Rankiem 10 grudnia Zgromadzenie Narodowe zagłosowało za przyjęciem nowelizacji ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Za jej przyjęciem opowiedziało się 438 z 443 obecnych deputowanych (92,6% ogólnej liczby deputowanych). Ustawa składa się z 4 rozdziałów i 30 artykułów i wejdzie w życie 1 lipca 2026 roku.
W niedawno uchwalonej ustawie Zgromadzenie Narodowe ustaliło treść przepisów dotyczących opodatkowania dochodów z tytułu obrotu sztabkami złota.
Rząd ustala próg opodatkowania sztabek złota, termin poboru podatku i dostosowanie stawek podatku dochodowego od osób fizycznych w przypadku transferów sztabek złota zgodnie z planem działania w zakresie zarządzania rynkiem złota.

Sesja Zgromadzenia Narodowego rano 10 grudnia (zdjęcie: Hong Phong).
Artykuł 7 ust. 1 przepisów o podatku dochodowym od osób fizycznych od dochodów z działalności gospodarczej stanowi, że „Osoby fizyczne zamieszkałe w kraju, prowadzące działalność produkcyjną i gospodarczą o rocznych przychodach nieprzekraczających 500 milionów VND, nie są zobowiązane do płacenia podatku dochodowego od osób fizycznych”.
Rząd składa do Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego propozycję dostosowania progu dochodów zwolnionych z podatku dochodowego od osób fizycznych do sytuacji społeczno -ekonomicznej w danym okresie.
Kwota ta oznacza wzrost o 300 milionów VND w porównaniu do obecnych przepisów.
Wyjaśniając wcześniej tę treść, minister finansów Nguyen Van Thang powiedział, że rząd dodał podstawę do ustalenia progu przychodów niepodlegających opodatkowaniu w wysokości 500 milionów VND rocznie, co gwarantuje, że ten próg niepodlegający opodatkowaniu jest odpowiedni, nie niszczy źródeł utrzymania małych przedsiębiorstw i osób fizycznych oraz zapewnia środki do życia i zabezpieczenie społeczne.
Jednocześnie regulacja ta zapewnia sprawiedliwość opodatkowania i nie wpływa ani nie utrudnia przekształcania kwalifikujących się gospodarstw domowych w przedsiębiorstwa.
Jeśli chodzi o przepisy dotyczące odliczeń osobistych, znowelizowana ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych wyraźnie stanowi, że „Odliczenie dla podatników wynosi 15,5 mln VND miesięcznie (186 mln VND rocznie)”, a „Odliczenie za każdą osobę na utrzymaniu wynosi 6,2 mln VND miesięcznie”.
Na podstawie wahań cen i dochodów Rząd przedkłada Stałemu Komitetowi Zgromadzenia Narodowego rozporządzenia dotyczące odpowiedniego poziomu potrąceń z tytułu wydatków osobistych, uwzględniając sytuację społeczno-gospodarczą w danym okresie.
Ustalenie kwoty wolnej od podatku dla osób na utrzymaniu opiera się na zasadzie, że każda osoba na utrzymaniu może być odliczona od podatku tylko raz przez jednego podatnika.
Osobą na utrzymaniu jest osoba, za której utrzymanie podatnik jest odpowiedzialny, w tym: małoletnie dzieci, dzieci niepełnosprawne, niepełnosprawne lub niezdolne do pracy;
Innymi osobami na utrzymaniu są osoby, które nie mają żadnych dochodów lub których dochód nie przekracza kwoty określonej przez Ministra Finansów, w tym dorosłe dzieci studiujące na uniwersytecie, w szkole wyższej, szkole średniej zawodowej lub szkole zawodowej; małżonkowie, którzy nie są zdolni do pracy; rodzice, którzy osiągnęli wiek produkcyjny lub nie są zdolni do pracy; inne osoby bez wsparcia, które podatnik musi bezpośrednio utrzymywać.

Minister finansów Nguyen Van Thang (Fot.: Hong Phong).
W odniesieniu do przepisów dotyczących progresywnych stawek podatkowych ustawa zmieniła dwa przedziały podatkowe w tabeli podatkowej, zmniejszając stawkę podatkową z 15% (w przedziale 2) do 10% i stawkę podatkową z 25% (w przedziale 3) do 20%.
Według Ministra Finansów, dzięki nowej stawce podatkowej wszystkie osoby obecnie płacące podatki na wszystkich poziomach będą miały niższe zobowiązania podatkowe w porównaniu z obecną stawką. Ponadto, nowa stawka podatkowa zniwelowała również skutki nagłego wzrostu niektórych stawek, zapewniając bardziej racjonalną stawkę podatkową.
Tego ranka 437 z 448 obecnych delegatów Zgromadzenia Narodowego (92,39% całkowitej liczby delegatów Zgromadzenia Narodowego) zagłosowało za przyjęciem ustawy o administracji podatkowej.
Source: https://dantri.com.vn/thoi-su/quoc-hoi-chot-nang-muc-giam-tru-danh-thue-kinh-doanh-vang-mieng-tu-2026-20251210083812864.htm










Komentarz (0)