
Towarzysz Pham Minh Chinh, członek Biura Politycznego i premier, uczestniczył w konferencji i przewodniczył jej. Obecni byli również towarzysz Bui Thi Minh Hoai, członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Centralnego Partii i przewodnicząca Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny; członkowie Komitetu Centralnego: Tran Duc Thang, minister rolnictwa i środowiska; Dao Ngoc Dung, minister ds. mniejszości etnicznych i religii; Luong Quoc Doan, przewodniczący Wietnamskiego Stowarzyszenia Rolników ; liderzy kilku centralnych ministerstw, departamentów i agencji; oraz przywódcy 34 prowincji i miast w całym kraju. Konferencja odbyła się zarówno stacjonarnie, jak i online.

W konferencji online w oddziale prowincji Ninh Binh wzięli udział towarzysz Tran Huy Tuan, zastępca sekretarza prowincjonalnego komitetu partyjnego i przewodniczący prowincjonalnego komitetu ludowego, przywódcy prowincjonalnego komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu oraz szereg prowincjonalnych departamentów i agencji.
W swoim przemówieniu otwierającym konferencję premier Pham Minh Chinh wyraził zadowolenie z licznego udziału rolników, „żołnierzy” na froncie rolniczym kraju. Premier zasugerował, aby społeczność biznesowa i rolnicy skupili się na rozwoju sektora prywatnego w rolnictwie, czyniąc Wietnam krajem o silnej marce rolniczej, zapewniając bezpieczeństwo żywnościowe krajom partnerskim Wietnamu oraz przyczyniając się do awansu Wietnamu do grona krajów o wysokich i średnich dochodach. Premier wyraził nadzieję, że wietnamska społeczność rolnicza i przedsiębiorstwa będą nadal jednoczyć się, aby budować siłę, intensyfikować wymianę i dzielenie się, zwiększając możliwości współpracy i generując korzyści, przyczyniając się do rozwoju sektora rolnego w szczególności i Wietnamu w ogóle…
Podczas konferencji dialogowej pytania przedstawicieli naukowców, przedsiębiorstw i rolników koncentrowały się przede wszystkim na takich kwestiach, jak: rozwiązania i działania mające na celu wdrożenie przez rolników Rezolucji nr 57-NQ/TW Biura Politycznego w sprawie przełomów w rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej w rolnictwie i na obszarach wiejskich; mechanizmy i polityki stosowania postępu naukowego i technologicznego oraz nowoczesnych technologii w produkcji rolnej, tworzenia zrównoważonych łańcuchów produkcji rolnej, w szczególności technologii związanych z hodowlą roślin i zwierząt, identyfikowalnością, przetwórstwem i budowaniem marek produktów rolnych; rola rolników w integracji międzynarodowej oraz rozwiązania wspierające rolników w promowaniu stosowania nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej w wysokiej jakości produkcji rolnej, zapewnianiu standardów eksportowych i rozszerzaniu rynków globalnych; oraz mechanizmy i rozwiązania wspierające reformy instytucjonalne i uproszczenie procedur administracyjnych w rolnictwie i na obszarach wiejskich. Rozwiązania mające na celu odblokowanie zasobów związanych z zasobami naturalnymi, środowiskiem, ziemią, pracą itp. Rozwiązania mające na celu promowanie i wspieranie rozwoju gospodarki prywatnej w rolnictwie i na obszarach wiejskich dla gospodarstw rolnych, indywidualnych przedsiębiorstw na obszarach wiejskich, spółdzielni rolniczych i spółdzielni usługowych. Kwestie zapobiegania klęskom żywiołowym i ich kontroli, powodzi oraz podstawowych rozwiązań mających na celu minimalizowanie szkód i proaktywne zapobieganie ekstremalnym zjawiskom pogodowym w kontekście coraz poważniejszej zmiany klimatu…
Działając w imieniu Premiera, Minister Rolnictwa i Środowiska Tran Duc Thang odpowiedział: „W przypadku proponowania badań naukowych, w ramach zatwierdzenia należy najpierw wskazać jednostkę, która otrzyma i wykorzysta wyniki badań; Jednocześnie, gdy organizacje i osoby prywatne składają propozycje zadań lub technologii, muszą one wynikać z praktycznych wymagań: co należy zbadać i kto będzie ich odbiorcą? Uczestnicząca w sesji dialogowej pani Vuong Thi Thuong z prowincji Lang Son zaproponowała mechanizmy i polityki wspierające rolników i spółdzielnie w uczestnictwie w szkoleniach i warsztatach na temat umiejętności sprzedaży online, a także polityki mające na celu nadanie priorytetu inwestycjom w infrastrukturę internetową i jej modernizacji na obszarach oddalonych.
