Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier Pham Minh Chinh: Partia Pracy jest mostem łączącym dwa kraje Wietnamu

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/12/2023

Kontynuując serię działań w Japonii, po południu 16 grudnia premier Pham Minh Chinh wziął udział w Wietnamsko-Japońskim Forum Współpracy Pracowniczej w Tokio. Forum zostało zorganizowane przez Ministerstwo Pracy, Inwalidów Wojennych i Spraw Socjalnych, Ministerstwo Planowania i Inwestycji oraz Ambasadę Wietnamu w Japonii.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Premier Pham Minh Chinh przemawia na Forum Współpracy Pracowniczej Wietnamu i Japonii. (Zdjęcie: Doan Bac)

W Forum uczestniczyli również przedstawiciele ministerstw, oddziałów, agencji, samorządów, organizacji, stowarzyszeń i przedsiębiorstw z Japonii i Wietnamu, a także liczna grupa wietnamskich stażystów i pracowników. Ze strony japońskiej obecni byli Minister Sprawiedliwości oraz Minister Zdrowia, Pracy i Opieki Społecznej Japonii.

Przemawiając na Forum, premier Pham Minh Chinh z zadowoleniem przyjął jego organizację – pierwsze krajowe forum pracy za granicą. Wydarzenie to ma tym większe znaczenie, że oba kraje właśnie nawiązały kompleksowe partnerstwo strategiczne z okazji 50. rocznicy stosunków dyplomatycznych.

Według premiera przyjaźń i współpraca między Wietnamem a Japonią rozwija się od 50 lat w silnym, wszechstronnym i istotnym zakresie we wszystkich dziedzinach, przy dużym zaufaniu politycznym i bliskich więzach.

Premier podkreślił: „50 lat temu nikt nie przypuszczał, że relacje wietnamsko-japońskie będą takie, jak dzisiaj. W relacjach tych bliskie więzi, szczerość, uczucie i zaufanie polityczne są najważniejszymi atutami. To więź z serca do serca, w tym więzi zawodowe” – stwierdził premier, wyrażając nadzieję, że osiągnięcia ostatnich 50 lat zostaną wielokrotnie pomnożone w ciągu następnych 50 lat.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Premier Pham Minh Chinh z zadowoleniem przyjął zorganizowanie Forum – pierwszego krajowego forum pracy za granicą. (Zdjęcie: Duc Khai)

Japonia jest wiodącym partnerem gospodarczym Wietnamu, największym dostawcą oficjalnej pomocy rozwojowej (ODA), drugim co do wielkości krajem pod względem współpracy na rynku pracy, trzecim co do wielkości krajem pod względem inwestycji i turystyki oraz czwartym co do wielkości krajem pod względem handlu. Wymiana międzyludzka i współpraca lokalna rozwijają się w coraz większym stopniu, a blisko 100 par miejscowości nawiązało stosunki kooperacyjne.

Społeczność wietnamska w Japonii liczy obecnie prawie 500 tys. osób, w tym około 350 tys. pracowników. Jest drugą co do wielkości społecznością zagraniczną w Japonii i przyczynia się do rozwoju gospodarczego i społecznego Japonii, stając się pomostem łączącym silne relacje między oboma krajami i dwoma narodami.

W dziedzinie współpracy zawodowej oba kraje mają wiele punktów stycznych, ponieważ Japonia jest krajem o wysoko rozwiniętym systemie społeczno-ekonomicznym, wysokim odsetku osób starszych i niskim wskaźniku urodzeń. Tymczasem Wietnam jest krajem rozwijającym się, o korzystnej strukturze populacji, licznej młodej sile roboczej, chętnej do nauki i odkrywania nowych technologii oraz nowych sposobów działania.

Według premiera Wietnam jest krajem rozwijającym się, a dostosowanie się do tempa rozwoju technologicznego, nauki i technologii wymaga wysokiej jakości zasobów ludzkich, co jest czynnikiem decydującym. Dlatego współpraca pracownicza z Japonią musi mieć praktyczny charakter i być dostosowana do aktualnej sytuacji.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Przegląd Forum Współpracy Pracowniczej Wietnamu i Japonii w Tokio, popołudniem 16 grudnia. (Zdjęcie: Duc Khai)

Premier powiedział, że konieczne jest rekrutowanie i wysyłanie wykwalifikowanych i kompetentnych pracowników, którzy chcą się uczyć, chcą się doskonalić i są wytrwali, aby nadążać za rozwojem czasów w wielu dziedzinach, w których Japonia ma mocną pozycję, takich jak półprzewodniki, technologia informatyczna, automatyka, biotechnologia, technologia rolnicza, budowa podziemnych systemów oczyszczania ścieków, środowisko miejskie... dzięki temu uda się stworzyć siłę roboczą przeszkoloną poprzez pracę praktyczną w Japonii, która przyczyni się do rozwoju tej branży w Wietnamie.

Premier zwrócił się do władz japońskich, strony wietnamskiej, Ministerstwa Pracy, Inwalidów Wojennych i Spraw Socjalnych oraz Ambasady Wietnamu w Japonii z prośbą o ścisłą współpracę w celu stworzenia jak najlepszych warunków życia i pracy, a także stworzenia sprzyjającego, bezpiecznego, przyjaznego i harmonijnego kulturowo środowiska, aby wietnamscy pracownicy mogli spokojnie studiować i pracować, przestrzegać lokalnych przepisów, mieć możliwość poprawy jakości życia, żyć w nowoczesnym środowisku z japońską tożsamością kulturową i minimalizować naruszenia prawa.

Premier ma nadzieję, że japoński rząd, władze i samorządy ułatwią i uproszczą procedury wizowe, dążąc do zwolnienia obywateli Wietnamu z obowiązku wizowego, co przyczyni się do rozwoju współpracy turystycznej między oboma krajami; że wkrótce zostanie wdrożona turystyka studencka, że ​​zostanie zwrócona uwaga na społeczność 500 tys. Wietnamczyków mieszkających, studiujących i pracujących w Japonii oraz że zostaną stworzone dla niej korzystne warunki, że będzie ona promować rolę pomostu oraz że zostaną pogłębione, wzbogacone i rozszerzone stosunki współpracy między oboma krajami i narodami.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Lao động là những cây cầu kết nối hai đất nước Việt Nam - Nhật Bản
Premier Pham Minh Chinh robił zdjęcia i rozmawiał z młodymi wietnamskimi pracownikami uczestniczącymi w Forum. (Zdjęcie: Duc Khai)

Premier zlecił Ministerstwu Pracy, Inwalidom Wojennym i Spraw Socjalnych Wietnamu, we współpracy z Ambasadą Wietnamu w Japonii, Ministerstwem Spraw Zagranicznych, Ministerstwem Planowania i Inwestycji oraz ministerstwami, oddziałami, miejscowościami, stowarzyszeniami i przedsiębiorstwami obu krajów, skupienie się na skutecznym wdrażaniu rozwiązań mających na celu promowanie współpracy pracowniczej między Wietnamem a Japonią w celu dalszego rozwoju, zgodnie z nowo utworzonym Wszechstronnym Strategicznym Partnerstwem na rzecz Pokoju i Dobrobytu w Azji i na świecie.

Premier powiedział, że dla wietnamskich stażystów i pracowników czas spędzony w Japonii, studiowanie i praca w tym kraju będzie niezapomnianym przeżyciem. Premier powiedział, że nasi przodkowie nauczyli nas „dnia podróży, kosza wiedzy”. Premier ma nadzieję i wierzy, że stażyści dobrze wykorzystają możliwość życia i pracy w Japonii, zdobędą wiedzę i umiejętności rozwiniętego kraju, poznają poważny i profesjonalny styl pracy, podejście do pracy oraz dobre cechy Japończyków, aby po powrocie do Wietnamu wnieść większy wkład w zrównoważony rozwój kraju.

Jednocześnie musimy ściśle przestrzegać japońskich praw, stale praktykować etykę, wieść szczęśliwe i zdrowe życie oraz przyczyniać się do promowania wizerunku kraju i Wietnamczyków, którzy kochają pracę i pokój” – powiedział premier.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zalane obszary w Lang Son widziane z helikoptera
Zdjęcie ciemnych chmur „wkrótce zapadną się” w Hanoi
Padał ulewny deszcz, ulice zamieniły się w rzeki, mieszkańcy Hanoi wyprowadzili łodzie na ulice
Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt