Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Przypomnienie historii wzmacnia dumę i odpowiedzialność narodową.

W sierpniu, gdy cały kraj z radością obchodzi 80. rocznicę Rewolucji Sierpniowej i Święto Narodowe 2 września, atmosfera w muzeach i zabytkach Ho Chi Minh City staje się bardziej żywa niż zwykle. Spotkać tu można ludzi w każdym wieku, od małych dzieci na letnich wycieczkach i studentów na specjalistycznych kursach, po grupy w średnim i starszym wieku podróżujące do swoich korzeni. Wszystkich łączy wspólny cel: dążenie do odbudowania pamięci narodowej, aby pielęgnować dumę i odpowiedzialność wobec kraju współcześnie.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai19/08/2025

Żywe wspomnienia dzięki doświadczeniom wizualnym

W Muzeum Pozostałości Wojennych grupa 14 dzieci pracowników Viettel Telecommunications Corporation weszła do sali wystawowej z zaciekawieniem. Nie była to zwykła wycieczka, ale okazja dla młodszego pokolenia, by bezpośrednio zapoznać się z chwalebnymi wydarzeniami historycznymi poprzez artefakty i obrazy.

Đoàn con em cán bộ Tổng Công ty Viễn thông Viettel trải nghiệm thực tế và tìm hiểu kiến thức lịch sử tại Bảo tàng Chứng tích chiến tranh.
Dzieci pracowników Viettel Telecommunications Corporation miały okazję osobiście zapoznać się z historią i zdobyć wiedzę na jej temat w Muzeum Pozostałości Wojennych.
Nhiều gia đình cũng chọn bảo tàng là điểm đến về nguồn cho các bé vào dịp hè.
Wiele rodzin wybiera muzea jako źródło inspiracji dla swoich dzieci w okresie letnim.
Mẹ và các con vừa tham quan trực quan, ngắm nhìn các bức ảnh lịch sử vừa lắng nghe thuyết minh qua tai nghe để có những trải nghiệm tốt nhất tại Bảo tàng Chứng tích chiến tranh.
Matki i dzieci mogą skorzystać z wizualnej wycieczki, oglądać historyczne fotografie i słuchać wyjaśnień przez słuchawki, aby w pełni wykorzystać pobyt w Muzeum Pozostałości Wojennych.

Pan Trong Quang, który oprowadzał swoje dzieci po Muzeum Pozostałości Wojennych, powiedział: „Po roku nauki chcieliśmy zapewnić naszym dzieciom doświadczenie, które byłoby zarówno wzbogacające, jak i znaczące. To coroczna inicjatywa firmy, będąca prezentem dla dzieci. To była ich pierwsza wizyta w Muzeum Pozostałości Wojennych i widziałem, jak dzieci uważnie słuchały wyjaśnień i chętnie zadawały pytania. To cenniejsze niż wykład w klasie, ponieważ historia ożyła w konkretny sposób, poruszając ich emocje”.

Những ngày này tại các bảo tàng, không khó để có thể bắt gặp hình ảnh những em bé đang say mê trước các hiện vật của quá khứ.
W dzisiejszych czasach nierzadko można zobaczyć dzieci z zaciekawieniem oglądające artefakty z przeszłości w muzeach.

W tym samym pomieszczeniu grupa studentów z Otwartego Uniwersytetu w Ho Chi Minh pilnie robiła notatki. Xuan Thao, studentka zarządzania, powiedziała: „To, co zrobiło na mnie największe wrażenie, a zarazem najbardziej mnie prześladowało, to temat Agent Orange. Uświadomił mi on wyraźniej okrucieństwo wojny, a jednocześnie pozwolił nam bardziej docenić dzisiejszy pokój . Takie podróże pomagają historii stać się bardziej przystępną i uświadomić jej odpowiedzialność młodszego pokolenia”.

Khu trưng bày chuyên đề về chất độc màu da cam, nơi Xuân Thảo cũng như nhiều bạn sinh viên Trường Đại học Mở TP Hồ Chí Minh dừng lại rất lâu.
Xuan Thao, podobnie jak wielu innych studentów Otwartego Uniwersytetu w Ho Chi Minh , zatrzymał się na dłużej w strefie wystawowej poświęconej Agent Orange.

Nie tylko młodzież, ale także starsze grupy zwiedzających postrzegają to jako okazję do refleksji nad historią i oddania hołdu tym, którzy polegli za niepodległość Ojczyzny. Pan Doan Van Ngan, pracownik elektrowni cieplnej Pha Lai, który wraz z 36 kolegami z Hai Phong odwiedził Ho Chi Minh City, powiedział: „To moja trzecia wizyta w Muzeum Ho Chi Minha, oddziale w Ho Chi Minh City. Chociaż byłem tu już wiele razy, wciąż wracam tu ze względu na zachowane tu wartości historyczne. Za każdym razem widzę nowe eksponaty, wiele żywych i angażujących szczegółów. Ta zmiana sprawia, że ​​podróż jest nie tylko wspomnieniem, ale także stale nowym doświadczeniem”.

Đoàn 36 khách từ Hải Phòng vào TP Hồ Chí Minh và đến thăm Bảo tàng Hồ Chí Minh Chi nhánh TP Hồ Chí Minh.
Grupa 36 gości z Hai Phong udała się do Ho Chi Minh City i odwiedziła oddział Muzeum Ho Chi Minha w Ho Chi Minh City.

Rozprzestrzenianie dumy narodowej

Atmosfera „powrotu do korzeni” jest obecna nie tylko w Muzeum Pozostałości Wojennych, Muzeum Ton Duc Thang, Muzeum Miejskim czy oddziale Muzeum Ho Chi Minha w Ho Chi Minh City, ale niemal wszystkie zabytki i atrakcje w Ho Chi Minh City tętnią dziś życiem zwiedzających.

Ngọc Mai (TP Hồ Chí Minh) thường tìm đến các bảo tàng vào các dịp lễ lớn để tìm hiểu thêm về lịch sử dân tộc.
Ngoc Mai (z Ho Chi Minh City) często odwiedza muzea podczas ważniejszych świąt, aby dowiedzieć się więcej o historii kraju.

Ngoc Mai, młoda kobieta studiująca historię w Muzeum Ton Duc Thang, powiedziała: „Za każdym razem, gdy jest jakieś ważne święto, wybieram wizytę w muzeum. To jak przypomnienie o odpowiedzialności dzisiejszego pokolenia, by okazywać wdzięczność naszym przodkom, czuć głęboką dumę z naszego narodu i kontynuować to dziedzictwo poprzez konkretne działania”.

Năm nay Mai và nhiều bạn chọn đến thăm Bảo tàng Tôn Đức Thắng vì nhiều chuyên đề tại đây được tích hợp công nghệ hiện đại, trưng bày ứng dụng công nghệ số gần gũi với thế hệ trẻ.
W tym roku Mai i wielu jej przyjaciół postanowiło odwiedzić muzeum Ton Duc Thang, ponieważ wiele jego eksponatów prezentuje nowoczesne technologie i zastosowania technologii cyfrowych, które są bliskie młodszemu pokoleniu.
Lịch sử và truyền thống dân tộc đã đến gần hơn với các bạn trẻ qua các hiện vật được trưng bày.
Historia i tradycje narodu stały się bardziej przystępne dla młodych ludzi dzięki eksponatom na wystawie.

Według statystyk, w czasie głównych świąt liczba odwiedzających muzea w Ho Chi Minh City wzrasta zazwyczaj dwu- lub trzykrotnie w porównaniu z normalnymi dniami. Poza tradycyjnymi wystawami, wiele muzeów korzysta z technologii audiowizualnych, kodów QR, narracji cyfrowej i rzeczywistości wirtualnej, ułatwiając zwiedzającym, zwłaszcza młodym, dostęp do historii za pomocą żywych pomocy wizualnych.

Sinh viên đại học tìm đến các bảo tàng để tìm hiểu thông tin phục vụ các bài thuyết trình chuyên đề trên lớp.
Studenci odwiedzają muzea, aby zebrać informacje na potrzeby prezentacji na zajęciach.
Không khí tại các bảo tàng tại TP Hồ Chí Minh vào mỗi dịp lễ lớn của đất nước luôn đông đúc và nhộn nhịp.
W czasie najważniejszych świąt państwowych muzea w Ho Chi Minh City są zawsze zatłoczone i pełne gwaru.
Du khách tìm hiểu về cuộc đời và sự nghiệp Bác Tôn tại Bảo tàng Tôn Đức Thắng.
Zwiedzający mogą dowiedzieć się więcej o życiu i karierze prezydenta Ton Duc Thanga w muzeum Ton Duc Thang.

Pani Nguyen Thi Huynh Giao, wykładowczyni Uniwersytetu Nguyen Tat Thanh, zauważyła: „Podróże do korzeni podczas ważnych rocznic to sposób na łączenie pokoleń. Dzieci mogą poznawać historię poprzez gry ludowe i pomoce wizualne; uczniowie mogą poznawać ją poprzez wycieczki edukacyjne, a dla starszych pokoleń to okazja do wspomnień i przekazywania wspomnień kolejnym pokoleniom. Właśnie na tym polega pielęgnowanie narodowego dziedzictwa kulturowego w obrębie społeczności”.

Đoàn du khách Hải Phòng lắng nghe thuyết minh tại Bảo tàng Hồ Chí Minh Chi nhánh Hồ Chí Minh.
Grupa turystów z Hai Phong słucha wyjaśnień w Muzeum Ho Chi Minha, oddziale Ho Chi Minh City.
Du khách nước ngoài coi Bảo tàng Chứng tích chiến tranh là điểm đến không thể bỏ qua mỗi khi có dịp đến TP Hồ Chí Minh.
Zagraniczni turyści uważają Muzeum Pozostałości Wojennych za obowiązkowy punkt zwiedzania podczas każdej wizyty w Ho Chi Minh.

Historia nie znajduje się tylko w książkach; jest obecna w każdym artefaktie, każdej opowieści, każdej wizycie, a za każdym razem, gdy wracamy do korzeni, każde pokolenie na nowo rozpala się „płomieniem”, by zachować i pielęgnować tradycje. Z takich podróży miłość do ojczyzny wykracza poza zwykłe emocje, stając się trwałą siłą, rozprzestrzeniającą się z przeszłości do teraźniejszości i przekształcającą się w działania na rzecz przyszłości.

baotintuc.vn

Source: https://baolaocai.vn/on-lai-lich-su-de-nuoi-duong-long-tu-hao-va-trach-nhiem-voi-dat-nuoc-post879980.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Kościoły w Hanoi są pięknie oświetlone, a ulice wypełnia atmosfera Bożego Narodzenia.
Młodzi ludzie chętnie robią zdjęcia i meldują się w miejscach w Ho Chi Minh City, gdzie „pada śnieg”.
Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt