywania polityk przy proponowaniu, przeglądaniu i rozwiązywaniu polityk i reżimów w ramach ich uprawnień.
Zastępca Przewodniczącego Komitetu Sterującego zwrócił się również do szefów ministerstw, departamentów, oddziałów i miejscowości z prośbą o ścisłe traktowanie przypadków i aktów spekulacji oraz naruszeń podczas przeglądu i rozstrzygania polityk i reżimów dla podmiotów podległych ich kierownictwu zgodnie z przepisami prawa.
Wcześniej wiceminister spraw wewnętrznych Vu Chien Thang wydał dokument wzywający ministerstwa, departamenty, oddziały i miejscowości do ścisłego wdrożenia wytycznych Biura Politycznego i Sekretariatu zawartych w Wniosku nr 183-KL/TW z dnia 1 sierpnia 2025 r. Biura Politycznego i Sekretariatu oraz oficjalnym komunikacie nr 322-CV/DU z dnia 3 sierpnia 2025 r. Komitetu Rządowego Partii w sprawie wdrożenia Wniosku nr 183.
Ministerstwa, departamenty, oddziały i miejscowości skupiają się na przeglądaniu i selekcji podmiotów dotkniętych restrukturyzacją organizacyjną, tworzeniu list i wydawaniu decyzji o rezygnacji kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego, robotników i sił zbrojnych podległych ich kierownictwu zgodnie z dekretem nr 178/2024/ND-CP (zmienionym i uzupełnionym dekretem nr 67/2025/ND-CP) przed 31 sierpnia 2025 r. Ostateczny termin rezygnacji w celu korzystania z polityk i reżimów to 1 września 2025 r.; po tym terminie upływa termin.
W przypadkach, w których właściwe organy wydały decyzje (decyzje o przejściu na wcześniejszą emeryturę, decyzje o rozwiązaniu stosunku pracy) przed 1 sierpnia 2025 r. w celu ustalenia osób, które przejdą na emeryturę zgodnie z planem działania do 31 grudnia 2025 r., osoby te nadal będą korzystać z polityk i reżimów zgodnie z przepisami.
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych zwraca się do ministerstw, oddziałów, sektorów i samorządów o niezwłoczne zorganizowanie finansowania i dokładne rozwiązanie kwestii płatności polityk i systemów dla beneficjentów, zapewniając zakończenie prac przed 31 sierpnia 2025 r. W przypadku trudności lub problemów związanych ze źródłami finansowania należy zwrócić się do Ministerstwa Finansów o wskazówki lub zgłosić sprawę właściwym organom w celu rozpatrzenia i podjęcia decyzji.
Na spotkaniu Stałego Komitetu Partii Rządowej i rządu, mającym na celu ocenę sytuacji po dwóch miesiącach funkcjonowania samorządu lokalnego na dwóch szczeblach, w zeszły weekend, minister Pham Thi Thanh Tra powiedziała, że Ministerstwo Spraw Wewnętrznych poleciło agencjom i samorządom dokładne przeanalizowanie i rozważenie odpowiednich podmiotów, którym można przyznać urlop polityczny zgodnie z przepisami, aby uniknąć masowych zwolnień, a jednocześnie skupić się na zatrzymaniu kompetentnych urzędników w celu zapewnienia jakości zespołu.
Według stanu na dzień 19 sierpnia łączna liczba osób, które podjęły decyzję o rezygnacji z pracy, wynosiła 94 402, spośród których 81 995 osób złożyło wnioski do właściwych organów o zatwierdzenie dofinansowania i otrzymało pozytywne rozpatrzenie (ponad 50 000 osób otrzymało wypłatę).
Oczekuje się, że do końca sierpnia 2025 r. liczba osób korzystających z urlopu na podstawie Dekretu 178 wzrośnie o około 6000–7000 osób, co spowoduje, że łączna liczba osób korzystających z urlopu na podstawie Dekretu 178 wyniesie około 100 000 osób.
Source: https://hanoimoi.vn/co-tinh-trang-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-loi-dung-chinh-sach-o-nghi-dinh-178-713917.html






Komentarz (0)