Premier Pham Minh Chinh zwrócił się do Ministerstwa Nauki i Technologii o zapewnienie dostępności sygnału i energii elektrycznej, w tym zasięgu sieci 5G, oraz o nakazanie przedsiębiorstwom energetycznym i telekomunikacyjnym zapewnienia rolnikom w regionach oddalonych, przygranicznych i wyspiarskich, a także w regionach o niekorzystnych warunkach gospodarowania, odpowiedniego sygnału i energii elektrycznej. Wezwał również do promowania cyfrowego rządu, cyfrowego społeczeństwa i cyfrowych obywateli. Odpowiadając na pytanie Phama Duca Tronga, przewodniczącego Stowarzyszenia Rolników gminy Thu Lam w Hanoi, dotyczące opracowania programów wspierających rolników poprzez kapitał i zachęty podatkowe, premier Pham Minh Chinh stwierdził, że polityka podatkowa, opłat i danin dla rolnictwa, rolników i obszarów wiejskich jest prawdopodobnie najwyższym priorytetem. „Dlaczego rolnictwo jest tak silne, a w tym roku przyczynia się tylko do 4% wzrostu? Dzieje się tak, ponieważ podatki, opłaty, obciążenia, czynsze za korzystanie z powierzchni wód… są prawie całkowicie zwolnione z podatku. Poza tym rolnicy muszą dojrzewać, rozwijać się i konkurować w sposób zrównoważony; musimy również wymagać od rolników, spółdzielni i podmiotów powiązanych, aby zastanowili się, jak dostosować się do ogólnej sytuacji. Produkcja rolna jest wspierana i rozwijana, ale w pewnym momencie musi ona przyczyniać się do ogólnego rozwoju” – podkreślił premier.
Wyjaśniając dalsze propozycje dotyczące wspierania podstawowego szkolenia i rozwoju umiejętności ludzi, zwłaszcza mniejszości etnicznych, w zakresie transformacji cyfrowej, minister ds. mniejszości etnicznych i religii Dao Ngoc Dung potwierdził, że należy poświęcić temu więcej uwagi. „W najbliższym czasie państwo będzie zachęcać przedsiębiorstwa do współpracy w zakresie szkoleń. Po drugie, państwo skoncentruje się na szkoleniu i rozwijaniu umiejętności w zawodach i dziedzinach, w których przedsiębiorstwa nie uczestniczą lub w których państwo wymaga wyższych standardów, takich jak technologie informacyjne. Mamy nadzieję, że spośród 118 polityk dotyczących obszarów górskich i mniejszości etnicznych, polityki dotyczące szkoleń zawodowych będą miały bardziej fundamentalne znaczenie” – powiedział pan Dao Ngoc Dung.
Odnosząc się do polityki importu i eksportu ryżu, premier Pham Minh Chinh polecił Ministerstwu Finansów oraz Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska proaktywne skupowanie ryżu od rolników w przypadku spadku cen, zarówno na potrzeby rezerw krajowych, jak i proaktywne rozszerzanie nowych rynków eksportowych, aby rolnicy nie pozostali bierni. Premier podkreślił również wysoką determinację, ogromny wysiłek i zdecydowane działania niezbędne do zniesienia „żółtej kartki” Komisji Europejskiej dla wietnamskiego rybołówstwa do 2025 roku, co położy kres nielegalnym, nieraportowanym i nieuregulowanym połowom (NNN) oraz przyczyni się do zrównoważonego rozwoju sektora rybołówstwa. „Musimy współpracować, aby łowić uczciwie i sprawiedliwie. To honor kraju, prestiż narodu i źródło utrzymania ludzi; musi być stabilnie i bezpiecznie. Musimy działać legalnie i uczciwie. Konieczna jest znacząca zmiana sposobu myślenia” – podkreślił premier Pham Minh Chinh.
Według Premiera, dialog ma ogromne znaczenie: analizuje wyniki i skutki poprzednich dialogów; ocenia postępy w rolnictwie, rolnictwie i na obszarach wiejskich w ciągu ostatnich pięciu lat w porównaniu z poprzednimi pięcioma latami, a także porównuje rok 2025 z rokiem 2024; kontynuuje rozwijanie tego, co zostało zrobione dobrze, rozwiązuje przeszkody i koryguje niedociągnięcia. Premier wysoko ocenił temat dialogu, jakim była nauka i technologia, innowacje oraz transformacja cyfrowa, i zaapelował do delegatów o dalsze skupienie się na rozwoju sektora prywatnego w rolnictwie, rolnictwie i na obszarach wiejskich, zgodnie z Rezolucją 68 Biura Politycznego w sprawie sektora prywatnego; oraz o zajęcie się skutkami niedawnych klęsk żywiołowych.
Źródło: https://baoninhbinh.org.vn/thu-tuong-chinh-phu-pham-minh-chinh-doi-thoai-voi-nong-dan-nam-2025-251210131859093.html










Komentarz (0)