Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wysiłki na rzecz utrzymania granicy lądowej Wietnamu i Chin opartej na pokoju, przyjaźni, współpracy i rozwoju

Thời ĐạiThời Đại18/08/2024

[reklama_1]

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

W tym roku przypada 25. rocznica podpisania przez Wietnam i Chiny Traktatu o granicy lądowej oraz 15. rocznica podpisania trzech dokumentów prawnych dotyczących granicy lądowej między Wietnamem i Chinami (Protokołu w sprawie wytyczenia granicy i oznakowania granic; Porozumienia w sprawie przepisów dotyczących zarządzania granicami; Porozumienia w sprawie przejść granicznych i przepisów dotyczących zarządzania przejściami granicznymi). To historyczne osiągnięcie stanowi podstawę prawną i polityczną umożliwiającą obu krajom zachowanie pokojowego i stabilnego środowiska dla rozwoju gospodarczego, gwarantującego bezpieczeństwo i obronność... w celu zaspokojenia aspiracji obywateli obu krajów.

_____________________________

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Dążąc do ustanowienia wyraźnej granicy między oboma krajami, Wietnam i Chiny trzykrotnie prowadziły negocjacje w sprawie granic terytorialnych w latach 1974–1979, ale bez rezultatu, ponieważ obie strony prezentowały bardzo różne stanowiska i poglądy. Po normalizacji stosunków, od października 1992 r., obie strony prowadziły negocjacje w sprawie granic terytorialnych po raz czwarty. W październiku 1993 r. obie strony osiągnęły Porozumienie w sprawie podstawowych zasad rozwiązywania sporów dotyczących granic terytorialnych między Wietnamem a Chinami, zgadzając się na przyjęcie Konwencji Franco-Qing z 1887 i 1895 r. oraz towarzyszących im dokumentów, map i znaków granicznych jako podstawy do ponownego ustalenia granicy wietnamsko-chińskiej; obszary mieszkalne po obu stronach, które zamieszkiwały je od dawna, zapewnią stabilne życie mieszkańcom; w przypadku odcinków granicy rzecznej i strumieniowej, zostanie to rozstrzygnięte zgodnie z zasadami prawa i praktyki międzynarodowej.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

30 grudnia 1999 r. w Hanoi International Convention Center wicepremier i minister spraw zagranicznych Nguyen Manh Cam oraz chiński minister spraw zagranicznych Duong Gia Trien podpisali traktat o granicy lądowej między Wietnamem a Chinami.

30 grudnia 1999 r. w Hanoi, po 8 latach wytrwałych negocjacji prowadzonych w kontekście złożonych zmian na świecie i w regionie, podpisano Traktat o granicy lądowej między Wietnamem a Chinami (w skrócie Traktat z 1999 r.), który stanowił ważny fundament dla budowy pokojowej, przyjaznej i długoterminowej stabilnej granicy między obydwoma krajami.

Traktat z 1999 roku określił granicę jedynie na piśmie i na mapach. Aby jasno określić granicę, obie strony muszą przeprowadzić jej demarkację i umieścić znaczniki, przenosząc granicę z tekstu Traktatu i map na grunt. Do końca 2008 roku prace demarkacyjne i umieszczenie znaczników zostały zasadniczo ukończone. W rezultacie dokładna długość granicy wynosi 1449,566 km, z czego 1970 znaczników zostało umieszczonych, w tym 1548 znaczników głównych i 422 znaczników drugorzędnych. Wietnam i Chiny mają granicę lądową przylegającą do 7 prowincji: Dien Bien, Lai Chau, Lao Cai, Ha Giang, Cao Bang, Lang Son i Quang Ninh w Wietnamie z prowincją Junnan i Autonomicznym Regionem Guangxi Zhuang w Chinach.

Po zakończeniu prac nad demarkacją i ustawieniem znaków, w celu współpracy w ochronie i zarządzaniu granicą oraz oznakowaniem granic państwowych, w 2009 roku w Pekinie (Chiny) przedstawiciele obu rządów podpisali trzy dokumenty prawne dotyczące granicy lądowej Wietnamu i Chin. 14 lipca 2010 roku weszły w życie trzy dokumenty prawne dotyczące granicy lądowej Wietnamu i Chin, a oba kraje oficjalnie zarządzają granicą lądową zgodnie z nowymi dokumentami prawnymi.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Wicepremier i minister spraw zagranicznych Pham Gia Khiem oraz radca stanu Dai Bingguo przy znaku granicznym nr 1116 (strona wietnamska) podczas ceremonii z okazji zakończenia prac demarkacyjnych i stawiania znaków na granicy lądowej Wietnamu i Chin, 23 lutego 2009 r.

Dr Tran Cong Truc, były przewodniczący Rządowego Komitetu Granicznego, który bezpośrednio uczestniczył w negocjacjach granicznych między Wietnamem a Chinami, tuż po normalizacji stosunków między tymi krajami i jako pierwszy w Azji przetłumaczył Konwencję Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 roku, stwierdził, że spory o granice lądowe między krajami są częstym rodzajem sporów międzynarodowych, którym często nadaje się priorytet po nawiązaniu stosunków dyplomatycznych. Wietnam i Chiny rozwiązały kwestie graniczne i terytorialne poprzez pokojowe negocjacje, zgodnie z zasadami prawa międzynarodowego, na podstawie traktatów międzynarodowych lub praktyk międzynarodowych, w prawdziwie pokornym duchu, dla uzasadnionych praw i interesów każdej ze stron, wspólnie rozwiązując nieporozumienia i spory zgodnie z ustalonymi zasadami prawnymi.

„Można powiedzieć, że to osiągnięcie stanowi również cenny wkład w praktykę międzynarodową, nieodłączną część prawa międzynarodowego, w zakresie rozwiązywania sporów granicznych i terytorialnych” – podkreślił dr Tran Cong Truc.

Docent dr Nguyen Hong Thao, były zastępca szefa Krajowego Komitetu Granicznego w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, skomentował: Zakończenie demarkacji i postawienie znaków na granicy lądowej Wietnamu i Chin nie jest wynikiem niecierpliwości czy pośpiechu, ale to osiągnięcie jest wynikiem umiejętności wykorzystania okazji do korzystnego zakończenia, uwagi i ścisłego kierownictwa najwyższych rangą przywódców obu krajów, niestrudzonych wysiłków dwóch delegacji negocjacyjnych na szczeblu rządowym, a także ekspertów i przedstawicieli odpowiednich sektorów prowincji dzielących granicę... Ten wynik jest żywym dowodem wszechstronnego strategicznego partnerstwa współpracy między Wietnamem a Chinami, które wnosi pozytywny wkład w pokój, stabilność i rozwój w regionie.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Przez ostatnie 25 lat Wietnam i Chiny podejmowały nieustanne wysiłki na rzecz utrzymania pokojowej i stabilnej granicy, aktywnie przyczyniając się do promowania współpracy, utrzymując pozytywny impet rozwoju stosunków dwustronnych na nowym poziomie i jednocześnie udowadniając, że Traktat z 1999 r., zakończenie demarkacji i stawiania znaczników, a także wdrożenie trzech dokumentów prawnych dotyczących granic lądowych to sukcesy o wielkim znaczeniu historycznym, otwierające nowy rozdział w stosunkach dwustronnych.

W wywiadzie dla prasy z 15 sierpnia chiński ambasador Hung Ba podkreślił: „Obie strony dobrze wdrożyły chińsko-wietnamski traktat o granicy lądowej, ludzie wzdłuż granicy obu krajów żyją w pokoju, pracują i pracują w harmonii i są sobie bliscy jak bracia i siostry. Chińsko-wietnamski obszar graniczny stał się najbardziej pokojowym, stabilnym i harmonijnym obszarem granicznym, z najbardziej ożywioną wymianą handlową i turystyczną na świecie. Wciąż bardzo wyraźnie pamiętam, jak sekretarz generalny Nguyen Phu Trong odwiedził przejście graniczne Huu Nghi-Huu Nghi Quan w sierpniu ubiegłego roku, aby je zbadać i podkreślić, że na świecie istnieje tylko jeden obszar graniczny nazwany na cześć przejścia granicznego dwoma słowami „Huu Nghi”, który jest „jedyny w swoim rodzaju” na świecie; dobitnie pokazuje to scenę przyjaznej wymiany na pograniczu obu krajów. Spokojny i bezpieczny obszar graniczny jest godny naszej dumy”.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

25 sierpnia 2023 roku Sekretarz Generalny Nguyen Phu Trong odwiedził Międzynarodową Przeprawę Graniczną Huu Nghi. W uroczystości wziął udział również Ambasador Nadzwyczajny i Pełnomocny Chińskiej Republiki Ludowej w Wietnamie Hung Ba.

Zgodnie ze sprawozdaniem przeglądowym na temat zarządzania i ochrony granicy lądowej Wietnamu i Chin, sporządzonym przez Krajowy Komitet Graniczny od momentu wejścia w życie trzech dokumentów prawnych, praktyka ostatnich lat wykazała, że ​​spokojna i stabilna granica aktywnie przyczyniła się do promowania współpracy i rozwoju w obszarze przygranicznym, a wymiana handlowa przez przejścia graniczne znacznie się rozwinęła.

Przyjazne działania w zakresie wymiany między siłami funkcjonalnymi zarządzania granicami obu krajów były aktywnie realizowane przez ministerstwa, oddziały i jednostki terenowe. Promowano działania z zakresu dyplomacji obronnej, dyplomacji granicznej i dyplomacji międzyludzkiej, bogate w treść i różnorodne w formie. Od 2010 roku odbyło się 8 „Wymian Przyjaźni w Ochronie Granicznej Wietnamu i Chin” oraz 3 „Wymiany Przyjaźni w Ochronie Granicznej”, budując w ten sposób solidarność, przyjaźń, współpracę i skuteczną koordynację między siłami funkcjonalnymi zarządzania granicami i ochrony granic obu krajów – Wietnamu i Chin.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Generał i minister obrony narodowej Phan Van Giang oraz starszy generał porucznik i chiński minister obrony narodowej Dong Jun robią sobie wspólne zdjęcie. (Zdjęcie: VNA)

Na poziomie lokalnym na granicy regularnie organizowane są działania dyplomatyczne międzyludzkie, wymiany i wzajemne wizyty z okazji tradycyjnych świąt i Nowego Roku; przyjacielskie działania wymiany w różnych formach, takie jak partnerstwo wsi i osiedli, placówki i stacje oraz wspólna budowa pokojowych i przyjaznych granic… przyniosły znaczące rezultaty. Lokalne władze graniczne po obu stronach podpisały umowy o utworzeniu 67 par skupisk mieszkaniowych po obu stronach granicy. Mechanizmy lokalnej współpracy granicznej są organizowane okresowo i elastycznie (również w czasie pandemii COVID-19), proponując i koordynując w ten sposób skuteczną i merytoryczną realizację wielu aspektów współpracy w zakresie zarządzania i ochrony granic.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Działalność importowo-eksportowa na międzynarodowym przejściu granicznym nr 2 w Kim Thanh. (Zdjęcie: VNA)

Dzięki pozytywnym wynikom w zarządzaniu, ochronie, a także wymianie handlowej i przyjaźni między granicą wietnamsko-chińską, w nadchodzącym czasie, według sekretarza Komitetu Centralnego Partii, przewodniczącego Centralnej Komisji Stosunków Zewnętrznych Le Hoai Trunga, oba kraje będą „współpracować, aby wypracować ważne kierunki, wprowadzić zmiany i przekształcić pokojową i stabilną granicę wietnamsko-chińską w granicę współpracy i stabilnego rozwoju, uwzględniając główne trendy w regionie i na świecie. Będziemy nadal aktywnie współpracować ze stroną chińską, aby podejmować większe wysiłki, przyczyniając się do przekształcenia granicy lądowej Wietnamu i Chin w prawdziwie pokojową, stabilną, przyjazną, opartą na współpracy i rozwiniętą granicę, która zapewni rozwój społeczno-gospodarczy oraz pokojowe, stabilne, dostatnie i szczęśliwe życie mieszkańcom obu krajów, zwłaszcza mieszkańcom miejscowości przygranicznych”.

Według gazety Tin Tuc

https://baotintuc.vn/thoi-su/no-luc-gin-giu-bien-gioi-dat-lien-viet-nam-trung-quoc-hoa-binh-huu-nghi-hop-tac-va-phat-trien-20240817140750017.htm

Według gazety Tin Tuc



Source: https://thoidai.com.vn/no-luc-gin-giu-bien-gioi-dat-lien-viet-nam-trung-quoc-hoa-binh-huu-nghi-hop-tac-va-phat-trien-203668.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur
Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.
Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC