Przed głosowaniem Zgromadzenie Narodowe wysłuchało przewodniczącego Komisji Kultury i Edukacji Zgromadzenia Narodowego Nguyen Dac Vinha, który przedstawił sprawozdanie z otrzymania, wyjaśnienia i przeglądu projektu ustawy o dziedzictwie kulturowym (ze zmianami).
Projekt ustawy o dziedzictwie kulturowym (zmienionej), zatwierdzony przez Zgromadzenie Narodowe, składa się z 9 rozdziałów i 95 artykułów, regulujących kwestie dziedzictwa kulturowego, zarządzania, ochrony i promocji wartości dziedzictwa kulturowego; prawa, obowiązki i odpowiedzialność agencji, organizacji, społeczności i osób fizycznych w zakresie zarządzania, ochrony i promocji wartości dziedzictwa kulturowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu.

W porównaniu z obowiązującą ustawą projekt ustawy o dziedzictwie kulturowym (znowelizowany) zawiera 9 nowych punktów, takich jak: szczegółowe regulacje dotyczące tworzenia dziedzictwa kulturowego z uwzględnieniem rodzaju własności: własności publicznej, własności wspólnej, własności prywatnej zgodnie z Kodeksem cywilnym i innymi stosownymi przepisami prawa; regulacje dotyczące polityki państwa w zakresie działań na rzecz ochrony i promocji wartości dziedzictwa kulturowego, ze szczególnym uwzględnieniem podziału środków budżetu państwa na określone działania; szkolenie i wspieranie zasobów ludzkich uczestniczących w zarządzaniu, ochronie i promocji wartości dziedzictwa kulturowego.
Projekt ustawy uzupełnia również listę zabronionych działań, aby zapewnić większą dokładność i kompletność, stanowiąc podstawę do wdrażania, kontroli i postępowania w przypadku naruszeń w zakresie ochrony i promowania wartości dziedzictwa kulturowego; szczegółowo identyfikuje przypadki dostosowywania granic ochrony zabytków, obszarów światowego dziedzictwa i stref buforowych światowego dziedzictwa; określa zasady i uprawnienia do dostosowywania granic obszarów chronionych w celu zapewnienia wykonalności w praktyce;

Określić naprawy, renowacje i budowę obiektów oraz poszczególnych domów wewnątrz i na zewnątrz obszaru ochrony zabytków; przepisy dotyczące zarządzania narodowymi zabytkami, starożytnościami i skarbami kultury; postępowanie z odkrytymi i przekazanymi zabytkami i starożytnościami; uzupełnić Fundusz Ochrony Dziedzictwa Kulturowego; określić zasady ochrony i promowania wartości dziedzictwa dokumentacyjnego; uzupełnić zasady wspierające rozwój systemu muzealnego.
Podmiotami zastosowania Ustawy są agencje, organizacje, społeczności i obywatele Wietnamu zamieszkujący w Wietnamie; agencje, organizacje, społeczności i cudzoziemcy zamieszkujący i działający w Wietnamie; obywatele Wietnamu zamieszkujący i działający za granicą w zakresie zarządzania, ochrony i promocji wartości dziedzictwa kulturowego.
Prawo wyraźnie stanowi, że państwo odgrywa wiodącą rolę w zapewnianiu i rozwijaniu działań mających na celu ochronę i promowanie wartości dziedzictwa kulturowego, mobilizując zasoby społeczne na rzecz działań mających na celu ochronę i promowanie wartości dziedzictwa kulturowego regionów, obszarów i grup etnicznych;
Jednocześnie należy priorytetowo traktować przeznaczenie środków budżetu państwa na działania mające na celu ochronę i promocję wartości dziedzictwa kulturowego wpisanego na listę UNESCO lub uznanego przez nią; ochronę i promocję wartości języków i pism wietnamskich grup etnicznych; ochronę i promocję wartości dziedzictwa kulturowego na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne, w górach, na pograniczu i na wyspach.

Ustawa stanowi, że Fundusz Ochrony Dziedzictwa Kulturowego jest państwowym funduszem finansowym pozabudżetowym, utworzonym i działającym zgodnie z przepisami prawa w celu wspierania finansowania działań mających na celu ochronę i promowanie wartości dziedzictwa kulturowego, w które nie inwestowano, nie wspierano lub w które nie zainwestowano w wystarczającym stopniu z budżetu państwa (ochrona niematerialnego dziedzictwa kulturowego zagrożonego zaginięciem lub utratą; realizacja projektów i obiektów mających na celu zachowanie, renowację, restaurację, ochronę i promowanie wartości zabytków; zakup i przywóz zabytków, antyków, dóbr narodowych, dziedzictwa dokumentacyjnego, rzadkich dokumentów o niematerialnym dziedzictwie kulturowym pochodzenia wietnamskiego z zagranicy...).
Ustawa wyznacza Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki jako centralny punkt wsparcia rządu w jednolitym zarządzaniu dziedzictwem kulturowym. Jednocześnie nakłada ona na ministerstwa i agencje rządowe, w zakresie ich zadań i kompetencji, obowiązek koordynacji z Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki w realizacji zadań związanych z zarządzaniem dziedzictwem kulturowym, zgodnie z postanowieniami niniejszej Ustawy i innymi stosownymi przepisami prawnymi.
Ustawa o dziedzictwie kulturowym (zmieniona) wejdzie w życie 1 lipca 2025 r.
Source: https://kinhtedothi.vn/luat-di-san-van-hoa-sua-doi-duoc-thong-qua-voi-9-diem-moi.html






Komentarz (0)