Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kontynuowanie przepływu kultury i człowieczeństwa w stosunkach wietnamsko-rosyjskich

Na zaproszenie Rządu Federacji Rosyjskiej i władz miasta Sankt Petersburga, Pani Ngo Phuong Ly, żona Sekretarza Generalnego To Lama, odwiedziła Federację Rosyjską i wzięła udział w wydarzeniach dyplomacji kulturalnej, aby uczcić 75. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między Wietnamem a Rosją.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch24/07/2025

23 lipca 2025 roku w Moskwie pani Ngo Phuong Ly wzięła udział w ceremonii otwarcia Specjalnej Wystawy Sztuki zatytułowanej „Nauczyciel-Uczeń: Melodia Podróży” w Rosyjskiej Akademii Sztuk Pięknych i została uhonorowana Złotym Medalem „Za Zasłużonych”, przyznanym przez Rosyjską Akademię Sztuk Pięknych za pozytywny wkład w rozwój sztuki i międzynarodowych stosunków kulturalnych. Ze strony wietnamskiej w uroczystości uczestniczyli: pan Le Hai Binh, Stały Wiceminister Kultury, Sportu i Turystyki, pan Ngo Le Van, Wiceminister Spraw Zagranicznych , pan Dang Minh Khoi, Ambasador Wietnamu w Rosji. Ze strony rosyjskiej obecni byli: pan Andriej Małaszew, wiceminister kultury Rosji, pan Giennadij Bezdetko, ambasador Rosji w Wietnamie, pani Maria Zacharowa, dyrektor Departamentu Informacji i Prasy, rzeczniczka Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rosji, pan Wasilij Cereteli, dyrektor Rosyjskiej Akademii Sztuk Pięknych.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 1.

W imieniu Wietnamu, wygłaszając przemówienie otwierające, Stały Wiceminister Kultury, Sportu i Turystyki Wietnamu Le Hai Binh podkreślił wybitne rezultaty 75-letniej historii nawiązywania stosunków dyplomatycznych między oboma krajami, w tym pozytywny wkład w rozwój głębokiej współpracy kulturalnej, a także trwałe mosty przyjaźni w wymianie między narodami Wietnamu i Rosji. Według pana Le Hai Binha, wystawa „Nauczyciel – Uczeń: Melodia Podróży” pokazuje solidarność, niestrudzone wysiłki od przeszłości do teraźniejszości oraz ciągłe budowanie więzi między narodami obu krajów na przyszłość. Cytując rosyjskie przysłowie „Nauczyciel jest drugim ojcem każdego człowieka”, Stały Wiceminister Le Hai Binh zapewnił, że relacje i uczucia między wietnamskimi i rosyjskimi nauczycielami i uczniami były, są i będą nadal budować bliską więź i lojalne przywiązanie między Wietnamem a Rosją. Wyrażając wdzięczność rosyjskiemu Ministerstwu Kultury, Rosyjskiej Akademii Sztuki, Rosyjskim Nauczycielom i Przyjaciołom, stały wiceminister Le Hai Binh powiedział, że inicjatywa zorganizowania wystawy pokazuje harmonię między tradycyjnymi wartościami kultury wietnamskiej i rosyjskiej, relacje między nauczycielem a uczniem, między wartościami artystycznymi a unikalnymi cechami każdej kultury, a także chłonność i kreatywność wietnamskich uczniów, którzy uczyli się od rosyjskich nauczycieli.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 2.

Przemawiając na wystawie, rosyjski wiceminister kultury Andriej Małyszew podkreślił znaczenie współpracy w zakresie kształcenia twórczego między oboma krajami, która jest szeroko realizowana od dawna i dziś ukształtowała „ścieżkę” sztuki, jak głosi nazwa wystawy „Nauczyciel i uczeń”. Wystawa jest żywym dowodem silnej przyjaźni i współpracy między oboma narodami, a jednocześnie ukazuje wymianę i bliskość między obiema kulturami.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 3.

Ze swojej strony, Dyrektor Rosyjskiej Akademii Sztuk Pięknych wyraził zaszczyt zorganizowania tej doniosłej wystawy, ukazującej dziedzictwo między pokoleniami artystów wietnamskich i rosyjskich. Dzieła wietnamskiej szkoły malarstwa i rosyjskiej szkoły realistycznej dowodzą, że nauczyciele i uczniowie w tym samym kręgu kulturowym stworzyli dzieła sztuki wizualnej światowej klasy.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 4.

Wystawa prezentuje około 90 dzieł malarstwa, grafiki, rzeźby i sztuki dekoracyjnej artystów wielu pokoleń – od wybitnych nazwisk radzieckich i rosyjskich sztuk pięknych, po wietnamskich studentów, którzy studiowali w rosyjskich akademiach artystycznych od 1962 roku do chwili obecnej. Szczególną atrakcją jest wystawa prezentująca 5 prac artysty, Artysty Ludowego Ngo Manh Lana, ojca pani Ngo Phuong Ly – jednej z pierwszych wietnamskich studentek studiujących w Związku Radzieckim od lat 60. XX wieku. Po latach nauki w Związku Radzieckim pan Ngo Manh Lan stał się wybitnym animatorem, szanowanym nauczycielem wielu pokoleń uczniów. Wiele wietnamskich dzieci dorastało na słynnych filmach animowanych Artysty Ludowego Ngo Manh Lana, takich jak „Przygody świerszcza” (1959), „Nowy Rok kota” (1970), „Gadający szpak” (1970) i ​​innych. Gdy tylko weszła do głównej sali Wystawy, pani Ngo Phuong Ly była głęboko poruszona, widząc prace swojego ojca, skomponowane przez nieżyjącego już artystę ludowego Ngo Manh Lana podczas jego studiów w Rosji, z widokiem na spokojny krajobraz Rosji. Pani Ngo Phuong Ly, wzruszona i podzieliła się swoimi uczuciami, powiedziała: „Wierzę, że w innym świecie mój ojciec jest bardzo szczęśliwy widząc dzisiejsze wydarzenie”. Pani Ngo Phuong Ly wierzy, że patrząc na prace, dostrzega, że ​​spędził on szczęśliwe chwile w Rosji, z łagodnymi wspomnieniami staży i wyjazdów w teren, które tak bardzo kochał, co widać w prostych, pełnych ciepła pracach prezentowanych na Wystawie.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 5.

Poruszona sympatią i szacunkiem, jakim Rosja darzy delegację, dzieła pokoleń wietnamskich artystów w ogóle, a w szczególności artystę Ngo Manh Lana, Pani Ngo Phuong Ly potwierdziła, że ​​wystawa jest świadectwem przyjaźni między rosyjskimi i wietnamskimi nauczycielami i uczniami, żywo odzwierciedla przyjaźń między Wietnamem a Rosją, a jednocześnie pokazuje dobre rezultaty we współpracy szkoleniowej w ogóle, a w szczególności w kształceniu artystycznym między tymi dwoma krajami. Pani podkreśliła, że ​​naszą misją jest kontynuowanie tego procesu, aby wspólnie zmierzać ku przyszłości obu krajów, których piękna historia łączy nas od pokoleń. W geście kulturowym Pani podarowała Akademii obraz wietnamskiego artysty, namalowany na papierze Do, przedstawiający słoneczny krajobraz wybrany przez nią, aby przekazać przesłanie, że jutro jest zawsze ciepłe i jasne jak słońce dla relacji między Wietnamem a Rosją.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 6.

Jako artystka i miłośniczka sztuki, pani Ngo Phuong Ly spędziła popołudnie, odwiedzając każdą galerię Akademii, słuchając, dyskutując i dzieląc się historiami kryjącymi się za kwintesencją rosyjskich dzieł. Można powiedzieć, że chwile głębokiej wymiany i komunikacji na temat sztuki, życia i przyszłości… stworzyły wyjątkową atmosferę intymności i zrozumienia podczas działań dyplomacji kulturalnej, którym przewodniczyła Pani Ngo Phuong Ly. Dyrektor Akademii i rosyjscy przyjaciele powiedzieli, że odczuli szacunek i miłość Pani Ngo i delegacji do rosyjskiej sztuki poprzez prace wystawione w Akademii, co jest wyrazem uznania dla wkładu Akademii i promocji sztuk pięknych. Pani Ngo wyraziła również szczere podziękowania w księdze pamiątkowej w Akademii.

Tiếp nối dòng chảy của văn hoá và tình người trong quan hệ Việt-Nga - Ảnh 7.

Miłośnicy sztuki, którym bliska jest przyjaźń wietnamsko-rosyjska, mogą podziwiać dzieła sztuki, które są efektem połączenia oddanego kierownictwa rosyjskich nauczycieli oraz otwartości i kreatywności wietnamskich studentów, do 28 września 2025 r. w Rosyjskiej Akademii Sztuk Pięknych w Moskwie.

Po południu 25 lipca 2025 r. pani Ngo Phuong Ly weźmie udział w uroczystym przecięciu wstęgi otwierając Wietnamski Festiwal Kultury na Placu Czerwonym w Moskwie w Federacji Rosyjskiej.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/tiep-noi-dong-chay-cua-van-hoa-va-tinh-nguoi-trong-quan-he-viet-nga-20250724211206874.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Liczba klientów kawiarni Dalat wzrosła o 300%, ponieważ właściciel odgrywa rolę w „filmie o sztukach walki”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC