Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier: Ho Chi Minh City i południowy wschód mają nową przestrzeń do rozwoju i muszą podjąć bardziej drastyczne działania, aby stworzyć przestrzeń do rozwoju

Rano 2 sierpnia w Ho Chi Minh City premier Pham Minh Chinh przewodniczył 6. Konferencji Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego i 4. Posiedzeniu Komitetu Sterującego ds. wdrażania rezolucji nr 98/2023/QH15 Zgromadzenia Narodowego w sprawie pilotażu szeregu konkretnych mechanizmów i polityk na rzecz rozwoju Ho Chi Minh City.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng03/08/2025

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 1.
Premier Pham Minh Chinh przewodniczył 6. Konferencji Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego i 4. Sesji Komitetu Sterującego ds. wdrażania Rezolucji nr 98/2023/QH15 Zgromadzenia Narodowego w sprawie pilotażu niektórych konkretnych mechanizmów i polityk na rzecz rozwoju Ho Chi Minh City. Zdjęcie: VGP/Nhat Bac

W konferencji uczestniczyli członkowie Biura Politycznego: stały wicepremier Nguyen Hoa Binh , sekretarz komitetu partii Ho Chi Minh City Nguyen Van Nen, członkowie Komitetu Centralnego Partii, członkowie Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego, kierownicy centralnych ministerstw i agencji oraz przywódcy miejscowości w regionie Południowo-Wschodnim (Ho Chi Minh City, Dong Nai, Tay Ninh).

Podczas konferencji delegaci dokonali przeglądu realizacji celów i zadań Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego od początku 2025 r., zwłaszcza po reorganizacji jednostek administracyjnych od początku lipca 2025 r.; omówili sytuację i wyniki wdrażania rezolucji nr 98/2023/QH15 Zgromadzenia Narodowego po dwóch latach od jej ogłoszenia; zidentyfikowali trudności, wyzwania i przeszkody, ustalili przyczyny i wyciągnęli wnioski; omówili także kwestie związane z koordynacją regionalną po reorganizacji jednostek administracyjnych, koordynacją wewnątrzregionalną i międzyregionalną oraz koordynacją między ministerstwami, sektorami i miejscowościami.

Ponadto na spotkaniu oceniono sytuację społeczno -ekonomiczną Ho Chi Minh i regionu południowo-wschodniego w pierwszych miesiącach 2025 r.; omówiono postępy realizacji i zapromowano kluczowe projekty w Ho Chi Minh i regionie południowo-wschodnim; wskazano kierunki i zadania, na których należy się skupić, zaproponowano kluczowe rozwiązania i konkretne zadania na nadchodzący okres.

PKB regionu południowo-wschodniego Wietnamu przekroczył 150 miliardów dolarów.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 2.
Podczas konferencji delegaci dokonali przeglądu realizacji celów i zadań Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego od początku 2025 r., zwłaszcza po reorganizacji jednostek administracyjnych od początku lipca 2025 r. - Zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Według raportów i opinii wyrażonych na Konferencji, po reorganizacji granic administracyjnych, region południowo-wschodni obejmuje trzy prowincje i miasta: Ho Chi Minh (połączone z Ho Chi Minh, Ba Ria – Vung Tau i Binh Duong), Dong Nai (połączone z Dong Nai i Binh Phuoc) oraz Tay Ninh (połączone z Tay Ninh i Long An). Region ten zajmuje szczególnie ważną pozycję, będąc motorem napędowym gospodarki i biegunem wzrostu dla rozwoju kraju.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 3.
Stały wicepremier Nguyen Hoa Binh przemawia na konferencji - Zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Region południowo-wschodni (nowy) zajmuje powierzchnię ponad 28 000 km2; ma populację liczącą prawie 21 milionów ludzi; gęstość zaludnienia wynosi 749 osób/km2; PKB przekracza 150 miliardów USD; dochody budżetu państwa przekraczają 795 bilionów VND (co stanowi 36,3% całości dochodu narodowego); eksport przekracza 135 miliardów USD (co stanowi 33,3%); liczba działających przedsiębiorstw przekracza 381 000 (co stanowi 41,4%); realizowanych jest prawie 23 000 projektów bezpośrednich inwestycji zagranicznych (co stanowi 55,4%) z całkowitym kapitałem inwestycyjnym przekraczającym 205 miliardów USD (co stanowi prawie 42%).

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 4.
Przewodniczący Komitetu Ludowego Ho Chi Minh City Nguyen Van Duoc relacjonuje konferencję – zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Szacuje się, że w pierwszym półroczu 2025 roku PKB regionu południowo-wschodniego osiągnie 7%. Całkowite dochody budżetu państwa wyniosą 431,5 bln VND, co stanowi 57,1% prognozowanego celu.

Eksport osiągnął 115,7 mld USD, co stanowi 31% całkowitego eksportu kraju; obroty importowe odnotowały wzrost w ujęciu rok do roku, a region odnotował wzrost o 11%. Region nadal przoduje w kraju pod względem liczby projektów i całkowitych bezpośrednich inwestycji zagranicznych (odpowiadających prawie 24 000 projektów i ponad 210 mld USD).

Tymczasem (nowe) Ho Chi Minh City, powstałe z połączenia Ho Chi Minh City, Binh Duong i Ba Ria-Vung Tau , stało się największym „megamiastem” Wietnamu. Ta fuzja nie jest jedynie poszerzeniem granic administracyjnych, ale kładzie podwaliny pod nowy, wieloośrodkowy, zintegrowany i zrównoważony model rozwoju, tworząc przesłanki dla Ho Chi Minh City, aby stać się wiodącym rozwiniętym miastem w regionie.

Nowo połączone Ho Chi Minh City ma łączną powierzchnię 6773 km², co stanowi 2,04% całkowitej powierzchni kraju; populacja liczy 14 milionów ludzi, co stanowi 13,8%; a siła robocza liczy około 7,4 miliona ludzi, co również stanowi 13,8%. To rozległy zasób kadrowy, który przyczynia się do rozwoju przemysłu, finansów, handlu i usług.

Pod względem gospodarczym PKB Ho Chi Minh City wyniósł około 2716 bilionów VND, co odpowiada 113 miliardom dolarów amerykańskich, co stanowi 23,6% PKB kraju. Świadczy to o ogromnej sile gospodarczej Ho Chi Minh City, czyniąc je kluczowym motorem wzrostu gospodarczego całego kraju.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 5.
Minister finansów Nguyen Van Thang relacjonuje konferencję – zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Ho Chi Minh City jest pionierem we wdrażaniu nowych modeli rozwoju (takich jak rozwój stref przetwórstwa eksportowego, parków przemysłowych, giełd papierów wartościowych, systemów bankowych, funduszy inwestycyjnych na rozwój, parków oprogramowania, stref zaawansowanych technologii itd.). Te innowacyjne modele znacząco przyczyniły się do znaczących osiągnięć Ho Chi Minh City w zakresie rozwoju gospodarczego i społecznego oraz integracji międzynarodowej.

PKB miasta wzrósł o 6,56% w ciągu pierwszych sześciu miesięcy 2025 roku. Bezpośrednie inwestycje zagraniczne (BIZ) przyciągnęły prawie 5 miliardów dolarów w ciągu pierwszych siedmiu miesięcy, co stanowi wzrost o 17,7%. Wydatki na inwestycje publiczne wyniosły 55 913 miliardów VND, co stanowi 47%.

Działalność handlowa w mieście zwiększyła swoją skalę; działalność produkcyjna wykazuje oznaki większej stabilności dzięki perspektywom negocjacji handlowych, konsumpcji krajowej i dywersyfikacji rynków (obroty eksportowe w pierwszych 7 miesiącach osiągnęły 28,51 mld USD, co stanowi wzrost o 10,1%).

Całkowita sprzedaż detaliczna towarów i usług konsumenckich w pierwszych siedmiu miesiącach 2025 r. osiągnęła 1,1 biliona VND, co stanowi wzrost o 15,5%. Całkowite przychody z turystyki wyniosły 140 305 miliardów VND, co stanowi wzrost o 29,9% i osiągnięcie 54% rocznego planu.

Wdrażanie dwustopniowego systemu samorządu terytorialnego zostało zorganizowane w sposób systematyczny i skoordynowany i obecnie przebiega stabilnie i sprawnie.

Zapewnienie bezpieczeństwa socjalnego i troska o życie ludzi zostały uznane za priorytetowe przez wszystkie sektory i szczeble. Priorytetem jest opieka zdrowotna i edukacja. Działania na rzecz rozwoju gospodarki cyfrowej i społeczeństwa cyfrowego są nadal wzmacniane i rozwijane. Działania na rzecz zapewnienia porządku i bezpieczeństwa społecznego są konsekwentnie realizowane.

W ramach wdrażania Rezolucji 98 ministerstwa i sektory wykonały 8 z 10 zadań zleconych przez Rząd Centralny, w tym wydały 4 z 4 dekretów i 1 decyzję Premiera. Miasto Ho Chi Minh wykonało 15 z 22 zadań i koordynuje wdrażanie 7 z 22 zadań.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 6.
Minister budownictwa Tran Hong Minh relacjonuje konferencję – zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Komitet Sterujący odbył trzy posiedzenia i przydzielił 19 zadań ministerstwom i agencjom centralnym. Do tej pory ministerstwa i agencje koordynowały działania i kierowały pracami Ho Chi Minh City, aby zrealizować 18 z 19 zadań.

Uchwała nr 98/2023/QH15 przewiduje 44 mechanizmy specjalne. Miasto wdrożyło 36 z 44 mechanizmów, początkowo przynosząc pozytywne rezultaty; 6 z 44 mechanizmów jest obecnie w trakcie opracowywania dokumentów wdrożeniowych, a 2 z 44 mechanizmów zostały wstrzymane z powodu wprowadzenia nowych przepisów je zastępujących.

W ciągu ostatnich dwóch lat wdrażania Rezolucji nr 98 i stosowania się do dyrektyw premiera, Ho Chi Minh City osiągnęło wiele wybitnych wyników, w szczególności: usunęło długotrwałe przeszkody (przeszkody związane z projektami BOT); zapewniło bezpieczeństwo społeczne i zrównoważoną redukcję ubóstwa (polityka przydzielania kapitału na pożyczki na redukcję ubóstwa i tworzenie miejsc pracy); do dziś w mieście nie ma żadnych ubogich gospodarstw domowych według krajowych standardów ubóstwa; aktywnie wykorzystało zasoby z budżetu miasta do wdrażania projektów międzyregionalnych i autostrad, pomogło przyspieszyć procedury inwestycyjne i realizację projektów (droga ekspresowa Ho Chi Minh City - Moc Bai); oraz zmobilizowało zasoby społeczne na rzecz rozwoju (przyciągnięcie strategicznych inwestorów do portu przeładunkowego Can Gio i projektów opartych na modelu TOD).

Biorąc pod uwagę istniejące niedociągnięcia i ograniczenia, wiele aspektów Rezolucji nr 98 nadal wymaga dalszych wysiłków; postęp w opracowywaniu i wydawaniu planów wdrażania wielu konkretnych mechanizmów i polityk jest nadal powolny; a niektóre projekty napotykają przeszkody, które należy rozwiązać…

Rozwój Ho Chi Minh City w celu osiągnięcia standardów regionalnych i światowych.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 7.
Premier przedstawił pięć kluczowych zadań na nadchodzący okres – zdjęcie: VGP/Nhat Bac

W swoim przemówieniu końcowym premier Pham Minh Chinh zasadniczo zgodził się ze sprawozdaniami i opiniami przedstawionymi na konferencji oraz polecił Kancelarii Rządowej podjęcie współpracy z Ministerstwem Finansów oraz Komitetami Ludowymi Ho Chi Minh City, Dong Nai i Tay Ninh w celu uwzględnienia opinii, sfinalizowania spotkania i przedłożenia do rozpatrzenia Zawiadomienia o jego zakończeniu.

Premier podkreślił, że pod przewodnictwem Biura Politycznego, Sekretariatu i Sekretarza Generalnego To Lama przeprowadziliśmy rewolucję w strukturze organizacyjnej, przekształcając kraj i w zasadzie udało nam się odwrócić bieg wydarzeń i przekształcić sytuację, aby wejść w nową erę rozwoju.

W imieniu rządu premier docenił i pochwalił wysiłki Komitetu Partii, rządu, wojska i mieszkańców Ho Chi Minh City oraz prowincji regionu południowo-wschodniego na rzecz restrukturyzacji aparatu administracyjnego i granic, rozwoju aspektów społeczno-gospodarczych, zapewnienia obrony narodowej, bezpieczeństwa, stosunków zagranicznych i integracji oraz zapewnienia środków do życia ludziom, osiągnięcia wielu ważnych rezultatów i przyczynienia się do ogólnych osiągnięć całego kraju w pierwszych siedmiu miesiącach 2025 r.

Jasno określając pięć kluczowych zadań na nadchodzący okres, Premier zaapelował, po pierwsze, o kontynuowanie przeglądu instytucji związanych z wdrażaniem Rezolucji 98 i rozwojem regionu południowo-wschodniego, w oparciu o funkcje, obowiązki i uprawnienia samorządów i ministerstw, w celu zidentyfikowania treści, które wymagają udoskonalenia, uzupełnienia, zmiany lub zniesienia. Kancelaria Rządu i Ministerstwo Finansów opracują te dokumenty i przedstawią je właściwym organom.

Po drugie, Ministerstwo Finansów, we współpracy z samorządami, dokona przeglądu i aktualizacji planowania, aby dostosować je do reorganizacji jednostek administracyjnych na szczeblu prowincji oraz nowego kierunku zagospodarowania przestrzennego o charakterze społeczno-ekonomicznym. Celem jest integracja planowania opartego na zasadach naukowych i praktycznych, zapewniająca wysoką wykonalność i kreująca przełomowy, bardziej efektywny rozwój, spójny z ogólnym rozwojem kraju.

Po trzecie, organizacja mobilizuje zasoby w celu wdrażania instytucji i realizacji planów, zwłaszcza poprzez promowanie partnerstwa publiczno-prywatnego i udziału sektora prywatnego, wykorzystując zasoby państwowe do kierowania i aktywizacji wszystkich zasobów społecznych oraz legalnych źródeł kapitału krajowego i zagranicznego.

Po czwarte, region południowo-wschodni i jego miejscowości mają nowe przestrzenie i warunki rozwoju, długoterminową wizję, szeroką perspektywę, głębsze przemyślenia i inicjatywy na większą skalę, wymagające przeszkolenia odpowiedniej siły roboczej.

Po piąte , zarządzanie musi być inteligentne, reagować na nowe wymagania dotyczące rozwoju i organizacji nowych przestrzeni rozwojowych, ściśle łącząc lokalne społeczności i ściśle, skutecznie i praktycznie koordynując działania z ministerstwami i agencjami.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 8.
Premier zwrócił się do władz Ho Chi Minh City z prośbą o kontynuowanie przeglądu, doprecyzowania i wdrożenia rezolucji nr 98/2023/QH15 – zdjęcie: VGP

Odnosząc się do konkretnych zadań dla Ho Chi Minh City, Premier zaapelował o kontynuację przeglądu, konkretyzacji i wdrożenia Rezolucji nr 98/2023/QH15. Ho Chi Minh City musi wykazać się większą determinacją, dołożyć większych starań, działać bardziej zdecydowanie i skuteczniej wykorzystywać swoje konkretne mechanizmy i polityki, w duchu „przewodzenia” w pięciu kluczowych obszarach.

Po pierwsze, musimy przejąć inicjatywę w zakresie transformacji cyfrowej, rozwijać i stosować naukę i technologię, promować przedsiębiorczość, innowacyjność i rozwój inteligentnych miast.

Po drugie, musimy przejąć inicjatywę w przyciąganiu inwestycji w przemysły high-tech i zielone technologie powiązane ze zrównoważonym rozwojem.

Po trzecie, przejąć inicjatywę w rozwijaniu wysoko dodanych sektorów finansów, usług i turystyki, a także rozwijać gospodarkę morską.

Po czwarte, przejmij inicjatywę w rozwijaniu wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich i najlepszych ekspertów w kluczowych obszarach.

Po piąte, przejąć inicjatywę w zakresie wdrażania polityki społecznej i zabezpieczenia społecznego.

Thủ tướng: TPHCM và Đông Nam Bộ đều có không gian phát triển mới, cần hành động quyết liệt hơn để kiến tạo phát triển- Ảnh 9.
Premier ma nadzieję i wierzy, że region będzie wzorem lidera w przełomowych osiągnięciach w rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej – zdjęcie: VGP/Nhat Bac

Premier zwrócił się do władz Ho Chi Minh oraz odpowiednich ministerstw i agencji o kontynuowanie skoordynowanego wdrażania postanowień Rezolucji 98. Chodzi o to, aby mechanizmy były teraz jasne, świadomość wzrosła i dojrzała, a działania muszą być bardziej zdecydowane, proaktywne i kreatywne, bardziej merytoryczne i skuteczne. Muszą one odważnie stawiać czoła trudnościom i przeszkodom, promować mechanizmy zorientowane na rozwój oraz potwierdzać, że polityki i wytyczne są prawidłowe, istotne i zgodne z rzeczywistością i trendami rozwojowymi.

Premier podkreślił, że dwupoziomowy aparat samorządu lokalnego w Ho Chi Minh City musi działać stabilnie i sprawnie; Ho Chi Minh City dąży do osiągnięcia stopy wzrostu PKB na poziomie 8,5% do 2025 r., dążąc do osiągnięcia 10,3% w ciągu ostatnich sześciu miesięcy roku, przyczyniając się do osiągnięcia krajowego wzrostu PKB na poziomie 8,3–8,5%, przy jednoczesnym zachowaniu stabilności makroekonomicznej, kontrolowaniu inflacji, zapewnieniu dobrobytu społecznego, poprawie życia ludzi, zapewnieniu obronności i bezpieczeństwa narodowego oraz rozwijaniu kultury, przemysłów kulturalnych i przemysłów rozrywkowych.

Premier potwierdził, że nowa przestrzeń nada nowy impet, a dzięki nowej randze, pozycji, świadomości i wizji Ho Chi Minh City ma potencjał, by wyłonić się z własnych rąk, umysłów, ziemi, nieba i morza w sposób proaktywny i kreatywny, „przekształcając nic w coś, przekształcając trudności w łatwość, przekształcając niemożliwe w możliwe”, osiągając poziom regionalny i globalny.

Jeśli chodzi o region południowo-wschodni , premier ma nadzieję i wierzy, że region ten stanie się wzorem lidera w przełomowych osiągnięciach w dziedzinie rozwoju nauki i technologii, innowacji, transformacji cyfrowej, wdrażaniu czterech rezolucji „czterech filarów” Biura Politycznego oraz zapewnieniu sprawnego i efektywnego funkcjonowania dwupoziomowego systemu samorządu lokalnego.

W odniesieniu do przyszłego kierunku i zadań Rady Koordynacyjnej Regionu Południowo-Wschodniego, Premier zwrócił się z prośbą o restrukturyzację aparatu organizacyjnego Rady, przeprowadzenie badań, opracowanie i przedłożenie Biuru Politycznemu nowej rezolucji lub wniosku w sprawie rozwoju regionu Południowo-Wschodniego w dobie postępu narodowego, a także o dokonanie przeglądu, aktualizację i zaproponowanie mechanizmów i polityk dla regionu Południowo-Wschodniego.

W związku z kilkoma kluczowymi projektami infrastrukturalnymi w regionie premier zwrócił się do władz lokalnych z prośbą o podzielenie się z Ho Chi Minh City odpowiedzialnością za pomyślne wdrożenie projektu międzynarodowego centrum finansowego, podjęcie starań o rozpoczęcie projektu Obwodnicy nr 4 19 sierpnia, wdrożenie projektu międzynarodowego portu przeładunkowego Can Gio w ramach modelu partnerstwa publiczno-prywatnego oraz przyspieszenie ukończenia projektu międzynarodowego lotniska Long Thanh do 2025 r.

W przypadku projektów dotyczących transportu regionalnego, takich jak droga ekspresowa Gia Nghia–Chon Thanh i droga ekspresowa Ho Chi Minh City–Moc Bai, Ministerstwo Finansów oraz odpowiednie agencje i władze lokalne analizują przeszkody i proponują natychmiastowe rozwiązania, aby zapewnić rozpoczęcie budowy do 19 sierpnia, co zagwarantuje postęp projektu.

Ponadto należy przeprowadzić badania nad linią kolejową Loc Ninh – Bien Hoa łączącą porty Cai Mep i Can Gio, a także nad budową metra lub kolei miejskiej łączącej lotniska Tan Son Nhat i Long Thanh.

Source: https://ttbc-hcm.gov.vn/thu-tuong-tphcm-va-dong-nam-bo-deu-co-khong-gian-phat-trien-moi-can-hanh-dong-quyet-liet-hon-de-kien-tao-phat-trien-1019276.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt