Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reżyser Thanh Luu przybliża ducha Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej) życiu społeczności.

(NLĐO) – Choć teatr zmaga się z wieloma wyzwaniami, dyrektor Thanh Lựu znalazł trwały i głęboko humanitarny sposób na dotarcie do publiczności.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động13/12/2025


Đạo diễn Thanh Lựu lan tỏa hơi thở cải lương giữa đời sống cộng đồng - Ảnh 1.

Artysta Thanh Luu

Wieczorem 20 grudnia w Centrum Kultury Tan Son Nhat Ward odbędzie się bezpłatne przedstawienie teatralne Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej) w reżyserii Thanh Luu (ucznia nieżyjącego już artysty ludowego Phung Ha), z udziałem amatorskiego klubu Tan Son Nhat Ward Cai Luong. Spektakl zostanie zaprezentowany publiczności kochającej teatr.

Program, który rozpocznie się o 18:30, będzie służył społeczności i w dalszym ciągu będzie w żywy sposób demonstrował nieprzemijającą witalność Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej) w oddolnych przestrzeniach kulturalnych, gdzie sztuka jest pielęgnowana z miłością i oddaniem, a nie dla przepychu i blasku reflektorów.

Wysiłki mające na celu zachowanie istoty Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej).

Program jest harmonijnie skonstruowany, łączy tradycyjne pieśni ludowe, współczesne pieśni ludowe i fragmenty klasycznych oper Cai Luong, co ma stworzyć spójny, przystępny i głęboki przekaz artystyczny.

Đạo diễn Thanh Lựu lan tỏa hơi thở cải lương giữa đời sống cộng đồng - Ảnh 2.

Artysta Yen Khoa

Dyrektor Thanh Luu powiedział, że program obejmuje wybitne występy: tradycyjną pieśń ludową „Wiosenna miłość”, fragment opery Cai Luonga „Burza Nguyen Phong” (autorstwa artysty ludowego Thanh Tong); fragmenty „Burzy z piorunami”, „Wielkiej Proklamacji Wietnamu” oraz „Chung Vo Diem i Lo Lam”… wszystkie te utwory wymagają solidnej techniki wokalnej i aktorskiej oraz wewnętrznej siły artysty. Dlatego klub pilnie ćwiczył, aby osiągnąć perfekcję w swoich występach.

Ponadto współczesne pieśni ludowe, takie jak „Moonlight Returning to the Countryside”, „Truong Son East - Truong Son West” i „Welcoming Spring, Remembering Spring of Yesteryear” obiecują łagodną, ​​prostą atmosferę, idealnie wpasowującą się w rytm współczesnego życia.

Szczególnie tradycyjna pieśń „Sorrowful Melodies” (skomponowana przez artystę ludowego Vien Chau) wywoła silne emocje dzięki prostemu, a zarazem głęboko poruszającemu wykonaniu śpiewaczki.

Znak oddanych artystów.

Program gromadzi różnorodną grupę artystów, od prestiżowych, nagradzanych wykonawców po tych, którzy poświęcili się oddolnemu ruchowi Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej). Wśród nich na szczególną uwagę zasługuje Thanh Luu, który zarówno występuje, jak i pełni funkcję dyrektora generalnego; laureat nagrody Golden Rice Award Thanh Truong, laureat nagrody Bronze Bell Award Yen Khoa, laureat trzeciej nagrody Golden Rice Award Thuy Trang, laureat czwartej nagrody Golden Rice Award Tan Sieng, a także artyści Trung Tin, Trung Dung, Tan Duy, Pham Tan, Tra My, Khanh Tuong, Ngoc Hanh, Thanh Giang, Truong Nhat Nguyen, Hoai Phuong, Le Dung, Ngoc Chuc… Każdy artysta wnosi swój własny, niepowtarzalny styl, ale wszystkich łączy wspólna cecha: powaga w pracy artystycznej i duch służby publiczności.

Đạo diễn Thanh Lựu lan tỏa hơi thở cải lương giữa đời sống cộng đồng - Ảnh 3.

Artyści wzięli udział w programie artystycznym kierowanym przez Thanh Lựu.

Wsparcie muzyczne ze strony Tradycyjnego Zespołu Muzycznego, w skład którego wchodzą muzycy Thanh Tú, Văn Hoàng, Diệp Quân i Quốc Phú, przyczyni się do zachowania autentycznej i bogatej emocjonalnie atmosfery cải lương (tradycyjnej opery wietnamskiej).

Reżyser Thanh Luu „sadzi nasiona” teatru społecznego.

To już czwarty raz, kiedy reżyser i artysta Thanh Lựu wystawia spektakl Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej) skierowany do szerszej publiczności.

W każdym projekcie wytrwale podejmował trudny wybór: przybliżyć cải lương (tradycyjną wietnamską operę) społeczności, gdzie publiczność mogłaby się nią cieszyć, zaspokajając codzienną potrzebę kulturową i duchową. Wyszukana inscenizacja, dobór przedstawień, zarówno tradycyjnych, jak i poruszających, oraz skrupulatna etyka pracy świadczą o zaangażowaniu Thanh Lựu w podtrzymywanie płomienia cải lương.

Đạo diễn Thanh Lựu lan tỏa hơi thở cải lương giữa đời sống cộng đồng - Ảnh 4.

Artysta Trung Tín

Nie zabiega o ostentacyjne popisy, lecz skupia się na tworzeniu dopracowanych występów o bogatej wartości estetycznej, wystarczających, aby wzbudzić miłość do cải lương (tradycyjnej opery wietnamskiej) u widzów, zwłaszcza młodych.



„Kiedy cải lương (wietnamska tradycyjna opera) rozkwita w społeczności, wierzę, że program artystyczny Klubu Amatorskiego Tân Sơn Nhất Ward Cải Lương to nie tylko spektakl, ale wartościowa działalność kulturalna społeczności. Tam cải lương odzyskuje należne mu miejsce: jako forma sztuki zrodzona z życia, służąca życiu i pielęgnowana”.


Source: https://nld.com.vn/dao-dien-thanh-luu-lan-toa-hoi-tho-cai-luong-giua-doi-song-cong-dong-196251213100525819.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Rolnicy w wiosce kwiatowej Sa Dec zajmują się pielęgnacją kwiatów, przygotowując się na Święto Tet (Księżycowy Nowy Rok) 2026.
Niezapomniane piękno strzelającej „gorącej dziewczyny” Phi Thanh Thao na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 33
Kościoły w Hanoi są pięknie oświetlone, a ulice wypełnia atmosfera Bożego Narodzenia.
Młodzi ludzie chętnie robią zdjęcia i meldują się w miejscach w Ho Chi Minh City, gdzie „pada śnieg”.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt