Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Delegacja starszych mieszkańców wsi, wodzów wsi i rzemieślników z wietnamskich grup etnicznych przekazała wujkowi Ho informacje o swoich osiągnięciach

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/04/2024

[reklama_1]

Wykonawcy: Nam Nguyen | 19 kwietnia 2024 r.

(Ojczyzna) - W radosnej i pełnej emocji atmosferze Festiwalu Kultury Etnicznej Wietnamu, rankiem 19 kwietnia 2024 r., przed Mauzoleum Prezydenta Ho Chi Minha , delegacja starszyzny wsi, wodzów wsi i rzemieślników z wietnamskich grup etnicznych odbyła ceremonię, podczas której złożyli sprawozdanie ze swoich osiągnięć wujkowi Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 1.

W ramach cyklu wydarzeń „Dnia Kultury Etnicznej Wietnamu” w 2024 r., rankiem 19 kwietnia delegacja starszyzny wiejskiej, wodzów wsi i wybitnych rzemieślników odwiedziła Mauzoleum Prezydenta Ho Chi Minha, aby złożyć ofiarę z kadzidła i kwiatów oraz opowiedzieć wujkowi Ho o swoich osiągnięciach.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 2.

W delegacji uczestniczyli: wiceminister kultury, sportu i turystyki Trinh Thi Thuy, pełniąca obowiązki przewodniczącego zarządu wietnamskiej wioski kultury etnicznej i turystyki Trinh Ngoc Chung, a także 200 delegatów reprezentujących Departament Kultury, Sportu i Turystyki, Departamenty Kultury i Sportu prowincji/miast centralnych; starsi wsi, wodzowie wsi, rzemieślnicy i osoby o wysokich zasługach w zakresie ochrony i zachowania tradycyjnych wartości kulturowych pochodzenia etnicznego w danej miejscowości; rzemieślnicy i przedstawiciele grup etnicznych, które na co dzień działają w wietnamskiej wiosce kultury etnicznej i turystyki.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 3.

Delegaci uczcili minutą ciszy wielki wkład prezydenta Ho Chi Minha.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 4.

Starszy wioski Ho Van Hanh, przedstawiciel grupy etnicznej Ta Oi, prowincja Thua Thien Hue , reprezentował grupę starszyzny wioski, wodzów wsi i wybitnych rzemieślników, którzy mieli złożyć raport wujkowi Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 5.

Delegacja składająca się ze starszych wsi, wodzów wsi i wybitnych rzemieślników reprezentujących 54 grupy etniczne zdała sprawozdanie ze swoich osiągnięć wujkowi Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 6.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 7.

Przedstawiciele Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki wraz z delegacją starszyzny wiejskiej, wodzów wsi i wybitnych rzemieślników odwiedzili mauzoleum prezydenta Ho Chi Minha.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 8.

Przez całe swoje życie prezydent Ho Chi Minh zawsze przywiązywał szczególną wagę do kwestii etnicznych, spraw etnicznych i ludzi wszystkich grup etnicznych w Wietnamie. Jego uczucia i serce miały ogromną moc dodawania otuchy ludziom wszystkich grup etnicznych. Sam dał też wspaniały przykład solidarności i pomocy osobom należącym do mniejszości etnicznych.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 9.

W jego myślach zawsze panował spójny, jasny pogląd: „Nasz kraj jest krajem zjednoczonym, składającym się z wielu grup etnicznych. Wszystkie grupy etniczne zamieszkujące Wietnam mają równe prawa i obowiązki. Grupy etniczne w naszym kraju są ze sobą ściśle powiązane na wspólnym terytorium i mają długą historię wspólnej pracy i walki o budowę pięknej Ojczyzny… Nasza polityka etniczna polega na osiągnięciu równości i wzajemnej pomocy między grupami etnicznymi, aby wspólnie zmierzać ku socjalizmowi”.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 10.

Po złożeniu sprawozdania i wizycie w mauzoleum prezydenta Ho Chi Minha delegacja udała się do miejsca przechowywania relikwii w Pałacu Prezydenckim.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 11.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 12.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 13.

Delegaci wysłuchali opowieści o miejscu, w którym mieszkał i pracował wujek Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 14.

Wiele osób było wzruszonych, słuchając opowieści przewodnika o ostatnich dniach życia i pracy wujka Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 15.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 16.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 17.

Delegacja odwiedziła miejsca, w których znajdują się pamiątki związane z ostatnimi latami życia wujka Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 18.
Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 19.

Ludzie ze wszystkich grup etnicznych mieli możliwość zapoznania się z cennymi dokumentami dotyczącymi wujka Ho.

Đoàn đại biểu Già làng, Trưởng bản, Nghệ nhân các dân tộc Việt Nam báo công dâng Bác - Ảnh 20.


Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City: Ulica Luong Nhu Hoc z latarniami mieni się kolorami, witając Święto Środka Jesieni
Zachowanie ducha Święta Środka Jesieni poprzez kolory figurek
Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt