Miejsce narodzin piosenki „The Old Road You Walked”
Ulica znajdująca się w dzielnicy 1, gminie Thong Nhat, mieście Bien Hoa (obecnie gmina Tran Bien, prowincja Dong Nai ) to miejsce, w którym powstała piosenka „The Old Road You Walked”.
Tekst piosenki jest płynny, głęboki i liryczny: „Starą ścieżką, którą kroczyłeś / Twoje zaprzysiężone włosy błyszczały złotem / Ścieżka mojej duszy była przepełniona smutkiem / Pisałem wiersze ślubne / Przechodnie słuchali…”.
W latach 60. XX wieku droga ta była miękką, gruntową ścieżką. Wzdłuż jej boków ciągnęły się rzędy bujnej, zielonej trawy. Pola ryżowe po obu stronach lśniły niczym namalowany obraz. Wysokie drzewa rzucały cień, szeleszcząc na wietrze. Ta niezwykle poetycka droga zainspirowała poetę Ho Dinh Phuonga do skomponowania wiersza „Stara droga, którą szedłeś”, do którego muzykę skomponował później kompozytor Chau Ky.
Stara droga, którą szedłem, wciąż nosi ślady dwojga zakochanych w sobie kochanków. Nosi również codzienne ślady pani Kha Thi Vang, księgowej w papierni Tan Mai. Wiadomo, że była kuzynką inżyniera Kha Van Cana, rewolucjonisty. Ulica w Thu Duc w Ho Chi Minh City nosi imię pana Kha Van Cana.
Za każdym razem, gdy widział panią Kha Thi Vang idącą małą, zacienioną drogą szeleszczącą na wietrze, poeta Ho Dinh Phuong marzył: „Stara droga, którą kiedyś chodziłaś”. Kompozytor Chau Ky i poeta Ho Dinh Phuong byli bliskimi przyjaciółmi. Pani Kha Thi Vang była żoną kompozytora Chau Ky.
Około 1967-1968 roku powstała piosenka „The Old Path You Walked” – liryczna pieśń z melodią bolero. Jej inspirujący tekst poruszył wiele serc. Utwór kończy się wersami, które pozostawiły niezatarte wrażenie: „...Czas niczego nie zapomina / Zniszczone kamienie wciąż zapisują / Zapisują księżycową noc / Przydrożny zajazd jest pusty / Tylko ty i ja pozostajemy”.
Piosenkarz Chế Linh i muzyk Bằng Giang niegdyś mieszkali i pracowali w kamieniołomie Bửu Long (obecnie obszar turystyczny Bửu Long, okręg Trấn Biên, prowincja Đồng Nai). Chế Linh pracował jako kierowca ciężarówki, transportując kamienie do kamieniołomu Bửu Long. W latach 60. i 1967 roku współpracował z muzykiem Bằng Giangiem przy wielu utworach.
Utwór „The Old Path You Walked” przetrwał próbę czasu przez ponad 60 lat, a mimo to wciąż porusza serca wielu osób. Utwór ten ma ogromną witalność i wciąż cieszy się sympatią wielu słuchaczy w programach muzycznych, a także zakorzenił się w umysłach, wspomnieniach i muzykach wielu z nich.
Zaskakująca historia powstania piosenki „Smutna noc w odległym miasteczku”
Piosenkarz Tú Nhi (prawdziwe nazwisko Trà Len), pseudonim artystyczny Chế Linh, odwiedził kiedyś Long Khánh (prowincja Đồng Nai) – krainę bogatą w słodkie i pachnące owoce. Usłyszał jednak od przyjaciela smutną historię o rozstaniu z ukochaną.
W drodze powrotnej do dzielnicy Buu Long (obecnie dzielnica Tran Bien), zatrzymał się w herbaciarni. Było ciemno i padał lekki deszcz, co poruszyło go, przypominając historię miłosną na odległość i tęsknotę za ukochaną, którą podzielał jego przyjaciel, gdy spotkali się w Long Khanh. Napisał tekst piosenki „Smutna noc w odległym mieście”, zaczynający się od wersu: „Minęło dużo czasu, odkąd byliśmy rozdzieleni”. Bardzo prosty, rustykalny tekst.
W nastroju smutku i empatii dla przyjaciela, kontynuował pisanie: „Czy nić naszej dawnej miłości wciąż istnieje, czy zniknęła? Och, szkoło, czy moja przyjaciółka nadal się tu uczy? A może odeszła dawno temu…?”
Emocjonalny wpływ związku na odległość i tęsknota wywołują w utworze przejmujące uczucia żalu i nostalgii.
Utwór, skomponowany przez kompozytora Banga Gianga, opowiada historię pary rozdzielonej przez odległość, a jego tekst głęboko rezonuje z słuchaczami, przywołując uczucie tęsknoty i tęsknoty za ukochaną osobą. Stworzony w latach 60. utwór został dobrze przyjęty i pokochany przez wielu. Do dziś pozostaje popularny i przetrwał próbę czasu.
Vu Duc Vinh
Źródło: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202510/phuong-tran-bien-noi-ra-doi-2-ca-khuc-noi-tieng-ba43f4f/






Komentarz (0)