Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wpajanie ducha ojczyzny poprzez każdą pieśń ludową.

Od prawie 30 lat dramatopisarz Huynh Van Len – pseudonim Quang Chinh – syn ​​Thoai Sona, An Giang, poświęca swoje serce i duszę, pozostawiając po sobie ślad w setkach tradycyjnych pieśni i fragmentach Cai Luong (wietnamskiej opery tradycyjnej). Jego dzieła celebrują jego ojczyznę i kraj, niczym orzeźwiająca rzeka w sercach pokoleń widzów w delcie Mekongu.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ01/10/2025

Każdy werset przepełniony jest miłością do ojczyzny.

Urodzony w Thoai Son, Huynh Van Len dorastał otoczony szumem wiatru wiejącego przez pola, rytmicznym łoskotem ryżu w blasku księżyca i melodyjnymi pieśniami ludowymi rozbrzmiewającymi echem wzdłuż rzeki. Te wspomnienia zaszczepiły w nim miłość do Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej). Wspominał: „Wtedy, ilekroć trupa Cai Luong przyjeżdżała do wioski, żeby wystąpić, nawet jeśli oznaczało to kilka kilometrów marszu, szedłem. Siadałem na bambusowych ławkach, wsłuchując się w każdą zwrotkę tradycyjnej opery jak zahipnotyzowany. Potajemnie pożyczałem stare zeszyty i ręcznie przepisywałem zwrotki, żeby je zapamiętać. Niespodziewanie ta pasja doprowadziła mnie do zostania dramaturgiem”.

Pod pseudonimem Quang Chinh komponował i współpracował z wieloma organizacjami artystycznymi w prowincjach An Giang, Dong Thap, Can Tho i Kien Giang. Przez prawie 30 lat napisał ponad 100 tradycyjnych pieśni, duetów w stylu modern-tradycyjnym oraz fragmenty oper Cai Luong, wyrażając głęboką miłość do ojczyzny; ponad 30 pieśni na lokalne wydarzenia; a także skompilował i wystawił ponad 30 krótkich sztuk teatralnych dla różnych organizacji. Do jego najważniejszych dzieł należą tradycyjna pieśń „Dzielenie się wspomnieniami”, napisana o prezydencie Ho Chi Minhu i prezydencie Ton Duc Thang podczas jego udziału w obozie kompozytorskim Dai Lai w prowincji Vinh Phuc w 2013 roku; oraz „Purple Evening in Tra Su”, napisany podczas jego udziału w obozie kompozytorskim Tinh Bien w 2018 roku. Wśród jego godnych uwagi dzieł znajduje się tradycyjna pieśń „Visiting President Ton Duc Thang's Homeland”, skomponowana w 2012 roku, która zdobyła drugą nagrodę w konkursie na stworzenie nowych tekstów do 20 tradycyjnych południowowietnamskich pieśni ludowych, tradycyjnych pieśni i fragmentów Cai Luong – w odpowiedzi na kampanię Nowego Rozwoju Obszarów Wiejskich zorganizowaną przez Departament Kultury, Sportu i Turystyki miasta Ho Chi Minh.


Autor dramatu Quang Chính (po prawej na zdjęciu na okładce) z członkami Stowarzyszenia Teatralnego An Giang .

W twórczości kompozytora Quang Chinha z łatwością odnaleźć można znajome obrazy delty Mekongu: złociste pola ryżowe, kanały lśniące w słońcu, odgłos kur wołających z kuchni w południe… proste, a zarazem głęboko przesiąknięte duchem wsi. Często wybiera tematy dotyczące zwykłych ludzi: rolników przywiązanych do ziemi, dziewcząt dotrzymujących ślubów czy ciężko pracujących matek wychowujących dzieci i posyłających je do szkoły. Wiele jego fragmentów wystawiano na festiwalach w delcie Mekongu, zdobywając nagrody i sympatię publiczności. Co cenne, nie upiększa ich blichtrem, lecz autentycznie portretuje mieszkańców wsi – odpornych, lojalnych i współczujących. Artysta Dang Quynh, który śpiewał wiele swoich tradycyjnych pieśni, powiedział: „W utworach Quang Chinha czuję bliskość. Teksty łatwo się utożsamiają; kiedy śpiewasz, przed oczami pojawia się obraz ojczyzny. Publiczność często płacze po wysłuchaniu, bo dostrzega w nich siebie”.

Pozostając wiernym tradycyjnej muzyce

W jego gabinecie zawsze pachniało papierem i atramentem. Grube stosy rękopisów były starannie ułożone. Uśmiechnął się łagodnie: „Jestem przyzwyczajony do pisania ręcznie na papierze ze szkolnych zeszytów. Piszę i skreślam w trakcie. Dopiero gdy czuję, że słowa pasują do rytmu tradycyjnej opery wietnamskiej, czuję spokój. Czasami przepisuję wers kilkanaście razy, zanim będę zadowolony”. Strony rękopisów wypełnione odręcznymi notatkami, nieprzespane noce spędzone na poprawianiu każdego wersu i rytmu – wszystko to dowodzi, że jego miłość do sztuki nigdy nie zgasła. Przyjaciele nazywają go „złotym piórem” nie tylko ze względu na ogrom jego dzieł, ale także ze względu na jego czyste serce i niezwykłą wytrwałość. Zwierzył się: „Tradycyjna opera wietnamska to dla mnie nie tylko praca, to moje powołanie. To oddech mojej ojczyzny. Dopóki zdrowie mi dopisuje, będę pisał. Nawet jeśli słucha mnie tylko jedna osoba z widowni, wciąż czuję, że warto”.

Pan Doan Phuoc Loc, przewodniczący oddziału teatralnego Stowarzyszenia Literatury i Sztuki Prowincji An Giang, skomentował: „Quang Chinh nie tylko dużo pisze, ale jego twórczość jest niezwykle głęboka, głęboko zakorzeniona w życiu rolników. Jego dzieła pomagają zachować lokalną tożsamość kulturową i budzą dumę u młodego pokolenia. Większość jego emocji jest bliska życiu, bogata w elementy literackie i kulturowe regionu, takie jak fioletowy zachód słońca w „Tra Su” czy piosenka o wujku Tonie”.

Wielu kolegów podziela podziw dla dramatopisarza Quang Chínha, nie za ilość jego dzieł, ale za wytrwałość. Od prawie 30 lat konsekwentnie, każdego dnia, siada do pisania. Nawet pośród trudności związanych z cải lương (tradycyjną operą wietnamską), pozostał niezłomny. Pewnego razu, późnym wieczorem, powiedział, gdy siedziałem obok niego: „Imię Quang Chính może zostać zapomniane, ale wierzę, że piosenki, które piszę, pozostaną w sercach słuchaczy. To największe szczęście w życiu dramatopisarza”.

BAO PHONG

Źródło: https://baocantho.com.vn/gieo-hon-que-qua-tung-cau-vong-co-a191564.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Główny Kapłan

Główny Kapłan

Przeżyj Kamienny Bęben

Przeżyj Kamienny Bęben

Turystyka doświadczalna w Wietnamie

Turystyka doświadczalna w Wietnamie