Po południu 11 grudnia w budynku Zgromadzenia Narodowego odbyło się zakończenie 10. sesji XV Zgromadzenia Narodowego.
Wietnamska Agencja Informacyjna z szacunkiem przedstawia pełny tekst przemówienia końcowego przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Mana :
„Drogi Towarzyszu Lam, Sekretarzu Generalny Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu ,
Szanowni przywódcy i byli przywódcy Partii, Państwa i Wietnamskiego Frontu Ojczyzny,
Szanowni delegaci Zgromadzenia Narodowego i szanowni goście,
Drodzy współobywatele, oficerowie i żołnierze sił zbrojnych, wyborcy i ludzie w całym kraju,
Po 40 dniach ciągłej, pilnej i poważnej pracy, w duchu naukowym, nowatorskim i z wielką odpowiedzialnością, 10. sesja XV Zgromadzenia Narodowego zrealizowała wszystkie zaplanowane treści i programy.
Zgromadzenie Narodowe przeanalizowało, przedyskutowało i przegłosowało 51 ustaw i 39 rezolucji, w tym 8 rezolucji normatywnych. Stanowi to bardzo dużą liczbę aktów prawnych, stanowiącą prawie 30% całkowitej liczby ustaw i rezolucji normatywnych uchwalonych w całej kadencji.
Przyjęte ustawy i rezolucje szybko spełniły praktyczne wymagania i stworzyły ramy prawne dla nowego etapu. Oprócz prac legislacyjnych i nadzorczych, Zgromadzenie Narodowe rozważało i podejmowało decyzje w wielu strategicznych kwestiach o dużym znaczeniu.
W szczególności podczas tej sesji Zgromadzenie Narodowe przeprowadziło dogłębny i kompleksowy przegląd pracy agencji państwowych w kadencji 2021–2026; rozważyło i podjęło decyzje w sprawach personalnych zgodnie z regulaminem Partii i prawem stanowym; a jednocześnie szczegółowo omówiło projekty dokumentów, które mają zostać przedstawione na XIV Zjeździe Narodowym Partii, wnosząc intelekt, zaangażowanie i pomysły na rzecz rozwoju kraju w kierunku celu, jakim jest stanie się krajem rozwijającym się z nowoczesnym przemysłem i wysokim średnim dochodem do 2030 r., kiedy Partia będzie obchodzić setną rocznicę istnienia; oraz stanie się krajem rozwiniętym o wysokich dochodach do 2045 r., w setną rocznicę założenia Socjalistycznej Republiki Wietnamu.
Szanowny Kongresie,
Patrząc wstecz na ostatnie pięć lat, Zgromadzenie Narodowe z dumą przezwyciężyło niezliczone trudności i wyzwania. Już od początku kadencji pandemia COVID-19 rozwijała się w bardzo złożony sposób, powodując poważne konsekwencje. Zgromadzenie Narodowe musiało organizować posiedzenia online z zachowaniem dystansu społecznego, a wielu deputowanych musiało poddać się kwarantannie i nosić maseczki, aby uczestniczyć w posiedzeniach.

Pod koniec kadencji cały kraj nawiedziły kolejne klęski żywiołowe, burze i powodzie, powodując duże straty w ludziach i mieniu państwa i obywateli. Kraj musiał również stawić czoła złożonym i nieprzewidywalnym wydarzeniom w regionie i na świecie.
Na tym tle, wspólnie z innymi agencjami systemu politycznego, pod przewodnictwem Partii, Zgromadzenie Narodowe poczyniło nadzwyczajne wysiłki, elastycznie się dostosowywało i działało zdecydowanie, zachowując jedność i osiągając dość kompleksowe wyniki w dziedzinach konstytucjonalizmu, ustawodawstwa, najwyższego nadzoru, podejmowania decyzji w ważnych kwestiach krajowych i dyplomacji parlamentarnej; przyczyniając się do zapewnienia: stabilności makroekonomicznej; kontrolowania inflacji, deficytu budżetowego i wskaźników długu publicznego; konsekwentnego utrzymywania wysokiej nadwyżki handlowej; osiągania pozytywnych wyników i postępu w wielu aspektach rozwoju kulturalnego, ludzkiego i socjalnego; poprawy bezpieczeństwa socjalnego i życia ludzi; ciągłego wzmacniania obronności i bezpieczeństwa narodowego; podniesienia poziomu stosunków zagranicznych i integracji międzynarodowej; oraz osiągnięcia wielu bardzo ważnych wyników w walce z korupcją, marnotrawstwem i negatywnymi zjawiskami oraz w budowaniu Partii i systemu politycznego.
W szczególności XV Zgromadzenie Narodowe zmieniło i uzupełniło kilka artykułów Konstytucji; Zgromadzenie Narodowe aktywnie zreformowało swoje myślenie w zakresie stanowienia prawa, aktywnie i szybko wdrożyło politykę Partii w życie, potwierdzając tym samym swoją pionierską rolę w reformach instytucjonalnych; promowało stosowanie technologii cyfrowej, transformacji cyfrowej i sztucznej inteligencji; a także po raz pierwszy z powodzeniem zorganizowało dwa fora poświęcone prawu i nadzorowi.
Zgromadzenie Narodowe uchwaliło wiele ważnych ustaw mających na celu doskonalenie socjalistycznych rządów prawa, usprawnienie struktury organizacyjnej i reorganizację jednostek administracyjnych, zwalczanie korupcji, marnotrawstwa i negatywnych praktyk, zwłaszcza w obszarach finansów i budżetu, kultury i społeczeństwa, zdrowia i edukacji, zapewnienia bezpieczeństwa socjalnego, zasobów i środowiska, nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej, obrony narodowej i bezpieczeństwa, spraw zagranicznych i integracji międzynarodowej…, tworząc ważne podstawy dla naszego kraju, aby mógł on wejść w nową erę rozwoju.
Podczas dzisiejszej sesji końcowej, w imieniu Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego, chciałbym wyrazić moją szczerą wdzięczność deputowanym do Zgromadzenia Narodowego, organom Zgromadzenia Narodowego oraz delegacjom Zgromadzenia Narodowego za ich aktywny, oddany i niestrudzony wkład, za wykorzystywanie każdej minuty na angażowanie się w szczere i dogłębne dyskusje i debaty; słuchanie i refleksję nad aspiracjami i obawami ludzi, a także pilnymi problemami praktycznymi, aby proponować realistyczne i fundamentalne rozwiązania, stawiające interesy ludzi w centrum wszystkich decyzji oraz szybko rozwiązujące przeszkody i trudności.
Bywały chwile, gdy treść była obszerna, złożona, bezprecedensowa, dokumenty wysyłano z opóźnieniem, a terminy były napięte, ale posłowie do Zgromadzenia Narodowego zawsze byli gotowi dzielić się swoimi problemami i okazywać empatię. Mam nadzieję, że ten duch będzie nadal silnie promowany i że niezależnie od zajmowanego stanowiska, posłowie zawsze będą stać po stronie rozwoju kraju.
Przy tej okazji, w imieniu Zgromadzenia Narodowego, chciałbym wyrazić moją najszczerszą i głęboką wdzięczność za cenne zaufanie i wsparcie całego narodu i wyborców w całym kraju; z szacunkiem dziękuję za terminowe i ścisłe kierownictwo Komitetu Centralnego Partii, Biura Politycznego, Sekretariatu i Sekretarza Generalnego; za koordynację i współodpowiedzialność Prezydenta, Rządu, Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Najwyższego Sądu Ludowego, Najwyższej Prokuratury Ludowej, Państwowej Izby Kontroli, Komitetów Budowy Partii, Centralnego Biura Partii, Biura Prezydenta, Biura Rządowego; właściwych miejscowości, agencji i organizacji; za współpracę i pomoc międzynarodowych przyjaciół; za poświęcenie i odpowiedzialność personelu doradczego i pomocniczego; oraz za wsparcie agencji informacyjnych i prasy... które pomogły Zgromadzeniu Narodowemu wypełnić jego ważne obowiązki w minionej kadencji.

Bezpośrednio po tej sesji cały system polityczny będzie nadal dążył do osiągnięcia znakomitych rezultatów, aby uczcić XIV Zjazd Narodowy Partii; XI Zjazd Narodowy; skrupulatnie przygotować się do wyborów deputowanych do XVI Zgromadzenia Narodowego i deputowanych do Rad Ludowych wszystkich szczebli na kadencję 2026-2031; oraz aby uczcić 80. rocznicę pierwszych wyborów powszechnych do Wietnamskiego Zgromadzenia Narodowego. W najbliższej przyszłości Krajowa Rada Wyborcza, Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego, Rząd, Komitet Centralny Wietnamskiego Frontu Ojczyzny oraz odpowiednie agencje będą aktywnie i ściśle współpracować w celu szybkiego wdrożenia planu zgodnie z wydanym harmonogramem; dokładnie przeanalizują ramy prawne, procesy i procedury, aby zapewnić, że wybory będą ściśle zgodne z prawem, demokratyczne, przejrzyste i zdyscyplinowane.
Jednocześnie Zgromadzenie Narodowe zwróciło się do rządu, ministerstw, sektorów i samorządów z prośbą o pilne i kompleksowe wdrożenie ustaw i rezolucji przyjętych przez Zgromadzenie Narodowe, mających na celu skuteczne osiągnięcie celu wzrostu gospodarczego oraz celów i zadań rozwoju społeczno-gospodarczego, zapewnienie obronności kraju, bezpieczeństwa i spraw zagranicznych na lata 2026–2030; a także lepszą opiekę nad ludźmi, zwłaszcza na obszarach poważnie dotkniętych klęskami żywiołowymi, burzami i powodziami.
Szanowny Kongresie,
Zadania i potrzeby kraju na nowym etapie rozwoju wymagają, aby cała Partia, cały naród i cała armia intensywnie promowały ducha patriotyzmu, dążenie do rozwoju, siłę narodu i wielką jedność narodu; aby mocno innowacyjnie myślały oraz aby wdrażały strategiczne decyzje w sposób synchroniczny i skuteczny.
Zgromadzenie Narodowe, jego agencje i jego członkowie powinni dążyć, podejmować większe wysiłki i wykazywać się większą determinacją, odważnie mówić, działać i brać odpowiedzialność za ludzi i kraj, wnosząc znaczący wkład w wprowadzenie naszego narodu w nową erę – erę postępu narodowego, na rzecz silnego, dostatniego, cywilizowanego i szczęśliwego Wietnamu.
W tym duchu niniejszym ogłaszam zamknięcie X Sesji XV Zgromadzenia Narodowego. Pragnę wyrazić szczerą wdzięczność i najlepsze życzenia Sekretarzowi Generalnemu To Lamowi, liderom i byłym liderom Partii, Państwa i Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, delegatom Zgromadzenia Narodowego, znamienitym gościom, kadrze i żołnierzom sił zbrojnych, wyborcom i mieszkańcom całego kraju, a także naszym rodakom za granicą, z okazji zdrowego, szczęśliwego i pomyślnego Nowego Roku 2026.
Dziękuję bardzo!
Źródło: https://www.vietnamplus.vn/toan-van-phat-bieu-be-mac-ky-hop-thu-10-cua-chu-tich-quoc-hoi-tran-thanh-man-post1082504.vnp






Komentarz (0)